space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  301-424


Previous
di
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0204008.060a 1419 dicembre 15 Restitution of money overpaid to the cashier of the communal treasury. - restituzione di denaro pagato in soprappiù
o0201070b.017h 1417 aprile 6 Restitution of pawn to purchaser of house of debtor for forced loans, because the heirs allow demand of payment on other properties. pegno di acquirente casa debitore
o0201075.027vc 1419 maggio 12 Restitution of pawn. affitto di casa
o0201077.011b 1419/20 gennaio 23 Restitution of pawns for debt of the gabelle on contracts. affitto di casa
o0201083.066a 1423 luglio 29 Restitution of sum for pawn sold. pegni, gamurra - restituzione di somma per vendita
o0204008.099a 1420 ottobre 31 Restitution of sum overpaid for debt for forced loans. - restituzione di somma
o0204008.084vc 1420 luglio 9 Restitution of sum overpaid to the Commune of Marti for debt for the wine and butchering tax. anno 1410 - restituzione di tassa soprappagata
o0204008.084vc 1420 luglio 9 Restitution of sum overpaid to the Commune of Marti for debt for the wine and butchering tax. anno 1410 - restituzione di tassa soprappagata
o0204009.014vc 1421 novembre 9 Restitution of sum wrongfully collected for sentencing rights. condanne - diritto di 6 denari per lira
o0204011.012t 1423 giugno 17 Restitution of surplus value to distrained person for pawns sold. pegni - vendita, restituzione di resto a pignorato
o0201079.067va 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardon of wine erroneously paid twice. congi del vino - restituzione di tassa
o0201079.067vb 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. restituzione di soprappiù di 6 denari per lira
o0201079.067vb 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. restituzione di soprappiù di 6 denari per lira
o0204008.117f 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. restituzione di soprappiù
o0201082.065b 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. restituzione di tassa pagata due volte
o0204009.050ve 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. restituzione di tassa pagata due volte
o0201078.076vb 1421 giugno 27 Restitution to creditor of deposit for pardon received. grazia ricevuta - restituzione di deposito
o0201082.068c 1422/3 marzo 9 Restitution to debtor of money for two pawns sold. pegni - restituzione di denaro per vendita
o0201082.072e 1423 aprile 15 Restitution to debtor of money overpaid for debt for pardons. restituzione di denaro soprappagato
o0204009.057vg 1423 aprile 15 Restitution to debtor of money overpaid. restituzione di denaro soprappagato
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. pegni - restituzione di plusvalore da vendita
o0201079.073a 1421 settembre 5 Restitution to the Commune of Lanciolina of sum erroneously paid. 4 anni - restituzione di somma
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. pegni - revoca di custodia
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. gabella del banco della città di Pisa
o0201070b.024vc 1417 giugno 16 Revocation of demand of payment for debt for forced loans in consideration of dotal rights. casa di debitore - vincolata a diritti dotali
o0201078.040va 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for debt for testament of person determined not to be an heir. - esenzione per rifiuto di eredità
o0201078.041vb 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for renunciation of inheritance and release of arrested person. - esenzione per rifiuto di eredità
o0201078.027b 1421 aprile 26 Revocation of demand of payment for testament because the debtor not is heir. revoca di gravamento
o0201082.021c 1423 giugno 18 Revocation of demand of payment on properties declared not taxable by the office of the comptrollers. beni di Vallombrosa dati in affitto - revoca di gravamento
o0201082.021c 1423 giugno 18 Revocation of demand of payment on properties declared not taxable by the office of the comptrollers. beni di Vallombrosa dati in affitto - revoca di gravamento
o0201073.002a 1418 aprile 11 Revocation of the taxation made against the church of Campo a Romena. revoca di tassa
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. mandriali - diritti di 3 soldi per lira
o0202001.039vd 1426 agosto 27 Rules for collection and demand of payment for the notary of testaments. norme di esazione
o0201078.041ve 1421 giugno 16 Ruling in favor of the debt collectors for their rights on pawns. pegni - diritto di 8 denari per lira agli esattori
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. gabella dei pegni - allogagione di condotta
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. gabella dei pegni - riduzione di metà importo
o0204011.016vq 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. pegni - riduzione di somma a camarlingo
o0201076.014vc 1419 settembre 12 Rulings for rents of houses given to canons and chaplains. affitto di case assegnate
o0201070.002vb 1416/7 gennaio 5 Rulings for the construction of the road of the forest and nomination of a master builder for the work. contributi di conduttori di legname per la via della selva
o0201070.002vb 1416/7 gennaio 5 Rulings for the construction of the road of the forest and nomination of a master builder for the work. contributi di conduttori di legname per la via della selva
o0201078.014b 1420/1 marzo 15 Rulings for withholding 4 denari per lira from every contract or supply agreement. diritti di 4 denari per lira
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. copia di riforme
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. 3 denari per lira - copia di riforme
o0201082.018vc 1423 giugno 2 Sale of pawns. pegni - detrazione da vendita di 3
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. lascito di beni dotali
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. bestie mandriali - riduzione di tassa
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. immobili su cui si raccolgono frutti - riduzione di tassa
o0201073b.004vb 1418 aprile 29 Sequestration of the rent of a house belonging to a debtor. affitto di casa - sequestro
o0201070b.073b 1416/7 gennaio 9 Siezure of a donkey for the Commune of Monterappoli. macello - cattura di asino
o0201070b.073d 1416/7 gennaio 9 Siezure of mule and oil for the baptismal parish of Antella. macello - cattura di mulo e olio
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. gabella del banco delle (cause) civili di Pisa
o0201078.028c 1421 aprile 29 Suspension of demand of payment for property gabelle until new resolution. sospensione di gravamento
o0201074.031vd 1418 dicembre 15 Tax on a house used as dwelling of canons. modalità di pagamento
o0201076.034vd 1419 dicembre 14 Tax set for house acquired and rules for the assignment of houses to canons in accordance with seniority and positions held. affitto di casa - scadenza di locazione
o0201076.034vd 1419 dicembre 14 Tax set for house acquired and rules for the assignment of houses to canons in accordance with seniority and positions held. affitto di casa - scadenza di locazione
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. donazione di diritti dotali
o0202001.256va 1436 agosto 3 Term for consignment of proceeds of sale of a rebel's wine to the administrator of the Opera in Vico. beni di ribelle del trattato di Vico
o0202001.256va 1436 agosto 3 Term for consignment of proceeds of sale of a rebel's wine to the administrator of the Opera in Vico. beni di ribelle del trattato di Vico
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. condotta di gabella di Pontedera
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. condotta di gabella di Pontedera
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. condotta di gabella di Pontedera
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. condotta di gabella di Pontedera
o0201074.016vd 1418 agosto 31 Term of payment for balance of tax with guarantee of deposit effected. polizza di deposito
o0201079.006c 1421 luglio 11 Term of payment for balance of unspecified debt. resto di debito
o0204011.067d 1424 (luglio 31) Term of payment for butchering tax to the baptismal parish of San Cresci a Macioli with guaranty. di tre anni
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. condotta di più anni
o0201078.032vd 1421 maggio 29 Term of payment for debt for balance of forced loans. resto di prestanze
o0201079.006b 1421 luglio 10 Term of payment for debt for balance of forced loans. resto di prestanze
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Certaldo a 4 denari per lira
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Certaldo a 4 denari per lira
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Certaldo a 4 denari per lira
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Certaldo a 4 denari per lira
o0201070b.020vf 1417 maggio 12 Term of payment for debt for forced loans. deposito per debito di prestanze
o0201070b.024f 1417 giugno 15 Term of payment for debt for forced loans. beni di debitore
o0201077.006vb 1419/20 gennaio 10 Term of payment for debt for forced loans. affitto di casa
o0201078.017c 1421 marzo 31 Term of payment for debt for forced loans. resto di prestanze
o0204011.008vr 1422/3 marzo 16 Term of payment for debt for forced loans. prestanze di beni del primo, secondo e terzo anno
o0201080.023a 1422 aprile 3 Term of payment for debt for monthly payments to the Commune of Pisa. paga di gennaio e febbraio
o0201081.021a 1422 settembre 19 Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile. diminuzione di tasse per l'anno 1415
o0201077.008c 1419/20 gennaio 18 Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawn. affitto di casa
o0201077.022b 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawns. pegni - restituzione di plusvalore
o0201076.009vf 1419 agosto 11 Term of payment for debt for property gabelle. affitto di casa del debitore
o0201077.007vd 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for property gabelle. affitto di casa
o0201080.013b 1421/2 febbraio 25 Term of payment for debt for weighing gabelle. gabella dei pesi di Pisa
o0201076.036e 1419 dicembre 19 Term of payment for forced loans and pardons of forced loans with restitution of ticket. terzo anno - polizza di soluzione
o0201073.024vb 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. affitto di casa di debitore
o0201073.024vb 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. affitto di casa di debitore
o0201078.016c 1421 marzo 27 Term of payment for forced loans. prestanze di gabelle
o0201079.036vc 1421 ottobre 27 Term of payment for gabelle of the civil court of Pisa. gabella del banco (cause) civili di Pisa
o0201073.001vd 1418 aprile 11 Term of payment for new pardons and for a parish tax. tassa del popolo di San Cresci a Valcava
o0201081.018vf 1422 settembre 16 Term of payment for pardons to the Commune of Pescia. diminuizione di tasse per il 1415
o0201070b.002vc 1416/7 gennaio 8 Term of payment for property gabelle to the clergy of Foiano. primo anno pagato dal clero di Foiano
o0201070b.002vc 1416/7 gennaio 8 Term of payment for property gabelle to the clergy of Foiano. secondo e terzo anno del clero di Foiano
o0201076.007vb 1419 agosto 2 Term of payment for property gabelle with right of recourse against the first owners and exemption from demand of payment for donation. beni - regresso per donazione di cappella
o0202001.167h 1432 agosto 12 Term of payment for shop rent. affitto di bottega
o0202001.192a 1432 dicembre 9 Term of payment for tax debt. vino e macello di 8 anni e 2 mesi
o0201079.031a 1421 ottobre 11 Term of payment for the notaries' contract at the civil court of the Podestà of Pisa. condotta del banco civile di Pisa
o0201070b.020vd 1417 maggio 12 Term of payment for unspecified debt with confiscation of harvest. sequestro di raccolto
o0201070b.021vd 1417 maggio 19 Term of payment for unspecified debt with confiscation of harvest. sequestro di raccolto
o0202001.133vd 1430 novembre 29 Term of payment to a butcher. del sito, rinterzo di 5 anni
o0202001.169c 1432 agosto 30 Term of payment to a debtor, and to his tenant on his behalf, with release from testamentary duties. affitto di casa di debitore
o0202001.169c 1432 agosto 30 Term of payment to a debtor, and to his tenant on his behalf, with release from testamentary duties. affitto di casa di debitore
o0201078.045b 1421 giugno 26 Term of payment to a Pisan notary for contract of the gabelle of the court of civil cases. condotta della gabella del banco cause civili di Pisa
o0204004.038vd 1432 novembre 3 Term of payment to debtor heirs, on penalty of the sale of their pawns. obbligo di torchi
o0202001.236va 1435 giugno 28 Term of payment to guarantor for debt and his cancellation from the debtors' registry of the Commune. paghe di Monte
o0201079.006vd 1421 luglio 16 Term of payment to second-hand dealer for balance of pawns purchased. pegni - debito per acquisto di 100 lire
o0201082.006b 1422/3 marzo 9 Term of payment to tenant of debtor with guaranty and restitution of pawns. affitto di casa di debitore
o0201082.006b 1422/3 marzo 9 Term of payment to tenant of debtor with guaranty and restitution of pawns. affitto di casa di debitore
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. condotta di gabella d'Arezzo
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. condotta di gabella d'Arezzo
o0201073.009c 1418 maggio 4 Term of payment to the Commune of Castiglione. Comune di Castiglione
o0202001.234vh 1435 maggio 24 Term of payment to the Commune of Empoli and letter with request of imposition of a duty to finance repayment of the debt. dazio di Empoli
o0201086.001va 1424/5 gennaio 12 Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors. resto di debito di 4 denari per lira
o0201086.001va 1424/5 gennaio 12 Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors. resto di debito di 4 denari per lira
o0201078.030va 1421 maggio 23 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons. paghe di quattro mesi
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. composizione di tasse
o0202001.090va 1428 agosto 26 Term of payment to the Commune of Pontedera and letter to the Podestà for confiscation of the properties of the new hospital of Pisa. beni di ospedale nuovo di Pisa - sequestro
o0202001.090va 1428 agosto 26 Term of payment to the Commune of Pontedera and letter to the Podestà for confiscation of the properties of the new hospital of Pisa. beni di ospedale nuovo di Pisa - sequestro
o0201080.006f 1421/2 gennaio 14 Term of payment to the communes of the Podesterias of Lari and Crespina for the contract for the wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Lari e Crespina
o0201080.006f 1421/2 gennaio 14 Term of payment to the communes of the Podesterias of Lari and Crespina for the contract for the wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Lari e Crespina
o0201080.006f 1421/2 gennaio 14 Term of payment to the communes of the Podesterias of Lari and Crespina for the contract for the wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Lari e Crespina
o0201080.006f 1421/2 gennaio 14 Term of payment to the communes of the Podesterias of Lari and Crespina for the contract for the wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Lari e Crespina
o0204004.012f 1432 ottobre 14 Term of payment with restitution of pawn and threat of demand of payment. denari di Monte
o0202001.204vl 1433 settembre 1 Term of payment with threat of sale of pawn. pegni, mantello - minaccia di vendita
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore