space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  901-1033


Previous
di
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201074.035e 1418 agosto 23 Payment for the rent of a quarry. cava dai frati di Monte Oliveto
o0204008.011a 1417/8 febbraio 10 Payment of rent of a quarry. cava dai frati di Monte Oliveto
o0201072.019va 1417/8 febbraio 14 Payment of rent of a quarry. cava dai frati di Monte Oliveto
o0201078.017b 1421 marzo 31 Authorization to the notary of the Opera to consign to the owner copy of the lease for the hill of Vincigliata. (cava) del poggio di Vincigliata da Ugo Alessandri - copia contratto
o0201078.068vd 1421 aprile 15 Payment for six months' rent of the quarry of Monte Oliveto. cava di Monte Oliveto
o0204008.109b 1421 aprile 15 Payment for six months' rent of the quarry of Monte Oliveto. cava di Monte Oliveto
o0204008.026g 1418 agosto 23 Payment for the rent of a quarry. cava di Monte Oliveto
o0201079.073b 1421 settembre 5 Payment to the friars of Monte Oliveto for six months' rent of quarry. cava di Monte Oliveto
o0204009.002a 1421 settembre 5 Payment to the friars of Monte Oliveto for six months' rent of quarry. cava di Monte Oliveto
o0201079.043va 1421 novembre 21 Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. cava di Monteferrato da Bertoldo di Zerino Guazzalotti, proprietario di cava
o0201079.043va 1421 novembre 21 Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. cava di Monteferrato da Bertoldo di Zerino Guazzalotti, proprietario di cava
o0201079.043va 1421 novembre 21 Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. cava di Monteferrato da Bertoldo di Zerino Guazzalotti, proprietario di cava
o0204011.015vq 1423/4 febbraio 23 Payment of rent of quarry. cava di Niccolò d'Ugo, proprietario di cava - pagamento d'affitto
o0204011.015vq 1423/4 febbraio 23 Payment of rent of quarry. cava di Niccolò d'Ugo, proprietario di cava - pagamento d'affitto
o0201078.069a 1421 aprile 15 Payment for annual rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci
o0201078.069a 1421 aprile 15 Payment for annual rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci
o0201078.069a 1421 aprile 15 Payment for annual rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci
o0201081.076vg 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0201081.076vg 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0201081.076vg 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0201081.076vg 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0204009.043va 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0204009.043va 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0204009.043va 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0204009.043va 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. cava di Niccolò di Lodovico di Bono Rinucci, proprietario di cava
o0204008.122va 1421 aprile 15 Payment for annual rent of quarry. cava di Niccolò Rinucci
o0201082.074vg 1423 maggio 22 Payment of rent of a quarry. cava di Niccolò Rinucci
o0204009.061va 1423 maggio 22 Payment of rent of quarry. cava di Niccolò Rinucci
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. cava di Niccolò Rinucci - recessione di affitto alla scadenza
o0201081.030vc 1422 dicembre 2 Renunciation of rental of the quarry of Niccolò Rinucci at the expiration of the contract, prohibition with penalty of transit on the street constructed by the Opera that leads to the quarry and authorization to administrator and master builder to sell stones. cava di Niccolò Rinucci - recessione di affitto alla scadenza
o0204011.015b 1423/4 febbraio 11 Renewal of rental of quarry. cava di pietre di macigno - da Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietario di cava
o0204011.015b 1423/4 febbraio 11 Renewal of rental of quarry. cava di pietre di macigno - da Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietario di cava
o0204011.015b 1423/4 febbraio 11 Renewal of rental of quarry. cava di pietre di macigno - da Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietario di cava
o0201086.042vi 1424/5 gennaio 24 Payment for rent of the Trassinaia quarry. cava di Trassinaia
o0204009.096f 1424/5 gennaio 24 Payment for six months' rent of the Trassinaia quarry. cava di Trassinaia
o0204009.098vc 1424/5 marzo 9 Payment of a year's rent of the Trassinaia quarry. cava di Trassinaia
o0201086.045vc 1424/5 marzo 9 Payment of rent of the Trassinaia quarry. cava di Trassinaia
o0201084.043b 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da figli e eredi d'Ugo Alessandri, proprietari di cava
o0201084.043b 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da figli e eredi d'Ugo Alessandri, proprietari di cava
o0204009.080a 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da fratelli di Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietari di cava
o0204009.080a 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da fratelli di Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietari di cava
o0204009.080a 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da fratelli di Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietari di cava
o0204009.080a 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietario di cava
o0204009.080a 1423/4 febbraio 23 Payment of annual rent of quarry. cava di Trassinaia - da Niccolò d'Ugo Alessandri, proprietario di cava
o0201084.030b 1423/4 febbraio 23 Annual rent of the Trassinaia quarry. cava di Trassinaia da Alessandri - a fiorini 40 annui
o0204009.078b 1423/4 gennaio 10 Payment to workers for demolition of wall in the chiasso dei Buoi. chiasso dei Buoi - muro di chiusura
o0202001.150b 1431 ottobre 5 Reinstatement of a chaplain. chiostro - riammissione di cappellano
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. conferma di casa a Dino Pecori, messer, canonico
o0204013.014i 1431 giugno 28 Payment for work on the kitchen of the priests. cucina dei preti - costruzione di un pozzo
o0201070.021vb 1417 maggio 21 Construction of the confining wall for a depot of marble with guarantee of passage rights to the Visdomini. deposito dei marmi - costruzione del muro di recinzione
o0204012.134e 1430 maggio 29 Payment for manufacture of well with sewer drains and for their covering with paving. dietro casa di Dino, messer - pozzo
o0201074.024e 1418 ottobre 20 Authorization to make two windows with iron grates in a house of the Opera, at the expense of the tenant who will redeem their cost from the rent. finestre ferrate nella casa di Lorenzo di Francesco
o0201074.024e 1418 ottobre 20 Authorization to make two windows with iron grates in a house of the Opera, at the expense of the tenant who will redeem their cost from the rent. finestre ferrate nella casa di Lorenzo di Francesco
o0201074.051d 1418 ottobre 11 Rent of a kiln for three years. fornace con due fornelli a Luca di Giovanni Bonini, fornaciaio
o0201074.027vb 1418 novembre 15 Letter to a kilnman with summons for ratification of contract for broad bricks and his guarantee of indemnity to the Opera for the rent of the kiln. fornace dall'abate di Settimo
o0201078.069f 1421 aprile 16 Payment to kilnman tenant for alterations made to the kiln. fornace di Luca Bonini - lavori
o0204012.009h 1425/6 febbraio 6 Payment to kilnman for repairs to the kiln rented from the Opera. fornace di Malmantile
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. fornace di Settimo a Pardo d'Antonio da Volterra, fornaciaio a Settimo - revoca di allogagione
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. fornace di Settimo a Pardo d'Antonio da Volterra, fornaciaio a Settimo - revoca di allogagione
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. fornace di via Ghibellina
o0201074.022f 1418 ottobre 8 Authorization to the administrator to rent out a kiln. fornace in via Ghibellina a Luca di Bonino
o0201080.021c 1422 marzo 31 Repairs to the kilns of Settimo. fornaci di Settimo da abate della badia di Settimo
o0201080.021c 1422 marzo 31 Repairs to the kilns of Settimo. fornaci di Settimo da abate della badia di Settimo
o0204004.006vp 1432 agosto 12 Term of payment to a carpenter. già a Mariotto di Giovanni, legnaiolo ex pigionale - affitto scaduto
o0204013.117e 1435/6 febbraio 1 Payment for the purchase of linen cloth to cover windows. impannatura di finestre alla casa che tiene Bernardino, frate
o0204013.117e 1435/6 febbraio 1 Payment for the purchase of linen cloth to cover windows. impannatura di finestre alla casa che tiene maestro dei fanciulli
o0204013.117e 1435/6 febbraio 1 Payment for the purchase of linen cloth to cover windows. impannatura di finestre alla casa di Bonanno Malecarni
o0204013.117e 1435/6 febbraio 1 Payment for the purchase of linen cloth to cover windows. impannatura di finestre alla casa di Bonanno Malecarni
o0201076.018d 1419 ottobre 7 Authorization to a canon to give temporary hospitality to his brothers. Lorenzo d'Antonio di Santi, messer, canonico - ospitalità ai fratelli
o0202001.214vb 1434 aprile 13 Work in the place assigned to the confraternity of Saint Zenobius. luogo assegnato alla compagnia di San Zanobi - lavori
o0204004.013c 1432 ottobre 29 Order to demolish the house of the blacksmith and to reconstruct it in the place formerly occupied by the confraternity of Saint Zenobius. luogo della compagnia di San Zanobi - trasferimento
o0202001.153vi 1431/2 febbraio 4 Shifting of the tombs at the bell tower and transferral of the confraternity of Saint Zenobius. luogo di riunioni della compagnia di San Zanobi
o0202001.153vi 1431/2 febbraio 4 Shifting of the tombs at the bell tower and transferral of the confraternity of Saint Zenobius. luogo di riunioni della compagnia di San Zanobi
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. metà casa a Donato di Nicola Medici, (canonico) del capitolo fiorentino preposto
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. metà casa a Niccolò di maestro Giovanni Banducci, messer, canonico fiorentino
o0201074.010va 1418 agosto 23 Rulings about the design or closing of the residence of the canons and for the building of two walls closing off two streets. muro di chiusura di strada
o0201074.010va 1418 agosto 23 Rulings about the design or closing of the residence of the canons and for the building of two walls closing off two streets. muro di chiusura di strada
o0201074.042c 1418 novembre 15 Payment for construction work on a shed. muro nel casolare di Alessandri o Tedaldi
o0201079.060va 1421 dicembre 18 Annual rent of garden. orto a Piero di Nanni da Marignolle
o0204013.029b 1431/2 marzo 18 Payment for carriage of a marble figure. orto del casolare - destinazione di una figura di marmo
o0204013.029b 1431/2 marzo 18 Payment for carriage of a marble figure. orto del casolare - destinazione di una figura di marmo
o0202001.214vd 1434 aprile 14 Alterations to the house and to the stable of a canon to enable the construction of two houses for chaplains. orto della casa di Bernardo Spini, messer, canonico - nuova destinazione
o0202001.211vd 1433/4 marzo 17 Remaking of a collapsed wall in the garden of a shed. orto di casolare - rifacimento di un muro
o0202001.211vd 1433/4 marzo 17 Remaking of a collapsed wall in the garden of a shed. orto di casolare - rifacimento di un muro
o0201074.006va 1418 agosto 9 Confirmation of the rulings for the usufruct of a garden and shed with quantification of the sum to be spent for building a wall there and with agreements for the eventual release of that property. orto e casolare in usufrutto da Ugo di Bartolomeo Alessandri
o0201079.049b 1421 dicembre 5 Order to canon to give back the third floor of the house where he lives to a sacristan who agrees to rebuild the stairs at his own expense. palco di Ammannato di Barnaba, ser, sacrestano - scale
o0201079.049b 1421 dicembre 5 Order to canon to give back the third floor of the house where he lives to a sacristan who agrees to rebuild the stairs at his own expense. palco di Ammannato di Barnaba, ser, sacrestano - scale
o0204008.035b 1418 dicembre 2 Payment for the purchase of two shops with a house. palco di Carlo di Jacopo di Giannotto da Artimino
o0204008.035b 1418 dicembre 2 Payment for the purchase of two shops with a house. palco di Carlo di Jacopo di Giannotto da Artimino
o0204008.035b 1418 dicembre 2 Payment for the purchase of two shops with a house. palco di Carlo di Jacopo di Giannotto da Artimino
o0202001.162vg 1432 giugno 21 Tax determined for a part of house. parte della casa di Giovanni da Gubbio - tassa stabilita
o0202001.162ve 1432 giugno 21 Assignment to a (canon) of one of three houses in the cloister of the chapter. parte della casa di Giovanni da Gubbio, messer
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. parte di abitazione Papa
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. parte di bottega, detta Galea a Giovanni di maestro Antonio, maestro
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. parte di bottega, detta Galea a Giovanni di maestro Antonio, maestro
o0201075.019c 1419 aprile 12 Search for dwelling for a cleric. parte di casa a chierico
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. parte di casa a Leonardo di Stagio, maestro, generale frati ordine San Domenico
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. parte di casa a Leonardo di Stagio, maestro, generale frati ordine San Domenico
o0201076.034f 1419 dicembre 14 Assignment to chaplain of part of house previously assigned to others. parte di casa di Tommaso, ser, (cappellano)
o0201076.034f 1419 dicembre 14 Assignment to chaplain of part of house previously assigned to others. parte di casa di Tommaso, ser, (cappellano)
o0201075.019c 1419 aprile 12 Search for dwelling for a cleric. parte di casa dove abita Antonio da Pistoia, ser
o0202001.153vf 1431/2 febbraio 4 Consignment of a house to the chaplain of San Piero Celoro. parte di casa dove stava Matteo Bucelli, messer
o0202001.225g 1434 dicembre 15 Authority to wall up the gate to which lumber is brought. porta presso la casa di Luca di Piero Rinieri
o0202001.225g 1434 dicembre 15 Authority to wall up the gate to which lumber is brought. porta presso la casa di Luca di Piero Rinieri
o0202001.225i 1434 dicembre 15 Authorization to purchase a drain pipe for a well and for cleaning. pozzo di Mico Capponi, messer
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. restauro - casa di Dino Pecori, messer, canonico
o0201079.049b 1421 dicembre 5 Order to canon to give back the third floor of the house where he lives to a sacristan who agrees to rebuild the stairs at his own expense. restituzione di palco a Ammannato di Barnaba, ser, sacrestano
o0201079.049b 1421 dicembre 5 Order to canon to give back the third floor of the house where he lives to a sacristan who agrees to rebuild the stairs at his own expense. restituzione di palco a Ammannato di Barnaba, ser, sacrestano
o0204004.022vg 1433 giugno 10 Order to seek a house for a chaplain. ricerca di casa per un cappellano
o0204004.035vr 1434 aprile 20 Work in the hall of the confraternity of Saint Zenobius. sala della compagnia di San Zanobi
o0202001.214vh 1434 aprile 20 Destruction of a lumber deposit in a stable in order that it serve as the meeting hall of the confraternity of Saint Zenobius. sala di riunione della compagnia di San Zanobi
o0202001.214vh 1434 aprile 20 Destruction of a lumber deposit in a stable in order that it serve as the meeting hall of the confraternity of Saint Zenobius. sala di riunione della compagnia di San Zanobi
o0201081.002vd 1422 luglio 2 Renunciation of house rental and its evacuation. sgombero di casa
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. stalla a casa di Dino Pecori, messer, canonico
o0202001.217vf 1434 giugno 9 Recompense of the contribution of a canon for a stable, now destroyed, through work on his house and cancellation of a debt. stalla di Bartolomeo Frescobaldi, messer
o0202001.218vd 1434 luglio 16 Work on the house (of a canon) as recompense for his contribution for a stable, now destroyed. stalla di Bartolomeo Frescobaldi, messer, (canonico)
o0204004.011b 1432 ottobre 1 Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi. stalla di Bartolomeo Frescobaldi, messer, debitore
o0202001.179d 1434 aprile 27 Destruction of a stable for the residence of the confraternity of Saint Zenobius. stalla di Bernardo, messer, priore di San Piero Maggiore canonico
o0202001.179d 1434 aprile 27 Destruction of a stable for the residence of the confraternity of Saint Zenobius. stalla di Bernardo, messer, priore di San Piero Maggiore canonico
o0204012.009vh 1425/6 febbraio 28 Payment to mason for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010a 1425/6 marzo 12 Payment to master for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010b 1425/6 marzo 12 Payment to master for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010f 1425/6 marzo 12 Payment to master for work on stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010c 1425/6 marzo 12 Payment to sawyers for days worked at the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010g 1425/6 marzo 12 Payment to stone worker for threshold acquired for the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.009vi 1425/6 febbraio 28 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.009vl 1425/6 febbraio 28 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010d 1425/6 marzo 12 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0204012.010e 1425/6 marzo 12 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. stalla di Dino Pecori, messer, canonico
o0201072.030vg 1418 aprile 5 Rent of a road of the Opera for a year with agreement for sale of stones. strada verso la cava di Niccolò Rinucci
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. studio di Salutato, messer
o0201086.043d 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of land in partial compensation of damages to the rector of Santa Cecilia. terreno a Pontorme - per Benozzo Federighi, messer, rettore di Santa Cecilia
o0201076.034f 1419 dicembre 14 Assignment to chaplain of part of house previously assigned to others. ˇparte di casa a Simone, ser, cappellano
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore