Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070.008vf
|
1416/7 febbraio 26 |
Letter to the Podestà of Perugia: unfinished act. |
Text: quod conetur iuxta posse quod ... |
o0201070.025d
|
1417 giugno 22 |
Drawing of the substitute for renouncing provost. |
Text: Iohannes dixit non posse dictum officium exercere |
o0201070b.004b
|
1416/7 gennaio 25 |
Commission to provost and warden consider release of arrested persons from the countryside and foreigners with term of payment and guaranty. |
Text: privata coadunari non posse; et sic tales |
o0201070b.023ve
|
1417 giugno 2 |
Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. |
Text: quod conetur iuxta posse reducere homines dicti |
o0201070b.025d
|
1417 giugno 22 |
Drawing of the substitute for renouncing provost. |
Text: Iohannes dixit non posse dictum officium exercere |
o0201072.009a
|
1417/8 gennaio 20 |
Recognition that the parish of San Bartolomeo a Miralbello is not subject to taxes for the Commune of Scarperia. |
Text: et non velle posse gravari vel modo |
o0201074.012vb
|
1418 agosto 31 |
Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. |
Text: ad solvendum cogi posse de iure et |
o0201074.012vb
|
1418 agosto 31 |
Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. |
Text: volentes predictis iuxta posse nostrum obviare et |
o0201074.012vb
|
1418 agosto 31 |
Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. |
Text: ad solvendum cogi posse infrascriptis temporibus et |
o0201074.012vb
|
1418 agosto 31 |
Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. |
Text: gravari debere vel posse omni modo, via, |
o0201074.051a
|
1418 settembre 23 |
Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. |
Text: seu temporibus voluit posse cogi et gravari |
o0201075.013a
|
1418/9 marzo 17 |
Order slip to the Podestà of Florence to demand payment of indicated debtors and concession of rights for their arrest. |
Text: interim predicta iuxta posse debentibus solvere notificentur |
o0201075.073ve
|
1419 aprile 4 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: dictis temporibus voluit posse cogi pro tota |
o0201075.074va
|
1419 aprile 12 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: solvere et voluit posse gravari ad solvendum |
o0201075.077vf
|
1419 giugno 14 |
Guaranty for debt for forced loans, pardons of forced loans and new gabelles. |
Text: dictorum terminorum gravari posse voluit pro tota |
o0201076.002a
|
1419 (luglio 1) |
Incipit with the wardens in office during the semester. |
Text: quia dixit non posse dictum officium exercere; |
o0201076.008d
|
1419 agosto 2 |
Letter to the Captain of Pisa with summons for four Pisan citizens. |
Text: Iohannes diceret non posse venire propter senectutem, |
o0201076.070a
|
1419 luglio 3 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: dictorum terminorum gravari posse voluit pro tota |
o0201076.070vc
|
1419 luglio 13 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: dictorum terminorum gravari posse voluit pro tota |
o0201076.076vc
|
1419 dicembre 8 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: dictorum terminorum gravari posse voluit pro tota |
o0201077.012vh
|
1419/20 gennaio 29 |
Prohibition to demand payment of debt for forced loans. |
Text: cetero gravari non posse; et finaliter concludentes |
o0201077.012vh
|
1419/20 gennaio 29 |
Prohibition to demand payment of debt for forced loans. |
Text: realiter gravari non posse de cetero et |
o0201077.012vh
|
1419/20 gennaio 29 |
Prohibition to demand payment of debt for forced loans. |
Text: et sic ymarginari posse et debere in |
o0201077.013a
|
1419/20 gennaio 29 |
Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. |
Text: ventine gravari non posse, nec etiam laboratores |
o0201077.013a
|
1419/20 gennaio 29 |
Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. |
Text: eidem illatum propterea posse et debere eisdem |
o0201077.013a
|
1419/20 gennaio 29 |
Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. |
Text: me notarium infrascriptum posse et debere ymarginari |
o0201077.034a
|
1420 aprile 16 |
Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. |
Text: deberi et solvi posse quando operariis dicte |
o0201077.034a
|
1420 aprile 16 |
Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. |
Text: deberi vel solvi posse. Hoc tamen expresso |
o0201077.040vd
|
1420 maggio 18 |
Appraisal and setting of price of compensation for the old hardware and lumber salvaged from the church and from demolition in the convent of Santa Maria Novella for the Pope's residence. |
Text: tali extimatione admicti posse et debere ad |
o0201077.045vb
|
1420 giugno 28 |
Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. |
Text: dicte Opere dari posse vel debere; et |
o0201077.045vb
|
1420 giugno 28 |
Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. |
Text: de novo conduci posse et debere ad |
o0201077.045vb
|
1420 giugno 28 |
Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. |
Text: dicte Opere laborare posse nec debere nec |
o0201077.047va
|
1420 giugno 28 |
Prohibition to demand payment and declaration of exemption for the Podesteria of Peccioli in val d'Era. |
Text: sic gravari non posse deliberaverunt dicta communia |
o0201077.047vb
|
1420 giugno 28 |
Term of payment for debt for the salt tax on persons and the new property gabelles. |
Text: homines gravari non posse hinc ad quattuor |
o0201078.004vf
|
1420/1 gennaio 23 |
Authorization to the notary to write to the rectors of the countryside and district for the collection of the debts with summons for some subjects. |
Text: viam infrascriptam exigi posse et cum modico |
o0201078.008vb
|
1420/1 febbraio 7 |
Election of the guardian of the pawns. |
Text: asserit intendere non posse aliis dicte Opere |
o0201078.023c
|
1421 aprile 15 |
Extension of term of payment for debt. |
Text: termino ipse observare posse non videt et |
o0201078.025a
|
1421 aprile 8 |
Salary set for workforces for the summer. |
Text: et eis solvi posse ut supra pro |
o0201078.026b
|
1421 aprile 18 |
Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. |
Text: non maiorem solvi posse et debere per |
o0201078.028vc
|
1421 aprile 29 |
Authorization to the administrator to assign a dwelling to a chaplain. |
Text: videbitur comodare facere posse. |
o0201078.032f
|
1421 maggio 24 |
Authorization to the administrator to make collections and payments in place of the deceased treasurer. |
Text: nullus debitor solvere posse, deliberaverunt quod Paulus |
o0201078.033c
|
1421 maggio 29 |
Deduction for error of double registration of the same debt for property gabelle and of forced loans. |
Text: excomputari et actari posse et debere in |
o0201078.060va
|
1421 aprile 9 |
Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. |
Text: conduci facere non posse quantitatem debitam pro |
o0201079.013va
|
1421 agosto 14 |
Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. |
Text: et merito confirmari posse et debere ipsa |
o0201079.017va
|
1421 agosto 20 |
Cancellation of debt for gabelle on animals erroneously described as herd livestock and restitution of pawns. |
Text: notarium infrascriptum cancellari posse et debere licite |
o0201079.022vb
|
1421 settembre 2 |
Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. |
Text: pro dictis bonis, posse et debere per |
o0201079.027vc
|
1421 ottobre 1 |
Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. |
Text: de proximo congregari posse, quia maior pars |
o0201079.043vb
|
1421 novembre 21 |
Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. |
Text: indebite scriptum et posse et debere per |
o0201079.047vb
|
1421 dicembre 5 |
Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. |
Text: debiti devenire non posse, obstante paupertate in |
o0201080.005g
|
1421/2 gennaio 12 |
Cancellation of part of gabelle overpaid for buffalos and goats. |
Text: per errorem descripti posse et debere per |
o0201080.007vc
|
1421/2 gennaio 24 |
Correction of greater debt for livestock gabelles. |
Text: residuo quantitatis descripte posse et debere per |
o0201080.007vc
|
1421/2 gennaio 24 |
Correction of greater debt for livestock gabelles. |
Text: residuo ut supra posse et debere cancellari |
o0201080.007vc
|
1421/2 gennaio 24 |
Correction of greater debt for livestock gabelles. |
Text: est solvit et posse et debere ut |
o0201080.009a
|
1421/2 gennaio 29 |
Letter to the Podestà of Carmignano instructing him to demand payment of the church of Santa Cristina and arrest the rector of Carmignano. |
Text: ipsum habere non posse infra tres dies |
o0201080.009d
|
1421/2 gennaio 29 |
Cancellation of balance of debt for herd livestock gabelle. |
Text: et pro resto posse et debere per |
o0201080.017b
|
1421/2 marzo 13 |
Exemption for dotal properties. |
Text: vel realiter gravari posse et omne gravamentum |
o0201080.017b
|
1421/2 marzo 13 |
Exemption for dotal properties. |
Text: propterea factum sibi posse et debere restitui |
o0201080.017b
|
1421/2 marzo 13 |
Exemption for dotal properties. |
Text: dictorum debitorum inmarginari posse et debere ita |
o0201080.018vd
|
1421/2 marzo 17 |
Deduction of account entry erroneously debited twice. |
Text: dictum excomputum fieri posse et debere per |
o0201080.019c
|
1421/2 marzo 17 |
Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. |
Text: et ad solvendum posse et debere realiter |
o0201080.022c
|
1422 marzo 31 |
Salary of a (master) for the winter. |
Text: rationem predictam sibi posse et debeat per |
o0201080.024c
|
1422 aprile 20 |
Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. |
