Document |
Date |
Summary |
|
o0201070b.082d
|
1417 aprile 6 |
Arrest for debt for forced loans and pardons. |
|
o0201080.084c
|
1422 maggio 26 |
Guaranty for debt for pardons of the Commune of Pescia. |
|
o0201081.082ve
|
1422 settembre 16 |
Guaranty for debt for pardons of the Commune of Pescia. |
|
o0202001.118f
|
1429 dicembre 2 |
Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. |
|
o0201081.017e
|
1422 settembre 11 |
Letter to the vicar of val di Nievole with summons for the treasurer of the Commune of Pescia. |
|
o0201074.021d
|
1418 settembre 30 |
Revocation in part of tax for herd livestock on condition that, after the verification of the tolls of the animals at the city gate gabelles, what was declared is found to be true. |
|
o0201080.031a
|
1422 maggio 20 |
Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. |
|
o0202001.193vd
|
1432 dicembre 18 |
Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia. |
|
o0204004.015vf
|
1432 dicembre 18 |
Term of payment to a Jewish moneylender for tax on usury. |
|
o0201080.002vd
|
1421/2 gennaio 9 |
Term of payment to the Commune of Pescia for debt for pardons. |
|
o0202001.044f
|
1426 ottobre 25 |
Term of payment to the Commune of Pescia. |
|