Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0204004.018h
|
1432/3 febbraio 10
|
Term of payment and restitution of pawn.
|
pegni, rinfrescatoio - restituzione
|
o0204004.011q
|
1432 ottobre 3
|
Term of payment with threat to sell pawns.
|
pegni, rinfrescatoio - vendita
|
o0204004.018h
|
1432/3 febbraio 10
|
Term of payment and restitution of pawn.
|
pegni, sargia - restituzione
|
o0204004.011q
|
1432 ottobre 3
|
Term of payment with threat to sell pawns.
|
pegni, sargia - vendita
|
o0202001.154c
|
1431/2 febbraio 8
|
Term of payment to a guarantor.
|
pegni, tappeto - vendita
|
o0204011.065vf
|
1423/4 febbraio 11
|
Record of the guaranty for debt for pardons of forced loans.
|
pegni, tovaglia
|
o0201075.019b
|
1419 aprile 12
|
Injunction of restitution of pawn.
|
pegni, tovaglia - restituzione
|
o0202001.166f
|
1432 luglio 18
|
Restitution of pawn once payment is made.
|
pegni, tovaglia - restituzione
|
o0201077.011vd
|
1419/20 gennaio 26
|
Restitution of pawn different from that deposited, which cannot be found.
|
pegni, tovaglia grande - non reperita
|
o0204013.033a
|
1432 maggio 7
|
Payment for petty expenses.
|
pegni, vendita - bando
|
o0204011.020e
|
1424/5 gennaio 12
|
Letters to the vicars with notification for sale of pawns.
|
pegni, vendita - notifica ai vicari
|
o0201070b.009b
|
1416/7 febbraio 25
|
Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities.
|
pegno - restituzione
|
o0201070b.026vc
|
1417 giugno 30
|
Restitution of pawn seized because of missing registration of prior payment of taxes and penalty to the defaulting notary.
|
pegno - restituzione
|
o0201075.029vd
|
1419 maggio 29
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0201077.042vc
|
1420 maggio 31
|
Restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0201080.027va
|
1422 aprile 29
|
Restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0202001.011f
|
1425 ottobre 12
|
Term of payment and restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0202001.031vd
|
1426 maggio 10
|
Prohibition to demand payment and restitution of pawn to debtors.
|
pegno - restituzione
|
o0204011.028vd
|
1425 ottobre 31
|
Restitution of pawn and exemption from demand of payment for dotal properties.
|
pegno - restituzione
|
o0204011.072f
|
1425 settembre 18
|
Term of payment for debt and restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0204011.072vh
|
1425 ottobre 12
|
Term of payment to debtor and restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0204009.025a
|
1421/2 marzo 18
|
Payment for petty expenses.
|
pegno - vendita
|
o0201070b.017h
|
1417 aprile 6
|
Restitution of pawn to purchaser of house of debtor for forced loans, because the heirs allow demand of payment on other properties.
|
pegno di acquirente casa debitore
|
o0201070b.017vb
|
1417 aprile 16
|
Resolution not to release from his obligation the distrained tenant of a debtor for forced loans.
|
pegno di affittuario di casa
|
o0201070b.017f
|
1417 aprile 6
|
Prohibition to demand payment of debtor's tenant distrained for debt for property gabelle.
|
pegno di affittuario di debitrice
|
o0204013.020h
|
1431 ottobre 25
|
Restitution of the value of a pawn sold.
|
pegno venduto - restituzione del valore a gravato
|
o0201070b.009vb
|
1416/7 febbraio 25
|
Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn.
|
pegno, mantello - restituzione
|
o0201074.019d
|
1418 settembre 14
|
Cancellation of one half of a debt for herd livestock to a debtor, since the animals are kept on a farm owned by him.
|
podere
|
o0201074.016vd
|
1418 agosto 31
|
Term of payment for balance of tax with guarantee of deposit effected.
|
polizza di deposito
|
o0202001.228vg
|
1434/5 marzo 18
|
Authority to the administrator to grant loans from the amounts due to the Opera guaranteed by the public debt.
|
polizze di Monte
|
o0201070b.061a
|
1417 giugno 9
|
Promise of farm laborer to withhold the harvest from properties of debtor for forced loans and gabelles.
|
raccolto - sequestro
|
o0201079.008va
|
1421 luglio 24
|
Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor.
|
raccolto annuale - sequestro
|
o0201079.052e
|
1421 dicembre 23
|
Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawn on condition of payment.
|
raccolto dei lavoratori dei frati
|
o0201070b.059a
|
1417 maggio 18
|
Guaranty with confiscation of harvest for unspecified debt.
|
raccolto di vino - sequestro
|
o0201086.022d
|
1425 giugno 8
|
Confiscation of the harvest of a debtor's farm.
|
raccolto presso lavoratore - sequestro
|
o0202001.188c
|
1432 ottobre 3
|
Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance.
|
restituzione per dote
|
o0201070b.020d
|
1417 maggio 7
|
Order to write an order slip to the supervisors of the communal treasury instructing them to withhold money from the salary of the Captain for the debt of the Commune of Scarperia.
|
ritenzione di denaro da salario Capitano Popolo
|
o0201070b.008vb
|
1416/7 febbraio 17
|
Term of payment with release of confiscation to debtor and obligation of guaranty.
|
sequestro
|
o0201070b.008g
|
1416/7 febbraio 17
|
Cancellation of debt for gabelle for livestock belonging to another person, from whom money is confiscated.
|
sequestro denari di Monte
|
o0201070b.020vd
|
1417 maggio 12
|
Term of payment for unspecified debt with confiscation of harvest.
|
sequestro di raccolto
|
o0201070b.021vd
|
1417 maggio 19
|
Term of payment for unspecified debt with confiscation of harvest.
|
sequestro di raccolto
|