Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201072.040a
|
1417/8 gennaio 10 |
Arrests for debts. |
Text: Pro Communi Empolis gravato pro gratiis 1417 |
o0201074.028a
|
1418 novembre 15 |
Authorization to the administrator and to the notary of the Opera to set the compensation of the debt collectors for every demand of payment. |
Text: et pro quolibet gravato sive gravando etc. |
o0201081.030a
|
1422 novembre 24 |
Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. |
Text: e petizione à gravato uno Bartholomeo di |
o0201073.012vb
|
1418 giugno 2 |
Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. |
Text: accipere a quolibet gravato per eos debitore |
o0201073.012vb
|
1418 giugno 2 |
Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. |
Text: et si talis gravato esset debitor Operis |
o0201072.003c
|
1417/8 marzo 16 |
Guaranty for debt for pardons of taxes. |
Text: Pro Communi Ghangalandis, gravato pro denariis 12 |
o0201072.003d
|
1417/8 marzo 16 |
Guaranty for debt for pardons of taxes. |
Text: Stefani a Pazolaticho, gravato pro gratiis taxarum |
o0201070b.057vg
|
1417 aprile 25 |
Guaranty for debt for pardons of the wholesale wine gabelle. |
Text: Bartolomei a Brusciano gravato pro gratia congiorum |
o0201072.002va
|
1417 dicembre 16 |
Guaranty for debt for the new gabelles. |
Text: Angeli de Cignano gravato pro novis gabellis, |
o0201079.032f
|
1421 ottobre 11 |
Letter to the Podestà of Pisa with authorization to collect his rights from every person enjoined to pay. |
Text: recipiat a quolibet gravato pro summa soldorum |
o0202001.207c
|
1433 novembre 14 |
Order of restitution of credit wrongfully collected by a debt collector. |
Text: vecturali de Artimino gravato pro dicto Communi |
o0201075.013a
|
1418/9 marzo 17 |
Order slip to the Podestà of Florence to demand payment of indicated debtors and concession of rights for their arrest. |
Text: capto et seu gravato pro suo labore |
o0201084.003vb
|
1423/4 gennaio 27 |
Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel. |
Text: et cuicumque alii gravato absque aliqua solutione |
o0201074.005vc
|
1418 agosto 6 |
Reimbursement of expenditures to persons wrongfully enjoined to pay by the debt collectors. |
Text: et restituere tali gravato omnes expensas, per |
o0201079.043c
|
1421 novembre 21 |
Restitution of pawn erroneously requisitioned. |
Text: indebite prout asseruerunt gravato ad petitionem dicte |
o0201076.021d
|
1419 ottobre 21 |
Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans. |
Text: Ghini de Rondinellis gravato ad petitionem dictorum |
o0201076.021d
|
1419 ottobre 21 |
Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans. |
Text: dicenti se indebite gravato, videlicet gravamentum esse |
o0202001.103a
|
1428/9 marzo 12 |
Restitution of pawn to debtor. |
Text: Tomaxio Iacobi vaiario gravato pro Communi Fighini, |
o0201081.031vc
|
1422 dicembre 9 |
Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found. |
Text: Giramontis de Frescobaldis, gravato ut possessori bonorum |
o0201079.030ve
|
1421 ottobre 11 |
Restitution of pawns to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor. |
Text: Rainaldi de Strozis gravato ad instantiam dicte |
o0202001.149ve
|
1431 ottobre 4 |
Right of recourse to a person enjoined to pay for the Commune of Poggitazzi. |
Text: cuidam de Podiotazi, gravato ad petitionem Opere |
o0201073b.006vc
|
1418 maggio 20 |
Rulings in favor of a debt collector of the herd livestock gabelle. |
Text: expensam dicto tali gravato ex dicta gravatione |
o0202001.068vc
|
1427 settembre 25 |
Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle. |
Text: Senni de Mucello gravato pro dicto populo |
o0201079.024c
|
1421 settembre 11 |
Term of payment to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor for forced loans. |
Text: dicte Opere et gravato ut possessore bonorum |
o0201075.028a
|
1419 maggio 12 |
Term of payment with restitution of pawn. |
Text: Andree de Pazis gravato tamquam possessori bonorum |