Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070b.003g
|
1416/7 gennaio 14 |
Prohibition to the debt collectors outside the city to demand payment without permission, obligation to give back the pawns and order to return. |
gravamenti proibiti senza licenza operai |
o0201070b.016h
|
1416/7 marzo 24 |
Dismissal of two debt collectors for having enjoined a citizen to pay who was not a debtor outside the city gates on a feast day. |
rimozione di incarico per gravamenti di giorno festivo |
o0201086.020vb
|
1425 giugno 1 |
Order to debt collectors to demand payment and make arrest of debtors for amounts over 30 soldi. |
norme a esattori per gravamenti e catture |
o0202001.159vh
|
1432 maggio 5 |
Prohibition to the debt collectors to make demands of payment without permit. |
gravamenti proibiti senza licenza degli operai |
o0204011.004f
|
1422 luglio 17 |
Ruling not to demand payment of the debtors for one third unrefundable tax payments without resolution. |
gravamenti del terzo a perdere |
o0204011.025vf
|
1425 giugno 1 |
Order to debt collectors to demand payment and make arrest of debtors for amounts over 30 soldi. |
norme a esattori per gravamenti e catture |