Document |
Date |
Summary |
Result of query |
o0201083.006c
|
1423 settembre 11 |
Release of guarantor of arrested debtor. |
La fideiussione relativa si trova nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201083.088vc; la cattura è nello stesso bastardello: O0201083.092l. Un ricordo della deliberazione è nel quaderno del provveditore: O0204011.013vi. Un ricordo della cattura è nel quaderno del provveditore: O0204011.065d. |
o0201083.088vc
|
1423 settembre 13 |
Guaranties for guarantor of debtor. |
La delibera relativa si trova nello stesso bastardello: O0201083.006c; la cattura è nello stesso bastardello: O0201083.092l. Un ricordo del termine è nel quaderno del provveditore: O0204011.013vi. Un ricordo della cattura è nel quaderno del provveditore: O0204011.065d. Un ricordo del sodamento effettuato da Jacopo di Bino è nel quaderno del provveditore: O0204011.065vb. |
o0201083.092l
|
1423 settembre 1 |
Arrest for a guaranty concerning debt for herd livestock. |
La delibera relativa è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201083.006c; la fideiussione è nello stesso bastardello: O0201083.088vc. Un ricordo del termine è nel quaderno del provveditore: O0204011.013vi; un ricordo della cattura è nel quaderno del provveditore: O0204011.065d. |
o0204011.013vi
|
1423 settembre 11 |
Term of payment to stationer guarantor, who is released from arrest following new guaranty. |
La registrazione della deliberazione si trova nel bastardello di deliberazioni: O0201083.006c. La fideiussione relativa è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201083.088vc; la cattura è nello stesso bastardello: O0201083.092l. Un ricordo della cattura è nel quaderno del provveditore: O0204011.065d. |