space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  1051-1175


Previous
fideiussit
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Meo Naldini fideiussit Iohannes Fancelli Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Iohanne Fancelli fideiussit Meus Naldini Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Viero Guidonis fideiussit Checcus Dominici Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Checco Trincie fideiussit Vierius Guidonis Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Dominico Sandrini fideiussit Marcus Dominici Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Marco Dominici fideiussit Dominicus Sandrini Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Sandro Antonii fideiussit Bartolus Pieri Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Bartolo Pieri fideiussit Sander Antonii Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Checco Perfecti fideiussit Papius Pieri Pro
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Papio Pieri fideiussit Checcus Perfecti.
o0201076.075va 1419 novembre 18 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Bartolomeo Benci fideiussit Marcus Dominici Pro
o0201076.075va 1419 novembre 18 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Nencio Salvadoris fideiussit Checcus Perfecti Pro
o0201076.075va 1419 novembre 18 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Antonio Filippi Aliosso fideiussit Niccolaus Parentis Pro
o0201076.075va 1419 novembre 18 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Blaxio Segne fideiussit Chiarus Micaelis.
o0201076.075vb 1419 novembre 21 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Pro Piero Guardini fideiussit Bertinus Pieri.
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Stefani de Settignano fideiussit et obligavit etc.
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: de dicto loco fideiussit etc. obligavit etc.
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Elleri Blaxius Segne fideiussit et obligavit ut
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Dominici Noe Pieri fideiussit et obligavit ut
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Matteus Dominici predictus fideiussit et obligavit ut
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Maffii ut supra fideiussit et obligavit etc.
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Andree Pierus Guardini fideiussit et obligavit ut
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Guidonis ut supra fideiussit et obligavit etc.
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Capretti Ventura Francisci fideiussit et obligavit ut
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: predicto Iacobus Sandri fideiussit et obligavit ut
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: predictus ut supra fideiussit et obligavit etc.
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Gaggi Niccolaus Parentis fideiussit et obligavit pro
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Succhielli ut supra fideiussit etc.
o0201072.030c 1418 marzo 26 Release conditional on the statement of account about pawns and corresponding guaranty. Text: dummodo pro eo fideiussit Bastianus Buoni chofanarius
o0201073.007b 1418 aprile 23 Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections. Text: XXVI dicti mensis fideiussit, ut constat in
o0201072.032vb 1418 aprile 6 Release of a person arrested for debt with arrest of his guarantors. Text: offitio; pro quo fideiussit ...
o0201070.003g 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for a debt of the Commune of Pisa. Text: pro dicto Communi fideiussit Pierus de Bonromeis
o0201070.003vb 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. Text: Angelus Bindi Vernaccia fideiussit secundum deliberationem suprascriptam.
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: etc. Dicta die fideiussit, ut constat in
o0201072.014vf 1417/8 gennaio 19 Release of arrested person, new payment deadline and corresponding guaranty. Text: et eius precibus fideiussit Pierus Miglioris stamaiuolus
o0201072.015g 1417/8 gennaio 20 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: causa; pro quo fideiussit Bartolinus Laurentii Talani
o0201072.017e 1417/8 febbraio 1 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: mensibus; pro quo fideiussit Iohannes Francisci del
o0201072.020f 1417/8 febbraio 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: mensem; pro quo fideiussit Tommasus Pazini Alberti.
o0201072.025a 1417/8 febbraio 28 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: proximos; pro quo fideiussit Iohannes Mactei bottarius
o0201072.026ve 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: mensem; pro quo fideiussit Simon Iohannis vocatus
o0201072.027b 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: fideiussorem; pro quo fideiussit Paulus ser Michelis
o0201072.027c 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: satisdet; pro quo fideiussit Geppus Guidonis spetiarius
o0201072.027va 1417/8 marzo 18 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: quibus vel quo fideiussit Ridolfus Bonifatii de
o0201072.029a 1417/8 marzo 21 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: presentatione; pro quo fideiussit Angelus Niccolai Lenzii
o0201072.029b 1417/8 marzo 21 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: satisdet; pro quo fideiussit ser Bartolus ser
o0201072.041f 1418 aprile 7 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: mensem; pro quo fideiussit Perfettus Iohannis scarpellator
o0201072.041va 1418 aprile 8 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: maii; pro quo fideiussit Donatus Bernardi domini
o0201072.041vb 1418 aprile 8 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: mensem; pro quo fideiussit Michel Dominici ser
o0201072.041vc 1418 aprile 8 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: mensem; pro quo fideiussit Antonius Iohannis Nuti
o0201072.017vf 1417/8 febbraio 10 Release of arrested person, payment deadline of the debt and corresponding guaranty. Text: fideiussorem; pro quibus fideiussit Zenobius Antonii calzaiuolus
o0201072.024vc 1417/8 febbraio 28 Release of arrested person. Text: menses; pro quo fideiussit ...
o0201072.024g 1417/8 febbraio 28 Release of arrested persons and new payment deadline for debt. Text: aprilis; pro quibus fideiussit ...
o0201072.019vc 1417/8 febbraio 14 Release of arrested persons and payment deadline. Text: fideiussorem; pro quibus fideiussit ...
o0201072.024vf 1417/8 febbraio 28 Release of arrested persons, new payment deadline and corresponding guaranty. Text: pro quo Communi fideiussit ...
o0201072.018d 1417/8 febbraio 10 Release of person arrested for debts, payment deadline and corresponding guaranty. Text: operariis; pro quo fideiussit et ut supra
o0201074.021f 1418 settembre 30 Release of person arrested for forced loans, with guaranty. Text: etc. Dicta die fideiussit pro eo Iulianus
o0201074.012a 1418 agosto 30 Release of person arrested for forced loans. Text: etc. Dicta die fideiussit pro eo Pierus
o0201072.030e 1418 marzo 26 Release of persons arrested for debts, arrest of only one of them and corresponding guaranty. Text: relapsetur; pro quibus fideiussit Iohannes Tignosii de
o0201072.019vd 1417/8 febbraio 14 Release of persons arrested for properties and corresponding guaranty. Text: qui pro eis fideiussit sit liber; pro
o0201072.019vd 1417/8 febbraio 14 Release of persons arrested for properties and corresponding guaranty. Text: liber; pro quo fideiussit ...
o0201075.016vc 1419 aprile 5 Request to the Florentine abbey to respect term of payment. Text: etc. maxime quia fideiussit postea etc.
o0201072.026vd 1417/8 marzo 17 Restitution of pawns. Text: satisdet; pro quo fideiussit ...
o0201076.008ve 1419 agosto 7 Revocation of demand of payment for debt for forced loans for dotal rights. Text: pro quibus dotibus fideiussit dicta domina Cilia
o0201076.016ve 1419 settembre 20 Revocation of demand of payment to a guarantor. Text: Gherardi calzolarii qui fideiussit pro Donato Bernardi
o0201072.014d 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: resto; pro quo fideiussit Boninsegnia Lodovici de
o0201072.014e 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: etc.; pro qua fideiussit Antonius Dominici Lenzi
o0201072.014va 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: ydonee; pro quo fideiussit Laurentius Francisci guainarius
o0201074.022ve 1418 ottobre 12 Term for payment of a property gabelle, release of an arrested person and corresponding guaranty. Text: causa. Dicta die fideiussit dictus magister Rainerius
o0201072.014vc 1417/8 gennaio 19 Term for payment of forced loans and property gabelle and corresponding guaranty. Text: gravari; pro quibus fideiussit Cristoforus Pieri dell
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: precibus et mandatis fideiussit Nannes ser Franci
o0201072.015h 1417/8 gennaio 20 Term of payment and corresponding guaranty. Text: fideiussorem; pro quo fideiussit Cambinus Bonini populi
o0201072.015h 1417/8 gennaio 20 Term of payment and corresponding guaranty. Text: Maioris de Florentia fideiussit etc.
o0201072.015vb 1417/8 gennaio 21 Term of payment and corresponding guaranty. Text: martii; pro quo fideiussit Iulianus eius filius
o0201072.016b 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Text: gravari; pro quo fideiussit Paulus Alexi setaiuolus
o0201072.016c 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Text: gravari; pro quo fideiussit Pierus Dini cartolarii
o0201072.016d 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Text: satisdando; pro quo fideiussit Pippus Mactei righatterius
o0201072.016vf 1417/8 febbraio 1 Term of payment and corresponding guaranty. Text: fideiussorem; pro quo fideiussit Iohannes Nannis magister
o0201072.017h 1417/8 febbraio 5 Term of payment and corresponding guaranty. Text: februarii; pro quo fideiussit Gratia Alexi tessitor
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Text: re[...]ari; pro quibus fideiussit Lucas Andree Simonis
o0201072.021vg 1417/8 febbraio 25 Term of payment and corresponding guaranty. Text: regressio; pro quo fideiussit Filippus Beninchase ser
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: Arrighetti lignaiuolus, qui fideiussit pro Potestaria Clusii
o0201076.018f 1419 ottobre 7 Term of payment for balance of debt for forced loans. Text: Gentilis socius suus fideiussit pro eo etc.
o0201076.032vc 1419 dicembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravetur. Dicta die fideiussit ut constat in
o0201082.009c 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: fideiussorem ut alias fideiussit; et elapso dicto
o0201070b.005vh 1416/7 gennaio 29 Term of payment for debt for gabelle of the third year on a farm with obligation to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for the gabelle of the three years and relative guaranty. Text: Die quarta februarii fideiussit, ut constat in
o0201070b.002b 1416/7 gennaio 7 Term of payment for debt for herd livestock gabelle with promise of guaranty. Text: et dicta die fideiussit, ut constat in
o0201070b.002c 1416/7 gennaio 7 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: termino; dicta die fideiussit, ut constat in
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: precibus et mandatis fideiussit Niccolaus quondam Maynardi
o0201086.071vd 1425 aprile 18 Term of payment for debt for property gabelle with corresponding guaranty and annotation of prior payment. Text: precibus et mandatis fideiussit Niccolaus quondam Iohannis
o0201072.025b 1417/8 febbraio 28 Term of payment for debt. Text: satisdando; pro quo fideiussit ...
o0201072.015d 1417/8 gennaio 20 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: gravetur; pro quo fideiussit Iohannes Francisci bottarius
o0201072.015vg 1417/8 gennaio 26 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: duas; pro quo fideiussit ser Benedictus Martini
o0201072.019d 1417/8 febbraio 14 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: satisdet; pro quo fideiussit Nerius Francisci aluttarius
o0201072.041c 1418 aprile 7 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: maii; pro quo fideiussit Bartolus Pieri calzaiuolus
o0201073.025d 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: Die secunda iulii fideiussit Franciscus Fruosini spetiarius
o0201072.016g 1417/8 gennaio 27 Term of payment for forced loans to an arrested person and corresponding guaranty. Text: satisdando; pro quo fideiussit Angelus Niccolai Lenzi
o0201074.030d 1418 dicembre 2 Term of payment for herd livestock gabelle, release of an arrested debtor and his new guarantor. Text: Boldri qui alias fideiussit pro predictis pro
o0201074.030d 1418 dicembre 2 Term of payment for herd livestock gabelle, release of an arrested debtor and his new guarantor. Text: etc. Dicta die fideiussit dictus Leonardus, ut
o0201072.031vf 1418 aprile 6 Term of payment for house rent. Text: etc.; pro quo fideiussit ...
o0201073.001vd 1418 aprile 11 Term of payment for new pardons and for a parish tax. Text: fideiubeat. Dicta die fideiussit pro eo Antonius
o0201072.024f 1417/8 febbraio 28 Term of payment for pardon of forced loans. Text: ob(liget); pro quibus fideiussit ...
o0201076.031vc 1419 novembre 28 Term of payment for pardons and gabelles to the Commune of Palaia with guaranty. Text: Die VII decembris fideiussit dictus Simon, ut
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: etc. Dicta die fideiussit, ut constat in
o0201073.009va 1418 maggio 6 Term of payment for pardons of taxes to the parish of Santa Maria a Sammontana. Text: pignus. Dicta die fideiussit, ut constat in
o0201072.024va 1417/8 febbraio 28 Term of payment for properties and for forced loans and corresponding guaranty. Text: fideiuberit; pro quo fideiussit Iohannes Dominici Arrigi
o0201074.012b 1418 agosto 30 Term of payment for the Commune of Scarperia. Text: pro fideiussore qui fideiussit pro dicto Communi,
o0201072.029g 1417/8 marzo 22 Term of payment for the new gabelles and corresponding guaranty. Text: satisdet; pro qua fideiussit Fruosinus Bernardi presoneta
o0201072.028va 1417/8 marzo 21 Term of payment for the new gabelles and for the milled products and corresponding guaranty. Text: satisdet; pro quo fideiussit Simon Filippi domini
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: precibus et mandatis fideiussit Filippus Niccolai spadarius
o0201070b.023vc 1417 giugno 2 Term of payment to guarantor of the parish of San Lorenzo a Monterappoli. Text: Rappoli pro quo fideiussit hinc ad quindecim
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: precibus et mandatis fideiussit Guaspar Bartolomei legnaiuolus
o0201070.002vd 1416/7 gennaio 5 Term of payment to the clergy of Montepulciano. Text: ser Ramondus suprascriptus fideiussit secundum dictam deliberationem
o0201073.002e 1418 aprile 12 Term of payment to the Commune of Loro and corresponding guaranty. Text: fideiubeat. Dicta die fideiussit, ut constat in
o0201070b.002ve 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the Commune of Vezzano for debt for new gabelles with guaranty. Text: dicti mensis februarii fideiussit, ut constat in
o0201070b.009b 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. Text: Bindi Vernaccia, qui fideiussit pro Communi Romene,
o0201073.001ve 1418 aprile 11 Term of payment to the parish of San Colombano. Text: etc. Dicta die fideiussit pro eo Iohannes
o0201076.034c 1419 dicembre 14 Term of payment to the priory of Santa Maria a Mosciano for debt for property gabelle with guaranty. Text: etc. Dicta die fideiussit dominus Christoforus secundum
o0201075.016b 1419 aprile 5 Term of payment with guaranty and restitution of pawn. Text: pignus; dicta die fideiussit pro eo dictus
o0201070b.023d 1417 maggio 28 Term of payment with guaranty for unspecified debts. Text: Antonius de Manninis fideiussit habeant terminum ad
o0201075.027vl 1419 maggio 12 Term of payment with guaranty. Text: Pegoletti. Dicta die fideiussit dictus Bernardus, ut
o0201086.071vc 1425 aprile 16 Term of payment with guaranty. Text: precibus et mandatis fideiussit Niccolaus ser Zanobii
o0201075.013vb 1418/9 marzo 21 Term of payment with release of arrested person. Text: facta; dicta die fideiussit dictus Iohannes, ut
o0201073b.008b 1418 giugno 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: etc. Dicta die fideiussit, ut constat in
o0201084.006va 1423/4 febbraio 18 Term of 6 months to Fra Bernardino di Stefano, captured in Arezzo, to respect his contract. Text: de quibus ipse fideiussit secundum locationem, ut
o0201073.003a 1418 aprile 13 Terms of payment to the Commune of Prato with guaranty. Text: XVI dicti mensis fideiussit, ut constat in
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore