Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201077.027c
|
1419/20 marzo 15 |
Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry. |
Text: Communis pro quantitate restante; et sic postea |
o0201081.013b
|
1422 agosto 26 |
Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. |
Text: de qua quantitate restante solvere gratiam receperunt |
o0201077.036b
|
1420 aprile 24 |
Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. |
Text: defecerint, pro quantitate restante possint realiter et |
o0201078.042b
|
1421 giugno 16 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: etiam pro quantitate restante ultra dictos sessaginta |
o0201080.019d
|
1421/2 marzo 17 |
Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. |
Text: futuro et quantitate restante revocatum, cassum et |
o0201080.033vb
|
1422 giugno 3 |
Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. |
Text: futuro et quantitate restante totaliter revocatum, cassum |
o0201080.020a
|
1421/2 marzo 17 |
Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. |
Text: futuro et quantitate restante totaliter revocatum, cassum |
o0201077.023vd
|
1419/20 febbraio 29 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: graventur pro quantitate restante. |
o0201078.035ve
|
1421 giugno 3 |
Term of payment for debt and release of arrested person. |
Text: gravetur pro quantitate restante, qua fide prestita |
o0201077.025a
|
1419/20 marzo 6 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201080.009vf
|
1421/2 gennaio 29 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201078.034d
|
1421 maggio 30 |
Term of payment for debt. |
Text: gravetur pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201078.025vb
|
1421 aprile 18 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante, satisdando infra otto |
o0201078.019va
|
1421 aprile 5 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante, satisdando per Niccolaum |
o0201078.020va
|
1421 aprile 7 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante. |
o0201078.036c
|
1421 giugno 3 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante. |
o0201077.025d
|
1419/20 marzo 6 |
Term of payment for debt for property gabelle and forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante. |
o0201079.026b
|
1421 settembre 17 |
Term of payment for forced loans, gabelle on testaments and other causes with release of the arrested debtor. |
Text: gravetur pro quantitate restante. |
o0201078.040c
|
1421 giugno 13 |
Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. |
Text: gravetur pro quantitate restante. |
o0201078.022va
|
1421 aprile 11 |
Term of payment to debtor for the purchase of pawns. |
Text: gravetur pro quantitate restante. |
o0201078.032vc
|
1421 maggio 29 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: gravetur pro quantitate restante; et hoc si |
o0201081.018vb
|
1422 settembre 16 |
Term of payment for unspecified debt and restitution of pawn. |
Text: gravetur pro quantitate restante; et restituatur sibi |
o0201079.034b
|
1421 ottobre 22 |
Term of payment for forced loans and pardons. |
Text: possint pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201080.021d
|
1422 marzo 31 |
Term of payment for debt for pardons to the communes of Scarperia. |
Text: possint pro quantitate restante. |
o0201079.051a
|
1421 dicembre 19 |
Term of payment for unspecified debt. |
Text: possint pro quantitate restante. |
o0201079.033c
|
1421 ottobre 16 |
Term of payment for pardons of forced loans. |
Text: possint pro quantitate restante. Et hoc etiam |
o0201079.007vb
|
1421 luglio 18 |
Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. |
Text: possint pro quantitate restante; et de predictis |
o0201080.031a
|
1422 maggio 20 |
Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. |
Text: possint pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.019ve
|
1421 agosto 26 |
Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. |
Text: possint pro quantitate restante; et quod defectus |
o0201078.016c
|
1421 marzo 27 |
Term of payment for forced loans. |
Text: possint pro quantitate restante; et satisdando solvendi |
o0201079.031va
|
1421 ottobre 11 |
Term of payment for property gabelle to the monastery of Chiarito. |
Text: possit pro quantitate restante, et cum condictione |
o0201079.007vd
|
1421 luglio 18 |
Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, et sadisdet. |
o0201081.016vb
|
1422 settembre 11 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, firma tamen stante |
o0201078.035vd
|
1421 giugno 3 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201080.009vd
|
1421/2 gennaio 29 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans and testaments. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201077.047d
|
1420 giugno 28 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201079.018a
|
1421 agosto 22 |
Term of payment for pardons. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201079.049c
|
1421 dicembre 5 |
Term of payment for unspecified debt. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc. |
o0201080.009c
|
1421/2 gennaio 29 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc. per |
o0201079.031c
|
1421 ottobre 11 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc.; et |
o0201080.024a
|
1422 aprile 20 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando etc.; et |
o0201077.043vc
|
1420 giugno 12 |
Term of payment for debt. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando primo etc. |
o0201080.010vd
|
1421/2 febbraio 6 |
Term of payment for debt for gabelle on herd livestock. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando tamen ad |
o0201078.040vb
|
1421 giugno 13 |
Term of payment for debt. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando tamen de |
o0201079.030d
|
1421 ottobre 10 |
Term of payment for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando tamen et |
o0201079.032va
|
1421 ottobre 11 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando tamen ut |
o0201078.034vc
|
1421 maggio 30 |
Term of payment for debt. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando ut supra. |
o0201078.012va
|
1420/1 marzo 11 |
Term of payment for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, satisdando. |
o0201079.028vc
|
1421 ottobre 3 |
Term of payment for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante, si et in |
o0201079.024d
|
1421 settembre 11 |
Demand of payment to debtor and his guarantor. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201078.042a
|
1421 giugno 16 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201081.015va
|
1422 settembre 4 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201080.007vb
|
1421/2 gennaio 24 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans with threat of demand of payment. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201080.030ve
|
1422 maggio 20 |
Term of payment for debt for property gabelle. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201079.020a
|
1421 agosto 28 |
Term of payment for pardons of forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201078.004b
|
1420/1 gennaio 22 |
Term of payment for pardons to the Commune of Borgo San Lorenzo with approval of the guarantor. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201079.034a
|
1421 ottobre 22 |
Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201078.009vc
|
1420/1 febbraio 18 |
Term of payment to a debtor for forced loans of his father. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201078.018e
|
1421 aprile 3 |
Term of payment to second-hand dealer who is a debtor for pawns purchased from the Opera, with guarantee of a banker. |
Text: possit pro quantitate restante. |
o0201081.032c
|
1422 dicembre 9 |
Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et de predictis |
o0201081.032vc
|
1422 dicembre 14 |
Term of payment for unspecified debt. |
Text: possit pro quantitate restante; et de predictis |
o0201079.004va
|
1421 luglio 10 |
Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201078.029c
|
1421 aprile 29 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.009vb
|
1421 luglio 31 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.046a
|
1421 novembre 26 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201080.008va
|
1421/2 gennaio 26 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.041a
|
1421 novembre 5 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201081.009vf
|
1422 agosto 7 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201078.008b
|
1420/1 gennaio 31 |
Term of payment for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.031b
|
1421 ottobre 11 |
Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.041ve
|
1421 novembre 14 |
Term of payment for unspecified debt. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.048vd
|
1421 dicembre 9 |
Term of payment for unspecified debt. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201080.021f
|
1422 marzo 31 |
Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201079.035va
|
1421 ottobre 27 |
Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. |
Text: possit pro quantitate restante; et hoc si |
o0201077.026d
|
1419/20 marzo 9 |
Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. |
Text: possit pro quantitate restante; et relapsetur. |
o0201080.029vb
|
1422 maggio 5 |
Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. |
Text: possit pro quantitate restante; et si et |
o0201080.014va
|
1421/2 marzo 11 |
Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. |
Text: possit pro quantitate restante; et sic observando |
o0201078.011ve
|
1420/1 marzo 10 |
Term of payment for forced loans. |
Text: possit pro quantitate restante satisdando etc. |
o0201081.016vc
|
1422 settembre 11 |
Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. |
Text: possit pro quantitate restante tam ipse quam |
o0201078.041c
|
1421 giugno 13 |
Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. |
Text: pro dicta quantitate restante; et cogito quod |
o0201081.017vb
|
1422 settembre 12 |
Term of payment for debt for pardons and forced loans. |
Text: pro integra quantitate restante, eo addito quod |
o0201079.052vb
|
1421 dicembre 23 |
Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. |
Text: pro integra quantitate restante, et intelligatur terminus |
o0201081.025vb
|
1422 ottobre 16 |
Term of payment for debt for forced loans. |
Text: pro integra quantitate restante, satisdando etc. |
o0201081.005c
|
1422 luglio 15 |
Term of payment for property gabelle to the monastery if Chiarito with release of their arrested procurator. |
Text: pro integra quantitate restante, satisdando tamen de |
o0201079.036vb
|
1421 ottobre 27 |
Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. |
Text: pro integra quantitate restante. |
o0201081.022c
|
1422 settembre 25 |
Term of payment to the baptismal parish of Incisa. |
Text: pro integra quantitate restante. |
o0201080.014a
|
1421/2 marzo 11 |
Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. |
Text: pro integra quantitate restante. Hoc etiam intellecto |
o0201081.023c
|
1422 ottobre 6 |
Term of payment for forced loans of the new gabelles to indigent debtor. |
Text: pro integra quantitate restante; et de observando |
o0201080.024b
|
1422 aprile 20 |
Term of payment for debt for forced loans and pardons. |
Text: pro integra quantitate restante; et si et |
o0201081.021vc
|
1422 settembre 25 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans. |
Text: pro integra quantitate restante et benefitium dicti |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: pro ipsa quantitate restante Fortem de Vico |
o0201079.013va
|
1421 agosto 14 |
Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. |
Text: pro ipsa quantitate restante totaliter revocatum et |
o0201081.014d
|
1422 settembre 4 |
Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. |
Text: pro omni quantitate restante, si et in |
o0201081.011a
|
1422 agosto 12 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans. |
Text: pro omni quantitate restante. |
o0201080.020a
|
1421/2 marzo 17 |
Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. |
Text: pro omni quantitate restante post defectum possint |
o0201080.019d
|
1421/2 marzo 17 |
Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. |
Text: pro omni quantitate restante post defectum possint |
o0202001.188h
|
1432 ottobre 11 |
Inscription of a treasurer in the debtors' registry for money withheld. |
Text: pro resto pecunie restante sibi pro manibus |
o0201077.084c
|
1419/20 febbraio 29 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: pro tota quantitate restante, Christofanus Niccolai cimator |
o0201077.084vc
|
1419/20 marzo 20 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: pro tota quantitate restante, Dominichus Bernardi Antonii |
o0201077.041vb
|
1420 maggio 22 |
Term of payment for debt for property gabelle. |
Text: pro tota quantitate restante, fideiubendo etc. |
o0201077.043e
|
1420 giugno 12 |
Term of payment for debt. |
Text: pro tota quantitate restante, satisdando de predictis. |
o0201077.038a
|
1420 aprile 30 |
Term of payment for debt for pardons of forced loans. |
Text: pro tota quantitate restante, si et in |
o0201081.027va
|
1422 novembre 6 |
Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. |
Text: pro tota quantitate restante; et de solvendo |
o0201077.037a
|
1420 aprile 24 |
Term of payment for debt for property gabelle. |
Text: pro tota quantitate restante; et hoc si |
o0201079.010b
|
1421 agosto 2 |
Term of payment for pardons of forced loans. |
Text: pro tota quantitate restante; et hoc si |
o0201077.025c
|
1419/20 marzo 6 |
Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. |
Text: pro tota quantitate restante; et quod in |
o0201077.023b
|
1419/20 febbraio 26 |
Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. |
Text: pro tota quantitate restante possit et debeat |
o0201077.001ve
|
1419 dicembre 29 |
Term of payment for debt with restitution of pawn. |
Text: pro tota quantitate restante possit realiter et |
o0201080.033vb
|
1422 giugno 3 |
Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. |
Text: quod omni quantitate restante post defectum possint |
o0201079.043va
|
1421 novembre 21 |
Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. |
Text: satisfiat de quantitate restante, et quod secum |