space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L

M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-791 


Previous
le
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204011.010vp 1423 aprile 28 Payment to kilnman and to carter. Text: che deono rechare le 200M di quadri,
o0204011.012f 1423 giugno 2 Term of payment to whoever purchases the pawns. Text: che chi chonpera le pengniora dà la
o0204011.012o 1423 giugno 10 Permission to work outside the Opera granted to workers requested by the Merchants' Guild to mount canopies on the baptistery of San Giovanni. Text: Merchatanti per achonciare le tende di Sa
o0204011.012s 1423 giugno 17 Payment to (kilnmen). Text: abino al presente le rata, cioè 3/8
o0204011.012vzb 1423 luglio 14 Record of the contract for the finials and cornices. Text: da Settingniano per le cimase e chornice
o0204011.012vzc 1423 luglio 14 Payment to masters of glass oculi and to (stonecutter). Text: per uno per le sopradette chagione.
o0204011.014f 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for the forced loans of the new gabelles. Text: a paghare per le sei prestanze delle
o0204011.014o 1423 ottobre 20 Election of stonecutters for work on the external ribs. Text: per lavorare sopra le creste.
o0204011.014vb 1423 novembre 8 Salary set for the Opera masters. Text: questa forma, che le infrascritte persone abino
o0204011.014vo 1423/4 gennaio 12 Sale of pawns. Text: Giovani Formicha de le pengniora per uno
o0204011.014vt 1423/4 gennaio 26 Sale of pawns. Text: vendita di tutte le pengniora dell 'Opera
o0204011.015vn 1423/4 febbraio 23 Order to master to work in Trassinaia as administrator. Text: andasse a schrivere le giornate, sichome proveditore.
o0204011.016d 1423/4 marzo 11 Letter to the Podestà of Chiusi with term of payment for unspecified debt. Text: di Chiusi per le rede di Nicholò
o0204011.016h 1423/4 marzo 11 Order to a German to make a model of the hoisting machine. Text: deto debe avere le spese per insino
o0204011.018i 1424 novembre 22 Order to prepare written information for the salaries of the workers for the winter. Text: noi dovessimo fare le scrite, cioè una
o0204011.018m 1424 novembre 22 Authorization to master builder and administrator to contract out transport of doors. Text: abiano ' alloghare le porti di Malmantile
o0204011.018p 1424 dicembre 2 Authorization to the notary of the Opera to register the debtors for wine and butchering, gathering them together in a single account entry. Text: possa di tute le partite di quelli
o0204011.018vc 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Text: Bastari scrivano sopra le giornate abia e
o0204011.018vc 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Text: questi maestri per le giornate e a
o0204011.019a 1424 dicembre 2 Order to the notary of the Opera to gather in a single account entry the debts of each debtor. Text: dell 'Opera metta le partite, che·
o0204011.019b 1424 dicembre 2 Authorization to master builder, scribe of the daily wages and administrator to set the salaries of the unskilled workers. Text: Bastari scrivano sopra le giornate e Batista
o0204011.019e 1424 dicembre 9 Registration of the daily wages of master stonecutter. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa e
o0204011.019e 1424 dicembre 9 Registration of the daily wages of master stonecutter. Text: scharpellattore e scrivere le giornate.
o0204011.019vc 1424 dicembre 14 Registration of the daily wages of a stonecutter. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa e
o0204011.019vg 1424 dicembre 20 Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa e
o0204011.019vg 1424 dicembre 20 Registration of the daily wages of stonecutters and authority to master builder, scribe of the daily wages and administrator to determine their salaries. Text: Giovencho scrivano sopra le giornate e Bernardo
o0204011.020a 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold a certain sum from the salary of the masters of Lastra. Text: ne· rivedere le loro ragione e
o0204011.020e 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars with notification for sale of pawns. Text: e vogliano vendere le pengniora per tuto
o0204011.020f 1424/5 gennaio 12 Registration of the daily wages of master stonecutters. Text: Filippozo scrivano sopra le giornate possa mettere
o0204011.020o 1424/5 gennaio 24 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and Ghiberti about the design for two oculi (of the cupola). Text: fFirenze a dire le sue ragione sopra
o0204011.020vi 1424/5 febbraio 12 Authorization to the scribe to register the extra days of the workers. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa mettere
o0204011.020vl 1424/5 febbraio 14 Registration of the daily wages of master stonecutter at Trassinaia. Text: fFilippozo scrivano sopra le giornate possa scrivere
o0204011.020vm 1424/5 febbraio 14 Registration of the daily wages of master stonecutters. Text: fFilippozo scrivano sopra le giornate possa mettere
o0204011.021d 1424/5 marzo 3 Authorization to the administrator to have the pawns appraised and sold. Text: stimare e vendere le pengniora dell 'Opera
o0204011.021e 1424/5 marzo 3 Authorization to the administrator of Lastra and Malmantile to contract out the stairs for the castle to a carpenter. Text: a·ffare le schale che bisongniono
o0204011.021vd 1425 marzo 27 Authorization to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cupola cranes. Text: lengni per fare le chastella della cholla
o0204011.021vg 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa mettere
o0204011.022e 1425 aprile 3 Authorization to the administrator to sell pawns appraised by various second-hand dealers. Text: o pregiudicio vendere le pengniora dell 'Opera
o0204011.022i 1425 aprile 3 Registration of the daily wages of stonecutter. Text: fFilipozo scrivano sopra le giornate possa sanza
o0204011.022i 1425 aprile 3 Registration of the daily wages of stonecutter. Text:· libro de le giornate, quando fosse
o0204011.022vd 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: di certe scriture le quali chontenevano sopra
o0204011.022vg 1425 aprile 12 Registration of the daily wages of stonecutter. Text: Bastari scrivano sopra le giornate el possa
o0204011.022vl 1425 aprile 14 Letter with term for consignment for material had in loan, under penalty of registration as debtor of the Wool Guild. Text: paio di taglie, le quali ebe in
o0204011.023b 1425 aprile 14 Registration of the daily wages of stonecutter. Text: fFilipozo scrivano sopra le giornate possa sanza
o0204011.023f 1425 aprile 18 Price per square braccio set for the account of the carpenters who made the doors at the castle of Malmantile. Text: ch 'ànno fatte le porte di Malmantile
o0204011.024d 1425 aprile 26 Authorization to master builder, administrator and scribe to fix the salary summer of the workers. Text: Bastari scrivano sopra le giornate e Bernardo
o0204011.024e 1425 aprile 26 Registration of the daily wages of master stonecutter. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa sanza
o0204011.024vb 1425 maggio 16 Registration of the daily wages of workers. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa sanza
o0204011.024vh 1425 maggio 16 Authorization to the master builder to have the workers make marble corbels for the corridor of the tribune. Text: bechategli lavorio per le volticiuole.
o0204011.025g 1425 maggio 21 Confirmation of contract for the doors of the castle of Malmantile. Text: a·ffare le porte del chastello
o0204011.025g 1425 maggio 21 Confirmation of contract for the doors of the castle of Malmantile. Text: che quando rizerano le dette porti debono
o0204011.025h 1425 maggio 31 Order to the master builder to have four marble slabs worked for the external ribs of the tribune. Text: per fare fare le creste di detta
o0204011.025vb 1425 maggio 31 Registration of the daily wages of stonecutter. Text: Bastari scrivano sopra le giornate possa sanza
o0204011.025vd 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: per venticinque traina, le quali pare sieno
o0204011.027g 1425 agosto 17 Annulment of allocation of funds for transport of lumber because of debt of the supplier. Text: schontando lire 41 le quali el detto
o0204011.027vf 1425 agosto 22 Cancellation of debt for forced loans. Text: oportuni di tute le prestanze di che
o0204011.028b 1425 settembre 20 Registration of debit entry to supplier of lumber for chain paid more than due. Text: soldi dieci p., le quali el detto
o0204011.028vl 1425 novembre 7 Election of lawyer for question arisen for reasons of inheritance. Text: Vichopisano luogho detto le Chanpora, essendo durata
o0204011.031va 1425/6 gennaio 25 Registration of the daily wages of masters. Text: Giovencho scrivano sopra le giornate possa e
o0204011.031vl 1425/6 febbraio 14 Injunction to the kilnmen to supply the Opera within the agreed term under penalty of restitution of the amount due. Text: ànno ' fornire le loro chondotte debino
o0204011.032f 1425/6 febbraio 15 Election of two messengers. Text:·ffare tute le chose che·
o0204011.033g 1425/6 marzo 21 Letter to the administrator of Pisa instructing him to elect a notary and a treasurer for the testaments of the city and the countryside. Text: abia a tenere le scriture de '
o0204011.065g 1423 settembre 13 Record of arrest for debt for pardons and forced loans of the new gabelles with grant of term of payment. Text: grazie e per le 6 prestanze delle
o0204011.065ve 1423/4 febbraio 9 Record of the term and of the corresponding guaranty for debt for forced loans. Text: operai, cioè per le prestanze di Donato
o0204011.066va 1424 giugno 5 Term of payment for debt for herd livestock with clarification concerning its possession. Text: 1424 perché dice le dette bestie essere
o0204011.067va 1424 settembre 23 Record of contract with carter for sandstone blocks. Text: sse non chonducesse le dette pietre, che
o0204011.067vc 1424 ottobre 3 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: libro ZZ e le prestanze della ventina,
o0204011.071b 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Viesca for debt for pardons. Text: all 'Opera per le grazie di due
o0204012.002c 1425 dicembre 24 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate de '
o0204012.002g 1425 dicembre 24 Salary of the messenger. Text: denari 8 chonperarosi le dette assi per
o0204012.002g 1425 dicembre 24 Salary of the messenger. Text: assi per choprire le mura della chupola
o0204012.002va 1425 novembre 22 Payment for various expenditures. Text: fero lavorato per le porte di Malmantile
o0204012.006c 1426 marzo 26 Payment to kilnman for the purchase of flat bricks for the smaller tribune. Text: chomperamo per fare le volte dell 'andito
o0204012.010vc 1425/6 marzo 21 Loan to the scribe of the daily wages to be deducted from his salary. Text: Bastari scrivano sopra le giornate fiorini cinquanta
o0204012.011c 1426 aprile 29 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate de '
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: frate Apollonio per le martella del fabro
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: per fare achonciare le mare da chalcina
o0204012.013vd 1426 aprile 29 Payment for the purchase of locks for Malmantile. Text: nuove fece per le porte del chastello
o0204012.017vd 1426 giugno 13 Payment for various expenditures. Text: bando misse per le pengniora dell 'Opera
o0204012.019vc 1426 luglio 11 Payment for the purchase of lumber for the castle of Malmantile. Text: quando si feciono le porti, chome apare
o0204012.019ve 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Malmantile for meals given to two envoys of the Opera for the doors of the castle. Text:·ffare chonducere le porti al detto
o0204012.021vb 1426 settembre 5 Payment to Brunelleschi for reimbursement of expenditures for a horse to hoist loads that he bought and resold. Text: lire sei per le spese e pe
o0204012.021vd 1426 settembre 5 Payment to lumber suppliers for repairing the roads of the forest. Text:·ffare rachonciare le vie che·
o0204012.021vd 1426 settembre 5 Payment to lumber suppliers for repairing the roads of the forest. Text: per la selva, le quali per la
o0204012.028f 1426 novembre 6 Payment of rights on pawns. Text: adrieto chamarlingho sopra le pengniora dell 'Opera
o0204012.028g 1426 novembre 6 Payment to second-hand dealers who appraised the pawns. Text: faticha im stimare le pengniora dell 'Opera
o0204012.028vb 1426 ottobre 19 Payment for various expenditures. Text: e panegli per le novelle di Brescia
o0204012.031a 1426 novembre 14 Payment to accountant for audit of the accounts of the masters of Gangalandi. Text: Ghanghalandi di tutte le misure, chome apare
o0204012.034vd 1426 novembre 28 Payment to master for work on the house of a (canon). Text: lavorò in achonciare le finestre della chasa
o0204012.034ve 1426 novembre 28 Payment to master for work on the house of a (canon). Text: lavorò in achonciare le·ffinestre della
o0204012.041va 1427 aprile 8 Payment for the carriage of stones from Trassinaia. Text: a c. 155; le dete pietre sono
o0204012.042va ante 1427 aprile 29 Payment for petty expenses. Text: Giovanni per spazare le vie l. 7
o0204012.043f (1427) agosto 30 Payment to carpenter for work at the castle of Lastra. Text: e achonce lungho le mura del chastello
o0204012.043vd 1427 maggio 7 Payment to masters and unskilled workers for window in the audience hall of the consuls of the Wool Guild. Text: stare entrovi tute le scriture che·
o0204012.046vg 1426/7 marzo 1 Payment to cooper for various purchases. Text: 11 Somma tute le sopradette partite, chome
o0204012.053va 1427 luglio 14 Payment for various expenditures made for the feast of Saint John. Text: 'Opera per fare le spese per la
o0204012.060vl 1427 dicembre 4 Payment for the purchase of small wood beams and roof tiles for the houses of the priests. Text: all 'Opera per le chase de '
o0204012.061e 1427 dicembre 9 Payment to master for work in Santa Maria Novella. Text: del marmo entrovi le lettere a ragione
o0204012.061va 1427 maggio 26 Payment for purchases of various hardware. Text: 2 Somma tute le sopradette partite chome
o0204012.062va 1427 dicembre 23 Payment for various petty expenses. Text: ragionieri che rive[ghono] le ragioni de '
o0204012.064vf 1427 dicembre 23 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate de '
o0204012.067a 1427 gennaio 15 Payment for various expenditures. Text: ' Servi sopra le chapelle e una
o0204012.070h 1427/8 marzo 23 Purchase of a thousand florins of public debt shares to pay the prebends of the new canons. Text: sono per paghare le prebende de '
o0204012.071vc 1428 aprile 13 Payment of tax for the purchase of houses from the Visdomini. Text: 'oro paghati per le chase de '
o0204012.074va 1428 marzo 27 Payment for petty expenses. Text: amanti chomperamo per le cholle della tribuna
o0204012.075vb 1427 settembre 3 Payment for purchases of various hardware. Text: d 'aghuti per le centine, rechò Nanni
o0204012.075vb 1427 settembre 3 Payment for purchases of various hardware. Text: Prato, disse per le chase de '
o0204012.075vb 1427 settembre 3 Payment for purchases of various hardware. Text: grandi per achonciare le champane, rechò Nanni
o0204012.076vc 1427 dicembre 18 Payment for purchases of hardware. Text: Somma in tuto le sopradette partite, chome
o0204012.078c 1428 maggio 14 Payment for the purchase of half of a house. Text: tremila, di tutte le chase di detti
o0204012.078vb 1428 maggio 14 Payment for the purchase of house. Text: 'oro di tute le chase de '
o0204012.078vc 1428 maggio 14 Payment for the purchase of house. Text: tremila di tute le dette chase, stimata
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: e rife ' le chaprugine, in tuto
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: 15 Somma tute le sopradette partite rechate
o0204012.083m 1428 giugno 29 Payment for the purchase of bread and wine for masters and unskilled workers. Text: manovali che disfeciono le chase di San
o0204012.084va 1428 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: fare churi per le mura della tribuna
o0204012.087h 1428 agosto 28 Payment for various expenditures. Text: fare stucho per le docce s. 12
o0204012.091a 1428 ottobre 11 Payment for petty expenses. Text: tenere in su le mura della tribuna
o0204012.092ve 1428 maggio 12 Payment to a smith for various purchases. Text: Chofacia, disse per le centine, a ragione
o0204012.092ve 1428 maggio 12 Payment to a smith for various purchases. Text: Prato disse per le chasse de la
o0204012.094vh 1428 giugno 8 Payment to cooper for various purchases. Text: 6. Soma tutte le sopradette partite lire
o0204012.097vg 1428/9 gennaio 28 Payment for supply of dressed stone for the houses of priests, canons and chaplains. Text: nell 'avere achoncio le chase de '
o0204012.098h 1428/9 gennaio 28 Payment for the purchase of flat bricks and bricks for the houses of the priests. Text: all 'Opera per le chase de '
o0204012.098i 1428/9 gennaio 28 Payment for the purchase of narrow bricks. Text: detto tempo per le chase de '
o0204012.099a 1428/9 febbraio 14 Payment for supply of wheels for the cranes of the main tribune. Text: lui fatte per le chastelle della tribuna
o0204012.099d 1428/9 febbraio 14 Payment of the prebend to canons. Text: deono avere per le loro prebende di
o0204012.100va 1429 aprile 1 Payment for various expenditures. Text: chomperamo per achonciare le chase de '
o0204012.101h 1428/9 marzo 12 Payment to stonecutter sent to Carrara, Pisa and Avenza to determine the amount of marble deposited there. Text: 'era di tutte le ragione, chome mandato
o0204012.101vf 1429 aprile 7 Payment of the prebend to canons. Text: deono avere per le loro prebende di
o0204012.104e 1428 agosto 3 Payment for the purchase of various hardware. Text: Bonaiuto fabro, per le chase de '
o0204012.104vb 1428 novembre 10 Payment for purchases of various hardware. Text: 8 Somma tutte le dette partite, fatto
o0204012.106vc 1429 giugno 1 Payment for various purchases of stones for the cupola. Text: alla tribuna maggiore, le dette pietre sono
o0204012.106ve 1429 giugno 1 Payment for towloads of lumber from the Alps brought to the port of San Francesco. Text: l 'uno cinque le centoventi, sono ventiquatro
o0204012.107e 1429 maggio 27 Payment for cutting and trimming of 80 towloads of lumber. Text: di lengniame, avemo le fede della ghuardia
o0204012.107vb 1429 giugno 13 Payment for various expenditures. Text: fare churi per le pietre si missono
o0204012.108b 1429 aprile 15 Payment for repair of 4 glass windows of Santa Reparata. Text: in avere rachoncio le quatro finestre di
o0204012.108vh 1429 giugno 16 Payment to carter. Text: nel detto tempo le dette charate, rechò
o0204012.108vi 1429 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: due per nettare le fighure di palagio,
o0204012.110g 1428 novembre 15 Payment to cooper for supply of various manufactured articles. Text: Somma in tutto le sopradette partite sono
o0204012.115ve 1429 ottobre 4 Payment for appraisal of pawns. Text: in avere stimato le pengniora dell 'Opera,
o0204012.118vb 1429 dicembre 14 Payment for the purchase of lumber. Text: el traino, fatte le·ttare per
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. Text: di 80 per le bighonce, rechò Sachardo,
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. Text: Somma in tutto le sopradette partite lire
o0204012.125a 1429/30 gennaio 31 Payment for the purchase of friezes, silk and tassels for the chasubles of the sacristy. Text:·lloro chompangni, le dette chose tolsono
o0204012.125c 1429/30 febbraio 10 Payment to a cooper for various supplies. Text: da chollare mattoni le cinque e una
o0204012.125c 1429/30 febbraio 10 Payment to a cooper for various supplies. Text: 13 Somma tute le dette some rechate
o0204012.127vd 1429/30 marzo 3 Payment for supply of hardware. Text: Francho lengnaiuolo per le chase de '
o0204012.128vc 1429/30 marzo 18 Payment for the purchase of gloves. Text: 265, quando venono le orlique da Vada
o0204012.129b 1430 marzo 30 Payment for reimbursement of travel expenditures to a chaplain who went to Vada for the relics. Text: Vada quando venono le relique, chome apare
o0204012.129c 1430 marzo 30 Payment for the procession in honor of the relics that came from Vada. Text: procissione quando vene le relique da Va(da)
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore