|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]()
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() Document |
![]() Date |
![]() Summary |
![]() Specification |
|
o0202001.013g |
1425 novembre 7 |
Prohibition to master mason to work at the castle of Lastra. |
Piero Morandi da Gangalandi, maestro - Lastra, non può murare |
|
o0202001.015c |
1425 novembre 21 |
Precept to master of the walls for the completion of the work on castle of Lastra. |
Nencio di Calchigna da Gangalandi, maestro dei muri - Lastra, precettato |
|
o0202001.015va |
1425 novembre 21 |
Term to masters of the walls of the castle of Lastra for the completion of the work specified, and no more than that. |
da Gangalandi, maestri dei muri - Lastra, devono terminare lavoro |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Antonio di Bertino, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Checco di Trincia, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Cristofano di Maffeo, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Giovanni di Francesco Cincio, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Marchionne di Pasquino, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Niccolò d'Antonio, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023c |
1425/6 febbraio 28 |
Election of master stonecutters with salary set for the winter. |
Piero di Bertino, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.023vc |
1425/6 marzo 12 |
Dispatch of (master) to Pisa to mark the marble suitable for the Opera, prohibiting the bargemen to load that which is not acceptable. |
Francesco d'Andrea Fraschetta da Settignano - Pisa, inviato per marmo |
|
o0202001.024vb |
1425/6 marzo 18 |
Election of a master stonecutter. |
scalpellatori a Trassinaia - Trassinaia, iscrizione delle giornate |
|
o0202001.024vb |
1425/6 marzo 18 |
Election of a master stonecutter. |
scalpellatori nell'Opera - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.024vc |
1425/6 marzo 18 |
Prohibition to the scribe of the daily wages, the master builder and the administrator to admit stonecutters without the approval the wardens. |
maestri (di scalpello) - eletti dagli operai |
|
o0202001.026va |
1425/6 marzo 23 |
Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. |
maestri - divieto di lavorare fuori |
|
o0202001.026va |
1425/6 marzo 23 |
Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. |
maestri a Trassinaia - Trassinaia, divieto di lavorare fuori |
|
o0202001.026vd |
1426 marzo 26 |
Order to the master stonecutters in the Opera and at Trassinaia to work at least eight days for every pay period, under penalty of dismissal. |
maestri scalpellatori - devono lavorare 8 giorni per paga |
|
o0202001.026vd |
1426 marzo 26 |
Order to the master stonecutters in the Opera and at Trassinaia to work at least eight days for every pay period, under penalty of dismissal. |
maestri scalpellatori - Trassinaia, devono lavorare 8 giorni per paga |
|
o0202001.027d |
1426 aprile 15 |
Hiring of stonecutter for Trassinaia. |
Jacopo di Piero Cioli da Settignano, scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.027d |
1426 aprile 15 |
Hiring of stonecutter for Trassinaia. |
scalpellatori - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.027vd |
1426 aprile 21 |
Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. |
Matteo di Feccia da Gangalandi, maestro - Lastra e Malmantile, ritarda lavori |
|
o0202001.028a |
1426 aprile 21 |
Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. |
Bernardo di Santi, maestro - Lastra, liberato da multa |
|
o0202001.028a |
1426 aprile 21 |
Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. |
Bertino di Piero da Settignano, maestro - Lastra, liberato da multa |
|
o0202001.028a |
1426 aprile 21 |
Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. |
Dando di Giovanni da Gangalandi, maestro - Lastra, può lavorare solo |
|
o0202001.028a |
1426 aprile 21 |
Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. |
Lorenzo di Calchigna, maestro - Lastra, liberato da multa |
|
o0202001.028a |
1426 aprile 21 |
Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. |
Piero di Dino, maestro - Lastra, liberato da multa |
|
o0202001.028a |
1426 aprile 21 |
Fines of the masters of Lastra if they do not complete the work on the castle; election of masters for work on the castle of Malmantile. |
Piero di Morando, maestro - Lastra, non può lavorare solo |
|
o0202001.028vb |
1426 aprile 23 |
Authorization to the masters to take wine up to the cupola, provided it is watered down by one third. |
maestri muratori sopra la cupola - corrono rischi per vino bevuto |
|
o0202001.030ve |
1426 aprile 30 |
Authority to the master builder for agreement and relative compensation for the contractor of oxen for hoisting loads up onto the cupola. |
Nanni di Piero Rugia, conduttore di buoi - condotta |
|
o0202001.031a |
1426 aprile 30 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. |
maestri muratori - obbligo di lavorare per 8 giorni |
|
o0202001.031a |
1426 aprile 30 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. |
maestri muratori divieto di lavorare fuori |
|
o0202001.031a |
1426 aprile 30 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. |
maestri scalpellatori - obbligo di lavorare per 8 giorni |
|
o0202001.031a |
1426 aprile 30 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. |
maestri scalpellatori - Trassinaia, divieto di lavorare fuori |
|
o0202001.031a |
1426 aprile 30 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. |
maestri scalpellatori - Trassinaia, obbligo di lavorare per 8 giorni |
|
o0202001.031a |
1426 aprile 30 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. |
maestri scalpellatori divieto di lavorare fuori |
|
o0202001.033e |
1426 maggio 17 |
Debit to supplier of marble of the travel expenditures borne for workers sent to mark marble at the quarry. |
Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano - inviato cava per marmo |
|
o0202001.033va |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to workers for just impediment that cropped up at the conclusion of the work on the castle of Lastra. |
Guido Lenzi da Signa - Lastra, revoca di multa |
|
o0202001.033va |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to workers for just impediment that cropped up at the conclusion of the work on the castle of Lastra. |
Matteo di Feccia - Lastra, revoca di multa |
|
o0202001.033vb |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to defaulting masters. |
Bernardo di Santi da Gangalandi, maestro - (Lastra), revoca di multa |
|
o0202001.033vb |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to defaulting masters. |
Dando di Giovanni da Gangalandi, maestro - (Lastra), revoca di multa |
|
o0202001.033vb |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to defaulting masters. |
Lorenzo di Calchigna da Gangalandi, maestro - (Lastra), revoca di multa |
|
o0202001.033vb |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to defaulting masters. |
Piero di Dino da Gangalandi, maestro - (Lastra), revoca di multa |
|
o0202001.033vb |
1426 maggio 31 |
Revocation of fine to defaulting masters. |
Piero di Morando da Gangalandi, maestro - (Lastra), revoca di multa |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Bernardo di Santi da Gangalandi, maestro - Lastra, assolto per inadempienza |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Bernardo di Santi da Gangalandi, maestro - Lastra, nuovo termine lavoro |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Dando di Giovanni da Gangalandi, maestro - Lastra, assolto per inadempienza |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Dando di Giovanni da Gangalandi, maestro - Lastra, nuovo termine lavoro |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Gaspare di Guido Lenzi, (maestro) - Lastra, assolto per inadempienza |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Gaspare di Guido Lenzi, (maestro) - Lastra, nuovo termine lavoro |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Lorenzo di Calchigna da Gangalandi, maestro - Lastra, assolto per inadempienza |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Lorenzo di Calchigna da Gangalandi, maestro - Lastra, nuovo termine lavoro |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Piero di Dino da Gangalandi, maestro - Lastra, assolto per inadempienza |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Piero di Dino da Gangalandi, maestro - Lastra, nuovo termine lavoro |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Piero di Morando da Gangalandi, maestro - Lastra, assolto per inadempienza |
|
o0202001.033vc |
1426 maggio 31 |
Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. |
Piero di Morando da Gangalandi, maestro - Lastra, nuovo termine lavoro |
|
o0202001.034b |
1426 giugno 5 |
Authorization to the master builder to distribute undiluted wine to the masters at work up on the cupola under his personal responsibility. |
maestri che lavorano sulla cupola - licenziati se inebriati di vino |
|
o0202001.034b |
1426 giugno 5 |
Authorization to the master builder to distribute undiluted wine to the masters at work up on the cupola under his personal responsibility. |
maestri che lavorano sulla cupola - ricevono vino |
|
o0202001.035f |
1426 giugno 13 |
Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden. |
maestri muratori - non possono lavorare fuori senza permesso |
|
o0202001.035f |
1426 giugno 13 |
Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden. |
maestri scalpellatori - non possono lavorare fuori senza permesso |
|
o0202001.035va |
1426 giugno 13 |
Acquittal of masters for inobservance of the resolutions of the wardens. |
maestri muratori - assolti |
|
o0202001.035va |
1426 giugno 13 |
Acquittal of masters for inobservance of the resolutions of the wardens. |
maestri muratori - riammessi al lavoro |
|
o0202001.035va |
1426 giugno 13 |
Acquittal of masters for inobservance of the resolutions of the wardens. |
maestri scalpellatori - assolti |
|
o0202001.035va |
1426 giugno 13 |
Acquittal of masters for inobservance of the resolutions of the wardens. |
maestri scalpellatori - riammessi al lavoro |
|
o0202001.036e |
1426 giugno 28 |
Deadline for the completion of the work on castle of Lastra, under penalty of fine of the master masons. |
da Gangalandi, maestri muratori - Lastra, passibili di multa |
|
o0202001.037g |
1426 luglio 24 |
Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. |
Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro - Malmantile, litiga per lavoro |
|
o0202001.037g |
1426 luglio 24 |
Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. |
Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro - Malmantile, ottiene nuovo lavoro |
|
o0202001.037g |
1426 luglio 24 |
Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. |
Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro - Malmantile, paga altro maestro |
|
o0202001.037g |
1426 luglio 24 |
Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. |
Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro - Malmantile, riscuote per intero |
|
o0202001.037g |
1426 luglio 24 |
Partition of work because of litigation between masters at the castle of Malmantile. |
Piero di Corradino Maestraccio, maestro - Malmantile, litiga per lavoro |
|
o0202001.037va |
1426 agosto 3 |
Acceptance of division of work between litigating masters. |
Piero di Corradino Maestraccio - (Malmantile), accetta divisione |
|
o0202001.039vb |
1426 agosto 19 |
Dispatch of (master) to oversee to the work of the castles of Lastra and of Malmantile. |
Nanni d'Andrea da Prato - Lastra e Malmantile, inviato |
|
o0202001.040ve |
1426 settembre 12 |
Prohibition to the masters who work on the cupola to descend more than once a day. |
lavoranti sulla cupola - non possono scendere da cupola |
|
o0202001.040ve |
1426 settembre 12 |
Prohibition to the masters who work on the cupola to descend more than once a day. |
maestri sulla cupola - non possono scendere da cupola |
|
o0202001.040ve |
1426 settembre 12 |
Prohibition to the masters who work on the cupola to descend more than once a day. |
muratori sulla cupola - non possono scendere da cupola |
|
o0202001.040ve |
1426 settembre 12 |
Prohibition to the masters who work on the cupola to descend more than once a day. |
scalpellatori sulla cupola - non possono scendere da cupola |
|
o0202001.041a |
1426 settembre 12 |
Authority to the master builder for tare on mortar full of stones. |
maestri muratori - Malmantile, utilizzano calcina sassosa |
|
o0202001.042ve |
1426 ottobre 17 |
Letter to the notary of the Commune of Gangalandi for injunction of master masons. |
maestri muratori - Lastra, precettati per lavoro |
|
o0202001.044a |
1426 ottobre 25 |
Registration of the daily wages of stonecutter. |
Ventura, scalpellatore - iscrizione libro giornate |
|
o0202001.044a |
1426 ottobre 25 |
Registration of the daily wages of stonecutter. |
Ventura, scalpellatore - lavora fuori senza licenza |
|
o0202001.044a |
1426 ottobre 25 |
Registration of the daily wages of stonecutter. |
Ventura, scalpellatore - licenza di lavorare fuori |
|
o0202001.046c |
1426 novembre 23 |
Prohibition to build to the castle of Lastra without permit, under penalty of its destruction. |
maestri muratori - Lastra, non murano senza licenza |
|
o0202001.046d |
1426 novembre 23 |
Authorization to the masters to work outside the Opera without permit and return with full registration of the days worked. |
maestri - possono lavorare fuori senza licenza |
|
o0202001.046d |
1426 novembre 23 |
Authorization to the masters to work outside the Opera without permit and return with full registration of the days worked. |
maestri di scalpello - possono lavorare fuori senza licenza |
|
o0202001.046d |
1426 novembre 23 |
Authorization to the masters to work outside the Opera without permit and return with full registration of the days worked. |
maestri muratori - possono lavorare fuori senza licenza |
|
o0202001.046vf |
1426 dicembre 5 |
Authorization to (master) to work less than full days in the Opera. |
Antonio di Filippo Aliosso - può lavorare a giornate non intere |
|
o0202001.046vi |
1426 dicembre 5 |
Permission to stonecutter to work although he was absent for part of a work day during the pay period. |
Succhiello, scalpellatore - può lavorare nonostante assenza |
|
o0202001.047va |
1426 dicembre 16 |
Authorization to the administrator to make adjustments to the sacristy where the clerics sleep. |
maestri - diritto a iscrizione giornate lavorate |
|
o0202001.047vg |
1426 dicembre 18 |
Registration of master who not has worked in the book of work days. |
Antonio di Frosino Testa, maestro - iscrizione libro giornate |
|
o0202001.048vd |
1426/7 gennaio 10 |
Oath of wardens and permission to register masters and unskilled workers to the book (of the scribe). |
maestri - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.048vd |
1426/7 gennaio 10 |
Oath of wardens and permission to register masters and unskilled workers to the book (of the scribe). |
manovali - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.049vb |
1426/7 gennaio 22 |
Permission to (master) to work in the Opera. |
Papero di Succhiello, (maestro) - può essere iscritto a libro |
|
o0202001.049vb |
1426/7 gennaio 22 |
Permission to (master) to work in the Opera. |
Papero di Succhiello, (maestro) - può lavorare |
|
o0202001.050a |
1426/7 gennaio 28 |
Dispatch of master to the kiln of Settimo to count broad bricks and loan to kilnman against new supply of large broad bricks. |
maestro - conta quadroni |
|
o0202001.051c |
1426/7 febbraio 4 |
Registration of the work days of stonecutter notwithstanding the fact that he has not respected a resolution of the wardens. |
Giovanni di Frosino Testa, scalpellatore - iscrizione giornata in deroga |
|
o0202001.052b |
1426/7 (febbraio) 19 |
Authorization to the administrator to lend boards and hardware to sculptor. |
maestri - fanno tetto per scultura |
|
o0202001.053a |
1426/7 febbraio 28 |
Authorization to the wardens to elect a master stonecutter each. |
maestro scalpellatore - eletto da operaio |
|
o0202001.053vb |
1426/7 marzo 6 |
Authorization to the administrator to contract out mortar for Malmantile and letter to the masters instructing them to continue to work. |
maestri - Malmantile, murano al castello |
|
o0202001.053ve |
1426/7 marzo 8 |
Order to make mortar at the kiln of Malmantile and purchase of up to four bushels of mortar from Lastra. |
Ambrogio di Leonardo, maestro - Malmantile, vende calcina all'Opera |
|
o0202001.053ve |
1426/7 marzo 8 |
Order to make mortar at the kiln of Malmantile and purchase of up to four bushels of mortar from Lastra. |
Piero di Corradino, maestro - Malmantile, vende calcina all'Opera |
|
o0202001.053vf |
1426/7 marzo 8 |
Election of stonecutter. |
Giusto di Pace, scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.053vg |
1426/7 marzo 8 |
Permission to register a (master) in the book of work days. |
Giovanni di Frosino Testa - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.054a |
1426/7 marzo 12 |
Prohibition to the stonecutters to descend from the cupola more than once a day, under penalty of dismissal. |
scalpellatori - divieto discesa cupola |
|
o0202001.054a |
1426/7 marzo 12 |
Prohibition to the stonecutters to descend from the cupola more than once a day, under penalty of dismissal. |
scalpellatori - minaccia di rimozione per discesa da cupola |
|
o0202001.056va |
1427 aprile 8 |
Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. |
maestri - precettati per lavoro |
|
o0202001.056va |
1427 aprile 8 |
Loan of objects and injunction to masters and unskilled workers to assist Ciuffagni. |
manovali - precettati per lavoro |
|
o0202001.056vb |
1427 aprile 8 |
Registration of (stonecutter) in the book of the scribe with salary to be determined. |
Biagio di Michele da Rovezzano - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.056vb |
1427 aprile 8 |
Registration of (stonecutter) in the book of the scribe with salary to be determined. |
scalpellatori - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.056vc |
1427 aprile 8 |
Tare on price due to masters for 44 corbels made at the castle of Malmantile. |
Ambrogio di Leonardo da Firenze, maestro dei muri - Malmantile, lavora a beccatelli |
|
o0202001.056vc |
1427 aprile 8 |
Tare on price due to masters for 44 corbels made at the castle of Malmantile. |
Piero di Corradino, compagno d'Ambrogio di Leonardo - Malmantile, lavora a beccatelli |
|
o0202001.057va |
1427 aprile 9 |
Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. |
Nanni di Benozzo da Settignano - Castellina, pagamento trattenuto per frode |
|
o0202001.057va |
1427 aprile 9 |
Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. |
Niccolò di Sacco da Settignano - Castellina, pagamento trattenuto per frode |
|
o0202001.058c |
1427 aprile 13 |
Approval by the master of the walls of Malmantile of prices and measurements for the barbicans of the castle. |
Piero di Corradino Maestraccio, maestro dei muri - Malmantile, approva prezzo e misure |
|
o0202001.058vc |
1427 maggio 7 |
Authorization to register the work days of the masters who disobeyed the wardens. |
maestri - nuova iscrizione dei disubbedienti |
|
o0202001.059vb |
1427 maggio 7 |
Permission to master to work outside the Opera. |
maestro - licenza di lavorare fuori |
|
o0202001.060d |
1427 maggio 14 |
Commission to the master builder to go several times, with another master, to oversee works at Malmantile. |
maestro di murare - Malmantile, per fondamenta |
|
o0202001.060vg |
1427 maggio 28 |
Authorization to have a platform made in the choir for the cantors and registration of the days worked by the masters for the same. |
maestri - iscrizione giornate lavorate |
|
o0202001.060vh |
1427 maggio 28 |
Permit to work outside the Opera to stonecutters. |
Antonio di Filippo Aliosso, scalpellatore - licenza di lavorare fuori |
|
o0202001.060vh |
1427 maggio 28 |
Permit to work outside the Opera to stonecutters. |
Niccolò di Parente, scalpellatore - licenza di lavorare fuori |
|
o0202001.061ve |
1427 giugno 17 |
Permit to to work in the Opera to stonecutters and permission to work outside the Opera for three days. |
scalpellatori - iscrizione giornate lavorate |
|
o0202001.061ve |
1427 giugno 17 |
Permit to to work in the Opera to stonecutters and permission to work outside the Opera for three days. |
scalpellatori - licenza di tornare |
|
o0202001.061ve |
1427 giugno 17 |
Permit to to work in the Opera to stonecutters and permission to work outside the Opera for three days. |
scalpellatori - permesso di lavorare fuori |
|
o0202001.061vf |
1427 giugno 17 |
Authorization to register a master in the scribe's book. |
Maso di Jacopo Succhiello da Firenze - iscrizione |
|
o0202001.062b |
1427 giugno 21 |
Permission to masters to work on the eve of Saint John. |
maestri - lavorano la vigilia di San Giovanni |
|
o0202001.062ve |
1427 luglio 3 |
Authority to the master builder to assign work to the masters and dismiss those least qualified for the tasks in hand. |
maestri - indicazione dei lavori da parte del capomaestro |
|
o0202001.062ve |
1427 luglio 3 |
Authority to the master builder to assign work to the masters and dismiss those least qualified for the tasks in hand. |
maestri - licenziabili i meno idonei |
|
o0202001.063vd |
1427 luglio 23 |
Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri. |
maestri - Trassinaia, aumentano misure trogolo |
|
o0202001.063vd |
1427 luglio 23 |
Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri. |
maestri - Trassinaia, lavorano trogolo |
|
o0202001.064c |
1427 agosto 5 |
Authorization to the (scribe) for the registration of the work days of the stonecutters. |
scalpellatori - iscrizione |
|
o0202001.064va |
1427 agosto 5 |
Prohibition to dock the pay of the unskilled workers who are helping Ciuffagni clear out a chapel for his marble figure. |
manovali - evitano registrazione scioperio |
|
o0202001.064va |
1427 agosto 5 |
Prohibition to dock the pay of the unskilled workers who are helping Ciuffagni clear out a chapel for his marble figure. |
manovali - sgombrano cappella per figura di marmo |
|
o0202001.064vd |
1427 agosto 5 |
Registration of the days worked by stonecutter. |
Giovanni di Francesco, scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.064vf |
1427 agosto 12 |
Order to begin work at Malmantile on the first of September. |
maestri dei muri - Malmantile, termine per inizio lavoro |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Andrea di Capretta da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Andrea di Giusto da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Antonio di Berto da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Bastiano d'Antonio di Giusto da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Berto di Papale da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Checco d'Andrea da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Noè di Piero da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065b |
1427 agosto 18 |
Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. |
Vanni di Stefano da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate |
|
o0202001.065d |
1427 agosto 18 |
Election of stonecutters. |
Antonio di Cambio da Settignano, scalpellatore - eletto da operaio |
|
o0202001.065d |
1427 agosto 18 |
Election of stonecutters. |
Giovanni di Cincio da Settignano, scalpellatore - eletto da operaio |
|
o0202001.065d |
1427 agosto 18 |
Election of stonecutters. |
Giovanni di Naldino Giotto, scalpellatore - eletto da operaio |
|
o0202001.065d |
1427 agosto 18 |
Election of stonecutters. |
Niccolò di Buione, scalpellatore - eletto da operaio |
|
o0202001.065d |
1427 agosto 18 |
Election of stonecutters. |
Piero di Fancello, scalpellatore - eletto da operaio |
|
o0202001.065g |
1427 agosto 18 |
Permit to worker to return to work in the Opera. |
Meo di Lorenzo Bambaccio - può tornare a lavorare |
|
o0202001.065g |
1427 agosto 18 |
Permit to worker to return to work in the Opera. |
Taddeo di Taddeo - può tornare a lavorare |
|
o0202001.065h |
1427 agosto 18 |
Permit to stonecutter to return to work in the Opera. |
maestro - può tornare a lavorare |
|
o0202001.065i |
1427 agosto 18 |
Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. |
maestri - non possono scendere da cupola |
|
o0202001.065i |
1427 agosto 18 |
Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. |
manovali - non possono scendere da cupola |
![]() |
|
|
|
|