Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070b.006vg
|
1416/7 febbraio 9 |
Open letters to debt collectors to permit them to demand payment in the countryside with salary set by the officials of the new gabelles. |
Giovanni di Guido, esattore - lettere patenti per gravare contado |
o0201070b.006vg
|
1416/7 febbraio 9 |
Open letters to debt collectors to permit them to demand payment in the countryside with salary set by the officials of the new gabelles. |
Domenico di Segna Fermalpunto, esattore - lettere patenti per gravare contado |
o0201070b.009vf
|
1416/7 febbraio 25 |
Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. |
esattori - ricevono lettere patenti per pignorare |
o0201072.017vd
|
1417/8 febbraio 5 |
Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. |
esattori - lettere patenti |
o0201076.009vh
|
1419 agosto 11 |
Open letters for the debt collectors to allow demand of payment in the countryside and the district with salary set. |
esattori - lettere patenti |