Text: tertio et cancellari posse et debere per |
o0201080.027c
|
1422 aprile 29 |
Cancellation of debit account entry for gabelle on small animals, written twice. |
Text: fit mentio cancellari posse et debere tam |
o0201080.031va
|
1422 maggio 20 |
Offering of wax for the feast of Saint Zenobius. |
Text: oblatione dimictere non posse dicte Opere nisi |
o0201080.033a
|
1422 giugno 3 |
Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. |
Text: redundat, volentes iuxta posse de remedio occurrere |
o0201081.006vb
|
1422 luglio 23 |
Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. |
Text: quod non vident posse pretium dictorum quadronum |
o0201081.013b
|
1422 agosto 26 |
Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. |
Text: fit mentio, et posse et debere per |
o0201081.019vb
|
1422 settembre 16 |
Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. |
Text: debite; et cancellari posse et debere per |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: et verisimiliter comprehendi posse bestias predictas eiusdem |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: Campiglia et gaudere posse et debere benefitio |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: memorate; ac etiam posse et debere aput |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: prelibate, sed gravari posse et debere pro |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: est mentio facta posse et debere ut |
o0201081.032va
|
1422 dicembre 11 |
Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. |
Text: melius sibi videbitur posse ipsos concordare, et |
o0201082.065a
|
1422/3 gennaio 27 |
Payment to the accountants for an audit of accounts. |
Text: licite et inpune posse teneatur et debeat |
o0201082.065vh
|
1422/3 febbraio 15 |
Payment to bowl maker for the purchase of wood rods and poles. |
Text: licite et inpune posse teneatur et debeat |
o0201086.004vd
|
1424/5 febbraio 27 |
Term of payment for debt for property gabelle. |
Text: dicto termino non posse gravari realiter vel |
o0201086.016a
|
1425 maggio 16 |
Hiring of blacksmith and setting of his salary. |
Text: decem novem noluerunt posse mutari quoquo modo |
o0201086.016b
|
1425 maggio 16 |
Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. |
Text: salarium noluerunt sibi posse mutari donec et |
o0202001.009vc
|
1425 settembre 18 |
Letter to the Lord of Lucca requesting him to allow passage of the suppliers of white marble through the territory from the port of Motrone to the Serchio river. |
Text: videtur sibi conduci posse et quod opera |
o0202001.029va
|
1426 aprile 29 |
Dismissal of masters in excess to reduce the expenditures for the construction of the cupola. |
Text: ut huccusque fecerunt posse laborare in dicta |
o0202001.037g
|
1426 luglio 24 |
Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. |
Text: comunione stare non posse, volentes igitur dictas |
o0202001.048a
|
1426 dicembre 20 |
Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and prohibition to demand payment for the balance of the debt. |
Text: non potuisse nec posse gravari dictos possessores |
o0202001.050c
|
1426/7 gennaio 28 |
Declaration of debt and approval of guaranty. |
Text: pro eius fideiussione posse prestare Renzum eius |
o0202001.065vd
|
1427 agosto 20 |
Site inspection by two wardens and the master builder at the castle of Lastra for the workers who are preparing the dressed stone. |
Text: die qua viderint posse ire, vadant ad |
o0202001.078vg
|
1427/8 febbraio 24 |
Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. |
Text: nuncupari quovis modo posse gabellam ex eo |
o0202001.078vg
|
1427/8 febbraio 24 |
Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. |
Text: meo successori non posse in debitorem quovis |
o0202001.084b
|
1428 maggio 14 |
Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. |
Text: facere et iusta posse conetur infra unum |
o0202001.091e
|
1428 agosto 31 |
Prohibition to demand payment for exemption from debt for new gabelles, with restitution of pawn. |
Text: de Legoli non posse gravari pro novis |
o0202001.102a
|
1428/9 gennaio 9 |
Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. |
Text: capi et exigi posse et per consequens |
o0202001.103vh
|
1429 aprile 5 |
Order to set a term of payment for the debtors of the Opera to avoid damages to them and demands of payment. |
Text: inhabitatem ipsorum non posse solvere et quod |
o0202001.108vd
|
1429 giugno 16 |
Order to circumscribe with a cord the area with the houses yet to be demolished for the cloistering of the canons. |
Text: bene nec ydonee posse dictam clausuram fieri |
o0202001.114va
|
1429 ottobre 12 |
Nomination of person authorized to cut lumber outside the Campigna plain. |
Text: impetravit offitio operariorum posse incidi in silva |
o0202001.115vc
|
1429 ottobre 26 |
Authorization to two canons to keep their respective mothers with them. |
Text: Rondinellis canonicum florentinum posse tenere cum eis |
o0202001.116c
|
1429 novembre 4 |
Authorization to pay master for work done at Malmantile, granting him the completion of the work. |
Text: de iure non posse nec etiam de |
o0202001.117vd
|
1429 novembre 18 |
Permit to canons to retain women over age 45 years in case of necessity. |
Text: cuiuscumque condictionis existant posse stare in claustro |
o0202001.117vd
|
1429 novembre 18 |
Permit to canons to retain women over age 45 years in case of necessity. |
Text: concessam dictis operariis posse concedere in casu |
o0202001.117vd
|
1429 novembre 18 |
Permit to canons to retain women over age 45 years in case of necessity. |
Text: dicto claustro feminas posse stare in prefato |
o0202001.117ve
|
1429 novembre 21 |
Authorization to canon to keep a woman over age 45. |
Text: dicto casu eam posse sine aliquo suo |
o0202001.118vb
|
1429 dicembre 12 |
Authorization to chaplain to keep his mother with him. |
Text: pro eius necessitate posse retinere in claustro |
o0202001.145vf
|
1431 luglio 13 |
Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. |
Text: non potuisse nec posse fore obnoxium per |
o0202001.145vf
|
1431 luglio 13 |
Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. |
Text: non potuisse nec posse gravari seu molestari |
o0202001.145vf
|
1431 luglio 13 |
Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. |
Text: et detentores eiusdem posse et debere gravari |
o0202001.148vb
|
1431 settembre 25 |
Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. |
Text: et nomine extendi posse et debere per |
o0202001.149vg
|
1431 ottobre 4 |
Authority to contract out the making of lumber from tree tops left in the forest. |
Text: debeat iuxta suum posse locare [cui] sibi |
o0202001.174c
|
1428/9 febbraio 14 |
Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. |
Text: quadrones quos ipsum posse conducere ad Operam, |
o0202001.175f
|
1429 luglio 21 |
Confirmation of the supervisors of the cupola. |
Text: ingenio dictam cupolam posse ad finem bonum |
o0202001.177b
|
1431 giugno 23 |
Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. |
Text: esset dictum edifitium posse finem optatum habere, |
o0202001.180d
|
1436 aprile 27 |
Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. |
Text: quam vellet iuxta posse nubere, et non |
o0202001.180d
|
1436 aprile 27 |
Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. |
Text: non videt modum posse solvere debitum predictum |
o0202001.180d
|
1436 aprile 27 |
Term of payment for debt to master builder with prohibition to demand payment in consideration of his poverty and family condition. |
Text: aliqua solutione non posse gravari quovis modo |
o0202001.202g
|
1433 luglio 3 |
Prohibition to pay to the debt collectors 8 denari per lira on debts contracted less than five years ago. |
Text: prefatam deliberationem non posse se extendere ad |
o0202001.202ve
|
1433 luglio 7 |
Assignment of a house to a chaplain. |
Text: Francischo de Strozis posse consignari domum in |
o0202001.204vf
|
1433 agosto 13 |
Permission to a master to work outside the Opera. |
Text: Chelis magistro Opere posse laborare extra laborerium |
o0202001.212e
|
1433/4 marzo 24 |
Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. |
Text: non debere nec posse procedere I. § |
o0202001.212e
|
1433/4 marzo 24 |
Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. |
Text: gravari nec molestari posse ut sonant verba |
o0202001.212e
|
1433/4 marzo 24 |
Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. |
Text: non potuisse nec posse gravari et si |
o0202001.212e
|
1433/4 marzo 24 |
Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. |
Text: dictum hospitale gravari posse pro dicto debito |
o0202001.223vd
|
1434 novembre 5 |
Loan of certificates of interest payments of public debt. |
Text: prefatam Operam non posse de eis facere |
o0202001.225vc
|
1434 dicembre 17 |
Order for a trip to Lucca to obtain the permit to remove marble from Carrara. |
Text: procurandum habendi licentiam posse extrahere de marmore |
o0202001.231ve
|
1435 aprile 27 |
Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. |
Text: in bonis nec posse per aliquod offitium |
o0202001.231ve
|
1435 aprile 27 |
Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. |
Text: gravari debere et posse realiter et personaliter |
o0202001.238c
|
1435 luglio 29 |
Permission to two masters to work outside the Opera. |
Text: et impune, et posse sine alio partito |
o0202001.242vb
|
1435 ottobre 14 |
Letter to the Commune of Buggiano instructing it to levy a duty to pay the debt due to the Opera. |
Text: videtur dicte communitati posse solvere secundum eorum |