|
|
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
![]() ![]()
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() Document |
![]() Date |
![]() Summary |
![]() Specification |
|
o0201081.007c |
1422 luglio 29 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.004vl |
1422 luglio 29 |
Term of payment for unspecified debt with guaranty. |
|
|
o0201081.007vb |
1422 agosto 4 |
Resolution to write letters for the payment of debts to the communes of the val di Nievole that request them. |
|
|
o0204011.005c |
1422 agosto 4 |
Measure for the consignment of tributary documentation to the debtors. |
|
|
o0201081.009a |
1422 agosto 7 |
Term of payment to the Commune of Prato. |
|
|
o0201081.009ve |
1422 agosto 7 |
Term of payment for unspecified debt; unfinished act. |
|
|
o0204011.005l |
1422 agosto 7 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201081.011b |
1422 agosto 12 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201081.011vc |
1422 agosto 14 |
Letter to the rectors and officials of the countryside and district with summons for the debtors. |
|
|
o0201081.012d |
1422 agosto 14 |
Revocation of demand of payment for forced loans because of renunciation of inheritance. |
|
|
o0201081.014vb |
1422 settembre 4 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201081.015a |
1422 settembre 4 |
Cancellation of debt for mistaken identity. |
|
|
o0201081.015d |
1422 settembre 4 |
Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. |
|
|
o0201081.015vc |
1422 settembre 4 |
Cancellation of debt after have having seen the resolution of the comptrollers. |
|
|
o0201081.082d |
1422 settembre 4 |
Guaranty for debt for pardons of forced loans. |
|
|
o0201081.082e |
1422 settembre 9 |
Guaranty for debts of the Commune of Bucine. |
|
|
o0201081.082f |
1422 settembre 9 |
Guaranty for debts of the Commune of Castelfranco di sopra. |
|
|
o0201081.016vd |
1422 settembre 11 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201081.016vg |
1422 settembre 11 |
Term of payment to the baptismal parish of San Gersolè. |
|
|
o0201081.017b |
1422 settembre 11 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201081.082h |
1422 settembre 11 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201081.018vb |
1422 settembre 16 |
Term of payment for unspecified debt and restitution of pawn. |
|
|
o0201081.082vg |
1422 settembre 17 |
Guaranty for unspecified debt of the church of Santa Margherita in Santa Maria d'Ambra. |
|
|
o0201081.019vc |
1422 settembre 18 |
Confiscation of pay of a castellan who is debtor for a guaranty. |
|
|
o0201081.020c |
1422 settembre 18 |
Term of payment to the Commune of Certaldo. |
|
|
o0201081.020d |
1422 settembre 18 |
Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. |
tassazione in quanto erede |
|
o0201081.020vb |
1422 settembre 18 |
Term of payment to the baptismal parish of San Piero a Sieve. |
|
|
o0201081.021b |
1422 settembre 22 |
Term of payment to the Commune of Leona. |
|
|
o0201081.021d |
1422 settembre 22 |
Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. |
gravamenti - diritti delle corti civili contado |
|
o0201081.083d |
1422 settembre 22 |
Guaranty for unspecified debt of the Commune of Leona. |
|
|
o0201081.022c |
1422 settembre 25 |
Term of payment to the baptismal parish of Incisa. |
|
|
o0201081.083f |
1422 settembre 26 |
Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Incisa and certain of its parishes. |
|
|
o0201081.023b |
1422 ottobre 6 |
Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. |
diritti di 3 denari per lira al camarlingo |
|
o0201081.024b |
1422 ottobre 6 |
Cancellation of debt to guarantor of debtor. |
|
|
o0201081.024c |
1422 ottobre 6 |
Term of payment for property gabelle to the parish of Santa Maria a Moriano. |
|
|
o0201081.083vb |
1422 ottobre 7 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201081.083vc |
1422 ottobre 7 |
Guaranty for unspecified debt of the parish of Santa Maria di Moriano in the baptismal parish of the Incisa. |
|
|
o0201081.026d |
1422 ottobre 29 |
Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. |
|
|
o0201081.026vb |
1422 ottobre 29 |
Time extension granted to the ambassadors of the Commune of Pisa for term of payment. |
|
|
o0204011.006ve |
1422 ottobre 29 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.007a |
1422 novembre 6 |
Term of payment for debt. |
|
|
o0201081.084b |
1422 novembre 14 |
Guaranty for guarantor of debtor. |
|
|
o0201081.084d |
1422 novembre 24 |
Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. |
gravamenti - non consegnati da esattore |
|
o0201081.084d |
1422 novembre 24 |
Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. |
gravamenti - fideiussione per esattore |
|
o0201081.084e |
1422 novembre 24 |
Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. |
gravamenti - non consegnati da esattore |
|
o0201081.084e |
1422 novembre 24 |
Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. |
gravamenti - fideiussione per esattore |
|
o0204011.007h |
1422 novembre 24 |
Term of payment to the parish of Santa Croce of Dicomano. |
|
|
o0201081.031a |
1422 dicembre 2 |
Term of payment for unspecified debt to the church of San Donato a Marciano in Casentino. |
|
|
o0201081.084g |
1422 dicembre 3 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201081.032b |
1422 dicembre 9 |
Letter to the Podestà of Dicomano with order to give back to the enjoined persons whatever they paid beyond the amount he was commissioned to exact. |
- extra commissione |
|
o0201081.032vc |
1422 dicembre 14 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201081.033c |
1422 dicembre 15 |
Term of payment to canon and release of arrested person. |
- per pievi a canonico |
|
o0201081.033d |
1422 dicembre 15 |
Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. |
|
|
o0201081.035vd |
1422 dicembre 30 |
Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. |
3 denari per lira - copia di riforme |
|
o0201082.002vb |
1422/3 gennaio 18 |
Order to demand payment of debtors and letter to the Podestà of Pisa and others about the debtors. |
|
|
o0201082.003d |
1422/3 febbraio 5 |
Term of payment given to a debtor. |
|
|
o0201082.088a |
1422/3 febbraio 5 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0204011.007ve |
1422/3 febbraio 5 |
Order to the administrator to obtain guarantee from second-hand dealer who is the Opera's debtor. |
|
|
o0201082.003va |
1422/3 febbraio 15 |
Restitution of pawn. |
|
|
o0201082.004vd |
1422/3 febbraio 19 |
Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. |
|
|
o0201082.005b |
1422/3 febbraio 19 |
Term of payment to brother-in-law of arrested debtor. |
|
|
o0201082.005c |
1422/3 febbraio 19 |
Concession of right of recourse to guarantor of debtor. |
|
|
o0201082.005d |
1422/3 febbraio 19 |
Term of payment: unfinished act. |
|
|
o0201082.082g |
1422/3 febbraio 22 |
Arrest for unspecified debt with right of recourse. |
|
|
o0201082.082h |
1422/3 marzo 1 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201082.082i |
1422/3 marzo 1 |
Arrest for right of recourse. |
|
|
o0201082.082vd |
1422/3 marzo 3 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201082.082ve |
1422/3 marzo 4 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201082.082vf |
1422/3 marzo 4 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201082.005vc |
1422/3 marzo 9 |
Release of arrested person for debts of communes of the Podesteria of Bucine and letter to the Podestà with summons. |
|
|
o0201082.005ve |
1422/3 marzo 9 |
Release of arrested persons. |
|
|
o0201082.005vf |
1422/3 marzo 9 |
Term of payment to the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio and restitution of pawns. |
|
|
o0201082.006b |
1422/3 marzo 9 |
Term of payment to tenant of debtor with guaranty and restitution of pawns. |
|
|
o0201082.006vf |
1422/3 marzo 9 |
Release of arrested person because of renunciation of inheritance. |
|
|
o0201082.007b |
1422/3 marzo 9 |
Term of payment to debtors who have received grace from sentences. |
6 denari per lira |
|
o0201082.088d |
1422/3 marzo 9 |
Guaranty for debt of the Commune of Firenzuola. |
|
|
o0204011.003vf |
1422/3 marzo 9 |
Promise of payment for the Commune of Firenzuola and for the communes of the Alps. |
|
|
o0204011.008vm |
1422/3 marzo 9 |
Release from debt because of renunciation of inheritance. |
- liberazione per rinuncia ereditaria |
|
o0201082.088e |
1422/3 marzo 10 |
Guaranty for debt of the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio. |
|
|
o0201082.088f |
1422/3 marzo 11 |
Guaranty for debt guaranteed by tenant of debtor. |
|
|
o0201082.007vc |
1422/3 marzo 16 |
Term of payment with restitution of pawn. |
|
|
o0201082.088va |
1422/3 marzo 16 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201082.088vc |
1422/3 marzo 22 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0204011.009b |
1422/3 marzo 22 |
Reduction of debt. |
- riduzione di debito |
|
o0204011.009c |
1422/3 marzo 22 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.009d |
1422/3 marzo 22 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0201082.082vi |
1423 marzo 26 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0204011.009o |
1423 marzo 29 |
Promise on the part of debt collector to perform his job well with relative guaranty. |
|
|
o0201082.009b |
1423 marzo 30 |
Term of payment and release of an arrested debtor. |
|
|
o0204011.009r |
1423 marzo 30 |
Term of payment given to a debtor. |
|
|
o0204011.009ve |
1423 marzo 30 |
Term of payment given to a debtor. |
|
|
o0201082.089c |
1423 marzo 31 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201082.009va |
1423 aprile 9 |
Term of payment to sons of debtor. |
|
|
o0201082.010a |
1423 aprile 9 |
Election of the debt collector of the city, countryside and district of Pisa. |
|
|
o0201082.010b |
1423 aprile 9 |
Election of messengers. |
|
|
o0201082.010c |
1423 aprile 9 |
Order to the messengers to give surety. |
|
|
o0204011.009vl |
1423 aprile 9 |
Election of messengers. |
|
|
o0204011.009vp |
1423 aprile 9 |
Right of recourse to a guarantor. |
|
|
o0204011.010a |
1423 aprile 9 |
Term of payment to debtor with guaranty. |
|
|
o0201082.089e |
1423 aprile 12 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0204009.057vg |
1423 aprile 15 |
Restitution to debtor of money overpaid. |
restituzione di denaro soprappagato |
|
o0204011.010f |
1423 aprile 15 |
Restitution of distrained garland and of surplus paid. |
- restituzione di soprappiù pagato |
|
o0204011.010g |
1423 aprile 15 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.010l |
1423 aprile 15 |
Request to the Signori to report the debitors to the municipal debtors' registry. |
- richiesta di mandare a specchio |
|
o0204011.010m |
1423 aprile 15 |
Request to the Signori for letters to assist the messengers in making demands for payment in countryside. |
|
|
o0201082.011va |
1423 aprile 23 |
Term of payment and restitution of pawn. |
|
|
o0204011.010vc |
1423 aprile 23 |
Term of payment to the Commune of Scarperia with guaranty. |
|
|
o0204011.010ve |
1423 aprile 23 |
Term of payment to debtor with restitution of pawns. |
|
|
o0204011.011g |
1423 aprile 28 |
Restitution of money to debtor for a pawn that was sold. |
|
|
o0201082.089vg |
1423 maggio 31 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201082.020c |
1423 giugno 9 |
Term of payment to Castiglione Aretino. |
|
|
o0201082.020f |
1423 giugno 9 |
Term of payment to Castiglione Fiorentino. |
6 denari per lira |
|
o0204011.012l |
1423 giugno 9 |
Term of payment to Castiglione Aretino. |
25 fiorini per tassa 200 fiorini in 5 anni |
|
o0204011.012m |
1423 giugno 9 |
Term of payment to debtor with guaranty. |
|
|
o0204011.012n |
1423 giugno 10 |
Summons of two ambassadors of Castiglione Aretino if the term of payment is not respected. |
|
|
o0201082.089vi |
1423 giugno 16 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201082.083a |
1423 giugno 18 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0204011.012ve |
1423 giugno 18 |
Term of payment; unfinished act. |
|
|
o0204011.012vg |
1423 giugno 18 |
Term of payment to the Commune of Gressa. |
|
|
o0204011.012vm |
1423 giugno 18 |
Term of payment; unfinished act. |
|
|
o0201083.002va |
1423 luglio 5 |
Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. |
|
|
o0201083.002vb |
1423 luglio 5 |
Term of payment to debtors absent from the city. |
|
|
o0201083.088a |
1423 luglio 5 |
Guaranty for unspecified debt of the Commune of Castiglione Fiorentino. |
|
|
o0204011.012vo |
1423 luglio 5 |
Term of payment to the men of Castiglione Aretino. |
|
|
o0204011.012vp |
1423 luglio 5 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.065a |
1423 luglio 5 |
Record of payment for the Commune of Castiglione Aretino. |
|
|
o0201083.088b |
1423 luglio 7 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201083.092b |
1423 luglio 19 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201083.092c |
1423 luglio 20 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201083.003vb |
1423 luglio 29 |
Term of payment and release of an arrested person. |
|
|
o0201083.004a |
1423 luglio 29 |
Term of payment: unfinished act. |
|
|
o0201083.088c |
1423 luglio 29 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0201083.092d |
1423 agosto 6 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201083.092e |
1423 agosto 16 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201083.088g |
1423 agosto 27 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
|
o0204011.013n |
1423 agosto 27 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.013p |
1423 agosto 27 |
Term of payment and reduction of installment payment to the Pisans. |
|
|
o0201083.092h |
1423 agosto 31 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201083.092va |
1423 agosto 31 |
Arrest for unspecified debt. |
|
|
o0201083.005vd |
1423 settembre 2 |
Election of messengers to demand payment of and arrest debtors. |
|
|
o0204011.013ua |
1423 settembre 2 |
Release of arrested person and letter to the vicar of Firenzuola with summons for the debtor. |
|
|
o0204011.065f |
1423 settembre 2 |
Record of a confiscation of money from debtor. |
|
|
o0201083.006d |
1423 settembre 11 |
Concession of right of recourse and letters to the Podestà of val d'Ambra |
|
|
o0201083.006e |
1423 settembre 11 |
Term of payment for unspecified debt. |
|
|
o0204011.013vf |
1423 settembre 11 |
Term of payment to arrested debtor. |
|
|
o0204011.013vg |
1423 settembre 11 |
Letter to Castiglione Aretino with prohibition to demand payment of the priests of the territory. |
|
|
o0204011.013vh |
1423 settembre 11 |
Term of payment to the priest of Santa Maria sopra Porta. |
|
|
o0204011.013vi |
1423 settembre 11 |
Term of payment to stationer guarantor, who is released from arrest following new guaranty. |
|
|
o0201083.088vc |
1423 settembre 13 |
Guaranties for guarantor of debtor. |
|
|
o0201083.088vd |
1423 settembre 13 |
Guaranty for unspecified debt. |
|
![]() |
|
|
|
|