Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201072.019vg
|
1417/8 febbraio 14 |
Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission, with one exception. |
Biagio di Segna, maestro - divieto di lavorare fuori senza permesso |
o0201075.029vb
|
1419 maggio 29 |
Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. |
maestro di cazzuola - divieto di tornare a lavorare senza licenza |
o0201075.029vb
|
1419 maggio 29 |
Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. |
maestro di scalpello - divieto di tornare a lavorare senza licenza |
o0201075.029vb
|
1419 maggio 29 |
Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. |
maestro d'ascia - divieto di tornare a lavorare senza licenza |
o0201075.034vf
|
1419 giugno 22 |
Order to arrest a master who has worked outside the Opera without permission. |
Papi di Buione, maestro - lavora fuori senza permesso |
o0201076.016d
|
1419 settembre 20 |
Registration of the daily wages of worker who worked outside the Opera without permission. |
Leonardo di Jacopo Piottola - lavora fuori senza permesso |
o0201078.036va
|
1421 giugno 3 |
Registration of the daily wages of unskilled worker who has worked without being hired. |
Giorgio di Landino, manovale - ha lavorato senza condotta |
o0201083.007vb
|
1423 settembre 28 |
Annulment of the contracts made on sculpture not yet begun with the exception of that commissioned to Giuliano goldsmith. |
operai - non possono allogare senza delibera consoli |
o0202001.002vb
|
1425 luglio 3 |
Prohibition to pay the salary to the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. |
Niccolò d'Andrea Bombeni Pocavita, provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra e Malmantile, senza salario |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - non scrive giornate a maestri senza martello |
o0202001.007vf
|
1425 agosto 22 |
Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. |
operai - decidono per giornate a maestri senza martello |
o0202001.035f
|
1426 giugno 13 |
Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden. |
maestri scalpellatori - non possono lavorare fuori senza permesso |
o0202001.035f
|
1426 giugno 13 |
Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden. |
maestri muratori - non possono lavorare fuori senza permesso |
o0202001.044a
|
1426 ottobre 25 |
Registration of the daily wages of stonecutter. |
Ventura, scalpellatore - lavora fuori senza licenza |
o0202001.046c
|
1426 novembre 23 |
Prohibition to build to the castle of Lastra without permit, under penalty of its destruction. |
maestri muratori - Lastra, non murano senza licenza |
o0202001.046d
|
1426 novembre 23 |
Authorization to the masters to work outside the Opera without permit and return with full registration of the days worked. |
maestri muratori - possono lavorare fuori senza licenza |
o0202001.046d
|
1426 novembre 23 |
Authorization to the masters to work outside the Opera without permit and return with full registration of the days worked. |
maestri di scalpello - possono lavorare fuori senza licenza |
o0202001.046d
|
1426 novembre 23 |
Authorization to the masters to work outside the Opera without permit and return with full registration of the days worked. |
maestri - possono lavorare fuori senza licenza |
o0202001.116vd
|
1429 novembre 4 |
Authorization to each warden to give leave to masters for 5 days and dismissal of the scribe for having violated the regulations. |
maestri - divieto di lavorare fuori senza permesso |
o0202001.116vd
|
1429 novembre 4 |
Authorization to each warden to give leave to masters for 5 days and dismissal of the scribe for having violated the regulations. |
operai - divieto di rientro senza permesso |
o0202001.143va
|
1431 giugno 15 |
Extraordinary rulings pertaining to supplies of mortar and broad bricks in times of particular economic hardship. |
scrivano delle giornate - non accetta forniture senza autorizzazione |
o0202001.159vf
|
1432 maggio 5 |
Prohibition to pay allocations of funds and enter monies under expenditure without permit. |
camarlingo - divieto di pagare stanziamenti senza licenza |
o0202001.159vh
|
1432 maggio 5 |
Prohibition to the debt collectors to make demands of payment without permit. |
esattori - divieto di gravare senza licenza |
o0202001.167c
|
1432 agosto 12 |
Prohibition to purchase broad bricks without the consent of the wardens. |
Filippozzo, scrivano delle giornate - non accetti quadroni senza autorizzazione |
o0202001.193b
|
1432 dicembre 9 |
Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. |
esattori - divieto di gravare senza partito |
o0202001.194va
|
1432 dicembre 27 |
Selective rehiring of 7 unskilled workers. |
manovali - non lavorano senza consenso |
o0202001.207va
|
1433 novembre 23 |
Prohibition to the masters to work at Trassinaia without permission of the wardens. |
maestri - Trassinaia, non possono lavorare senza permesso |
o0202001.255vm
|
1436 giugno 28 |
Prohibition to distribute payment for officiating in the Duomo without permit of the wardens. |
distributore e sacrestano - non può fare distribuzione senza licenza |
o0204004.010g
|
1432 settembre 19 |
Prohibition laid down against 5 masters drawn by lot to work without the permit of the officials. |
maestri tratti - non possono lavorare senza licenza |
o0204004.015f
|
1432 dicembre 9 |
Prohibition to the messengers to carry out demands of payment for the countryside and order to send letters to the rectors, vicars and podestàs. |
messi - divieto di gravare in contado senza autorizzazione |
o0204011.022vf
|
1425 aprile 12 |
Prohibition to sell without the joint permission of administrator and master builder under penalty of dismissal. |
maestro - divieto di vendere senza permesso |
o0204011.022vf
|
1425 aprile 12 |
Prohibition to sell without the joint permission of administrator and master builder under penalty of dismissal. |
manovale - divieto di vendere senza permesso |