space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1870 


Previous
futuri
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.001a 1416 dicembre 30 Election of the scribe and administrator of the new gabelles. Text: mensis ianuarii proxime futuri cum salario florenorum
o0201070.003g 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for a debt of the Commune of Pisa. Text: mensem februarii proxime futuri etc., quam fidem
o0201070.005e 1416/7 gennaio 26 Release of arrested persons and new payment deadline for a debt of the Commune of San Miniato fiorentino. Text: mensis februarii proxime futuri quidquid solvere debet
o0201070.007e 1416/7 febbraio 11 Term for evacuation of the house of a chaplain. Text: diem mercurii proxime futuri disgombrare et disgombrasse
o0201070.007vg 1416/7 febbraio 17 Election of two cantors. Text: unius anni proxime futuri cum salario florenorum
o0201070.008c 1416/7 febbraio 19 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: mensis martii proxime futuri stant(ibus) fid(eiussoribus) etc.;
o0201070.008f 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: mensis martii proxime futuri; et quod scribatur
o0201070.008vb 1416/7 febbraio 26 Salary set for two masters. Text: mensem martii proxime futuri, et sic pro
o0201070.008vd 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt. Text: quindecimam martii proxime futuri etc. dummodo fideiubeat
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: mensem maii proxime futuri, et de alia
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: mensem iulii proxime futuri, et de residuo
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: mensem septembris proxime futuri, dummodo infra octo
o0201070.017vc 1417 aprile 28 Compensation for the damages made to the church of Santa Cecilia. Text: mense maii proxime futuri in antea etc.
o0201070.017vd 1417 aprile 28 Salary of the solicitor active above. Text: mensis maii proxime futuri etc.
o0201070.018a 1417 aprile 29 Deadline to a canon for taking up residence in the house assigned him. Text: mensis maii proxime futuri; et quod si
o0201070.018d 1417 aprile 29 Salary set for two masters. Text: mensem septembris proxime futuri, laboraverunt et seu
o0201070.018e 1417 aprile 29 Salary set for masters. Text: mensis maii proxime futuri usque ad per
o0201070.018e 1417 aprile 29 Salary set for masters. Text: mensem septembris proxime futuri infrascripta salaria videlicet:
o0201070.020b 1417 aprile 30 Election of the messenger. Text: prima maii proxime futuri cum salario librarum
o0201070.020c 1417 aprile 30 Election of accountants. Text: prima maii proxime futuri cum salario per
o0201070.020va 1417 maggio 7 Salary set for three masters. Text: mensem septembris proxime futuri infrascripta salaria videlicet:
o0201070.022vc 1417 maggio 27 Drawing of a warden in substitution of a person dismissed. Text: mensis augusti proxime futuri cum officio etc.
o0201070.022vd 1417 maggio 28 Terms of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: mensem iulii proxime futuri, et pro alia
o0201070.022vd 1417 maggio 28 Terms of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: mensem octobris proxime futuri, et pro alia
o0201070.022vd 1417 maggio 28 Terms of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: mensem ianuarii proxime futuri, dummodo fideiubeant de
o0201070.025vm 1417 giugno 22 Election of the messenger. Text: prima iulii proxime futuri cum salario librarum
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Text: mensem februarii proxime futuri quidquid solvere tenentur
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Text: mensem februarii proxime futuri que fides fieri
o0201070b.002vc 1416/7 gennaio 8 Term of payment for property gabelle to the clergy of Foiano. Text: mensem februarii proxime futuri, quod tunc et
o0201070b.002vc 1416/7 gennaio 8 Term of payment for property gabelle to the clergy of Foiano. Text: mensem februarii proxime futuri per dictas gabellas
o0201070b.002vd 1416/7 gennaio 14 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem februarii proxime futuri, si infra octo
o0201070b.002ve 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the Commune of Vezzano for debt for new gabelles with guaranty. Text: mensem februarii proxime futuri, ipsum Commune non
o0201070b.003d 1416/7 gennaio 14 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans with obligation of guaranty. Text: mensem martii proxime futuri si infra octo
o0201070b.003e 1416/7 gennaio 14 Term of payment to the prior of Capolona with obligation of guaranty. Text: mensem aprilis proxime futuri, stante fideiussione etc.
o0201070b.003vd 1416/7 gennaio 25 Term of payment to the baptismal parish of Monterappoli for property gabelle with release of the arrested rector and restitution of pawn. Text: mensem februarii proxime futuri florenos novem auri
o0201070b.003ve 1416/7 gennaio 25 Term of payment to the communes of Ciggiano and Uliveto and release of arrested person. Text: mensem februarii proxime futuri, et relapsetur captus
o0201070b.003vf 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans. Text: mensis martii proxime futuri, si ydonee satisdederint
o0201070b.003vg 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for property gabelle to the Commune of Montefatucchio. Text: mensem maii proxime futuri, si ydonee satisdederit
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem martii proxime futuri et pro duabus
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem aprilis proxime futuri et pro duabus
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem maii proxime futuri et satisdet ydonee
o0201070b.004e 1416/7 gennaio 25 Term of payment for property gabelle to the monastery of Santa Cristiana of Santa Croce. Text: mensem iulii proxime futuri etc.
o0201070b.004vd 1416/7 gennaio 26 Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano. Text: mensis februarii proxime futuri, vel ostendendo infra
o0201070b.005b 1416/7 gennaio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem februarii proxime futuri et residuum hinc
o0201070b.005b 1416/7 gennaio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem martii proxime futuri.
o0201070b.005c 1416/7 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem martii proxime futuri, infra dictum tempus
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense aprilis proxime futuri, et quod sic
o0201070b.005e 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty. Text: mensem februarii proxime futuri, si Francischus filius
o0201070b.005va 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for new gabelles. Text: mensem martii proxime futuri id quod solvere
o0201070b.005va 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for new gabelles. Text: mensem augusti proxime futuri id quid solvere
o0201070b.005vb 1416/7 gennaio 29 Term of payment to the rector of Calenzano. Text: mensis februarii proxime futuri pro gabella dicte
o0201070b.005vc 1416/7 gennaio 29 Term of payment to the rector of San Piero in Bossolo for property gabelle. Text: mensem martii proxime futuri pro gabella bonorum
o0201070b.005vf 1416/7 gennaio 29 New term of payment for debt for livestock gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: mensem aprilis proxime futuri, interim non gravetur
o0201070b.006e 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans. Text: mensem martii proxime futuri, dummodo infra octo
o0201070b.006g 1416/7 febbraio 9 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem martii proxime futuri, si infra octo
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: mensem martii proxime futuri et secundum librum
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: mensem aprilis proxime futuri et tertium librum
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: mensem maii proxime futuri et, si dictis
o0201070b.006vd 1416/7 febbraio 9 Term of payment to the clergy of Montepulciano for property gabelle, ruling in favor of the Hermits of the Angeli, possessors of properties in said Commune, and letter to the Podestà of Montepulciano for demand payment of the debtors. Text: mensem martii proxime futuri, si infra octo
o0201070b.006vf 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for property gabelle with release of arrested person. Text: mensis martii proxime futuri et reliquam dimidiam
o0201070b.006vf 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for property gabelle with release of arrested person. Text: mensis aprilis proxime futuri et relapsetur captus
o0201070b.007a 1416/7 febbraio 9 Term of payment for new gabelles to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons. Text: mensem martii proxime futuri; et scribatur Potestati
o0201070b.007d 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans with guaranty. Text: mense martii proxime futuri et subsequenter singulo
o0201070b.007e 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem martii proxime futuri, si fideiusserit infra
o0201070b.007f 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: kalendis martii proxime futuri usque ad integram
o0201070b.007vb 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for milling gabelle. Text: mensis aprilis proxime futuri, si nunc solverit
o0201070b.007vh 1416/7 febbraio 12 Term of payment to the Florentine abbey. Text: mensem martii proxime futuri dimidiam et residuum
o0201070b.007vh 1416/7 febbraio 12 Term of payment to the Florentine abbey. Text: mensem aprilis proxime futuri, infra dictum terminum
o0201070b.008c 1416/7 febbraio 17 Release of arrested person, term of payment and letter to the Podestà of San Miniato with summons for four inhabitants of said Commune. Text: mensis martii proxime futuri; et quod scribatur
o0201070b.008d 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the Podesteria of Laiatico with guaranty and letter to the Podestà for payment of the debt. Text: mensem martii proxime futuri, si fideiusserit Laurentius
o0201070b.008e 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the Podesteria of Ripafratta with guaranty, release of arrested person and letter to the Podestà instructing him to force the debtors to pay. Text: mensem martii proxime futuri pro novis gabellis
o0201070b.008f 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the rector of Campi. Text: mensem martii proxime futuri, si fideiusserit de
o0201070b.008va 1416/7 febbraio 17 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: mense martii proxime futuri et postea subcessive
o0201070b.008vb 1416/7 febbraio 17 Term of payment with release of confiscation to debtor and obligation of guaranty. Text: octavam martii proxime futuri etc.
o0201070b.008vc 1416/7 febbraio 17 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem martii proxime futuri, si infra octo
o0201070b.008vc 1416/7 febbraio 17 Term of payment for unspecified debt. Text: octo dies proxime futuri fideiusserint de solvendo
o0201070b.008vg 1416/7 febbraio 19 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem maii proxime futuri et residuum hinc
o0201070b.008vg 1416/7 febbraio 19 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem iulii proxime futuri et postea solverit
o0201070b.009b 1416/7 febbraio 25 Term of payment to the guarantor for the Commune of Romena with restitution of pawn and letter to the Podestà with summons for two inhabitants of said localities. Text: mensis martii proxime futuri et pignus sibi
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: mensem martii proxime futuri totum et quidquid
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: mense aprilis proxime futuri tertiam partem totius
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: mense maii proxime futuri aliam tertiam partem
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: mense iunii proxime futuri residuum totius eius
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: mensem martii proxime futuri totum et quidquid
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: prima martii proxime futuri, cum salario florenorum
o0201070b.009vg 1416/7 febbraio 25 Salary set for the comptrollers' inspectors at the new gabelles. Text: mensis septembris proxime futuri cum salario florenorum
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: mensem martii proxime futuri solvere tertiam partem
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: mense aprilis proxime futuri et residuum de
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: mense maii proxime futuri et de sic
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem martii proxime futuri et aliam dimidiam
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: (mensem) aprilis proxime futuri et de sic
o0201070b.010e 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: octavam martii proxime futuri.
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: mense martii proxime futuri et aliam dimidiam
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: mense aprilis proxime futuri; et si fideiusserit
o0201070b.010vb 1416/7 febbraio 26 Term of payment with obligation of guaranty. Text: mensem martii proxime futuri et postea dicto
o0201070b.010vc 1416/7 febbraio 26 Extension of appointment of the messenger who is guardian of the books of the new gabelles. Text: prima martii proxime futuri, cum salario et
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense aprilis proxime futuri et duas alias
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense maii proxime futuri et de observando
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem aprilis proxime futuri tertium librum dictarum
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: mensem aprilis proxime futuri pro aliis duabus
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: mensem maii proxime futuri pro aliis duabus
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem aprilis proxime futuri solvat et cancellet
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem iunii proxime futuri alium et inde
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem augusti proxime futuri alium, et de
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem aprilis proxime futuri solvat pro prestantiis
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem maii proxime futuri solvat pro prestantiis
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem aprilis proxime futuri pro prestantiis secundi
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: mensem maii proxime futuri pro prestantiis tertii
o0201070b.011vd 1416/7 marzo 2 Term of payment for unspecified debt. Text: mensem aprilis proxime futuri, dummodo infra octo
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: mensem aprilis proxime futuri dimidiam eius quod
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: mense maii proxime futuri, et sic postea
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: tribus mensibus proxime futuri initiandis in kalendis
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: kalendis aprilis proxime futuri, videlicet quolibet mense
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem maii proxime futuri id quod solvere
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense iunii proxime futuri id quod solvere
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: mense aprilis proxime futuri, ita quod unum
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: mense aprilis proxime futuri et alium de
o0201070b.012vd 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: mense maii proxime futuri; et de sic
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: mense aprilis proxime futuri, ita quod unum
o0201070b.013a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: mense iunii proxime futuri; et de sic
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: mense aprilis proxime futuri cancellet unum dictorum
o0201070b.013b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for property gabelle. Text: mense iunii proxime futuri; et de sic
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: mense aprilis proxime futuri et alium et
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: mense maii proxime futuri, et de sic
o0201070b.014b 1416/7 marzo 6 Term of payment to the parish of San Lorenzo a Monterappoli with obligation of guaranty and subsequent release of arrested person. Text: mensem aprilis proxime futuri, si fideiusserit infra
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: mensem maii proxime futuri et dictus Albertaccius
o0201070b.014vb 1416/7 marzo 11 Term of payment to the abbey of Morrona with cancellation of part of its debt and obligation of guaranty. Text: mensem iulii proxime futuri, si ydonee infra
o0201070b.014vc 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: mensem aprilis proxime futuri, si fideiusserit etc.
o0201070b.014vd 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: mensem aprilis proxime futuri, fideiubendo etc.
o0201070b.014vf 1416/7 marzo 11 Term of payment to the rector of San Cristoforo a Strada with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: mensem iunii proxime futuri, si fideiusserit; et
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: mensem aprilis proxime futuri et de residuo
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: mensem madii proxime futuri, si ydonee satisdederit;
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: mensem maii proxime futuri et residuum hinc
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: mensem augusti proxime futuri; et de sic
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: mensem aprilis proxime futuri et aliam tertiam
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: mensem maii proxime futuri et residuum hinc
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: mensem iunii proxime futuri; et de sic
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: mensem iunii proxime futuri; et si sic
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: mensem augusti proxime futuri, dummodo satisdet etc.
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: mensem maii proxime futuri et de alia
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: mensem iulii proxime futuri et residuum hinc
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: mensem septembris proxime futuri, dummodo infra octo
o0201070b.015vb 1416/7 marzo 24 Release of arrested person for debt for new property gabelles of the Aretine bishop, letter to the vicar of Anghiari for information on properties and new term of payment. Text: mensem maii proxime futuri non gravetur etc.
o0201070b.015vd 1416/7 marzo 24 Release of the arrested person for the Podesteria of Lari with condition of provision of guaranty and new term of payment. Text: mensem aprilis proxime futuri, relapsetur captus pro
o0201070b.015ve 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles. Text: mensem aprilis proxime futuri, si ydonee fideiusserit
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. Text: mensis aprilis proxime futuri et de residuo
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. Text: mensis maii proxime futuri; et de sic
o0201070b.016a 1416/7 marzo 24 Term of payment to the heirs of debtor. Text: mensem iunii proxime futuri et de residuo
o0201070b.016a 1416/7 marzo 24 Term of payment to the heirs of debtor. Text: mensem iulii proxime futuri; et de sic
o0201070b.016b 1416/7 marzo 24 Term of payment for unspecified debt. Text: mensis aprilis proxime futuri etc.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore