space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  151-207


Previous
bestie
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. bestie mandriali del secondo anno
o0201081.031b 1422 dicembre 2 Term of payment for debt for livestock gabelle. bestie
o0201082.008vb 1422/3 marzo 23 Letter to the Captain of Cortona for debtors of herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.065d 1423 agosto 28 Record of payment for debt for herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0201083.092g 1423 agosto 31 Arrest for debt for herd livestock. bestie mandriali
o0201083.092l 1423 settembre 1 Arrest for a guaranty concerning debt for herd livestock. bestie mandriali
o0201083.005va 1423 settembre 2 Release of arrested persons for debt for herd livestock and informative letter to the vicar of Firenzuola. bestie mandriali del secondo anno
o0201083.088va 1423 settembre 2 Guaranty for debt for herd livestock and cancellation of debt. bestie mandriali del secondo anno
o0201083.006c 1423 settembre 11 Release of guarantor of arrested debtor. bestie mandriali
o0204011.065vb 1423 settembre 13 Record of payment for arrested guarantor of debtor. bestie mandriali
o0201083.009d 1423 novembre 6 Term of payment for debt for herd livestock and letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to release from arrest the debtor and his guarantor. bestie mandriali del terzo anno
o0201083.009vb 1423 novembre 6 Prohibition to demand payment of debtors for debt for herd livestock. bestie mandriali del secondo anno
o0204011.065e 1423 novembre 20 Record of payment for debt for herd livestock with restitution of deposit. bestie mandriali del secondo anno
o0201084.075e 1423/4 febbraio 11 Arrest for debt for herd livestock gabelle. bestie mandriali
o0201084.075g 1423/4 febbraio 18 Arrest for debt for herd livestock. bestie mandriali dei 3 anni
o0201084.010va 1423/4 marzo 13 Term of payment for debt for herd livestock with guaranty and release of arrested person. bestie mandriali
o0201084.075vb 1424 marzo 27 Arrest for debt for herd livestock. bestie mandriali dei 3 anni
o0204011.066c 1424 maggio 26 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. bestie mandriali
o0204011.066va 1424 giugno 5 Term of payment for debt for herd livestock with clarification concerning its possession. bestie mandriali
o0204011.066vb 1424 giugno 7 Term of payment for debt for herd livestock with clarification concerning its possession. bestie mandriali
o0204011.066vc 1424 giugno 8 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.066vf 1424 giugno 16 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. bestie mandriali
o0201085.001va 1424 ottobre 13 Cancellation of debt for herd livestock gabelle already paid under other name. bestie mandriali del primo anno
o0201086.070vc 1424/5 marzo 17 Deposit for debt for herd livestock guaranteed by guarantor. bestie mandriali
o0201086.008vd 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Palaia for investigation in favor of a debtor for debt for gabelle on ovine livestock. bestie ovine
o0201086.009vc 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Empoli for right of recourse in favor of a debtor for livestock gabelle. bestie
o0204011.022a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Palaia for right of recourse in favor of debtor for debt for herd livestock gabelle. bestie mandriali, pecore
o0201086.011c 1425 aprile 14 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. bestie mandriali
o0204011.069a 1425 aprile 14 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. bestie mandriali
o0201086.012c 1425 aprile 18 Term of payment for debt for herd livestock. bestie mandriali
o0204011.069c 1425 aprile 18 Term of payment for debt for herd livestock. bestie mandriali
o0202001.004c 1425 luglio 30 Term of payment given to debtors. bestie mandriali
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). (bestie) mandriali del terzo anno
o0202001.006vc 1425 agosto 9 Demand of payment of guarantors and commitment to payment by the son of a guarantor with concession of right of recourse. bestie mandriali
o0204011.027d 1425 agosto 9 Concession of right of recourse to guarantor. bestie mandriali
o0204011.072vg 1425 ottobre 12 Term of payment for debt for butchering gabelle. bestie
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. bestie mandriali
o0202001.025vg 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. bestie mandriali
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. bestie mandriali
o0202001.033a 1426 maggio 15 Term of payment to debtors for herd livestock gabelle. bestie mandriali
o0202001.041vh 1426 ottobre 2 Term of payment given to a debtor. bestie mandriali
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. bestie mandriali
o0202001.046a 1426 novembre 23 Prohibition to demand payment of debtors for gabelles on herd livestock. (bestie) mandriali
o0202001.047f 1426 dicembre 16 Cancellation of debt for gabelle of herd livestock because of the agreements between the Commune of Florence and that of Legoli. bestie mandriali
o0202001.054vg 1427 aprile 2 Release from debt of guarantor with prohibition to demand payment. bestie mandriali
o0202001.091e 1428 agosto 31 Prohibition to demand payment for exemption from debt for new gabelles, with restitution of pawn. bestie mandriali - esenzione
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. bestie mandriali
o0202001.092vg 1428 ottobre 12 Release of debtor enjoined to pay because of exemption. bestie mandriali
o0202001.117e 1429 novembre 18 Term of payment given to a debtor. bestie mandriali
o0202001.117vc 1429 novembre 18 Restitution of pawns and term of payment to new debtor. bestie mandriali
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. bestie mandriali
o0202001.121vl 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt already paid. bestie mandriali del primo anno
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. bestie mandriali
o0202001.132vi 1430 ottobre 5 Conditions of payment to a debtor and revocation of demand of payment. bestie mandriali
o0202001.134d 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. bestie mandriali grosse
o0202001.169d 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. bestie mandriali
o0202001.169e 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. bestie mandriali
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore