Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070.003vb
|
1416/7 gennaio 14 |
Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. |
Text: est vel de representando dictum captum in |
o0201070.005c
|
1416/7 gennaio 25 |
Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. |
Text: et se ibidem representando ad petitionem dictorum |
o0201070.005e
|
1416/7 gennaio 26 |
Release of arrested persons and new payment deadline for a debt of the Commune of San Miniato fiorentino. |
Text: vel dicto termino representando se in carceribus |
o0201070b.004c
|
1416/7 gennaio 25 |
Release of person arrested for the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons for the richest citizens of every Commune of said jurisdiction. |
Text: vel de se representando captus in carceribus |
o0201070b.013vd
|
1416/7 marzo 4 |
Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. |
Text: captus est vel representando se in carceribus |
o0201074.009a
|
1418 agosto 18 |
Release of guarantor arrested for herd livestock gabelle. |
Text: vel de se representando in dictis carceribus |
o0201075.007va
|
1418/9 febbraio 8 |
Release of arrested person who paid deposit with condition of guaranty and summons for final accounting. |
Text: beccarius fideiubeat de representando ipsum in carceribus |
o0201075.022b
|
1419 aprile 26 |
Letter of summons to Pisan citizens and letter to the Captain of Pisa in order that he solicit them. |
Text: revertendo et se representando coram dictis operariis |
o0201076.024vf
|
1419 ottobre 30 |
Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. |
Text: facient pro Opere representando provisori dicti Operis |
o0201079.084b
|
1421 luglio 30 |
Guaranty for a debt collector. |
Text: per eum pignoranda representando vel eorum extimationem |
o0201082.010b
|
1423 aprile 9 |
Election of messengers. |
Text: ydoneum fideiussorem de representando pignora et de |
o0201086.049b
|
1425 maggio 16 |
Payment for the purchase of glass in Venice to make oculi. |
Text: civitate Venetiarum et representando prefate Opere dictum |
o0202001.003vd
|
1425 luglio 20 |
Authority to the administrator and the notary to have arrested debtors released with guaranty or with obligation of appearance. |
Text: de solvendo seu representando coram eisdem offitialibus |
o0202001.042a
|
1426 ottobre 25 |
Term of payment given to a debtor. |
Text: Tomasi Masi de representando eum seu de |
o0202001.056a
|
1427 aprile 4 |
Release of arrested persons. |
Text: operariorum et de representando se coram prefatis |
o0202001.097vg
|
1428 dicembre 20 |
Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). |
Text: quantitatem seu de representando eum in Stincis |
o0202001.119d
|
1429 dicembre 19 |
Demand of payment of (debt collector) debtor. |
Text: fideiubere de se representando coram eorum offitio |
o0202001.122e
|
1429/30 febbraio 10 |
Letter to the Podestà of Pisa instructing him to detain a Pisan notary debtor until he presents a guarantor. |
Text: fideiussiorem de se representando coram eorum offitio |
o0202001.127vc
|
1430 maggio 19 |
Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera. |
Text: facte seu de representando se coram offitio |
o0202001.161g
|
1432 maggio 28 |
Term to a debtor for giving surety or returning to prison. |
Text: obligatus seu de representando se in carceribus |
o0202001.164g
|
1432 aprile 14 |
Release of an arrested debtor. |
Text: ipsorum operariorum, de representando se per totam |
o0202001.166vf
|
1432 luglio 30 |
Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. |
Text: ad fideiubendum de representando se coram eorum |
o0202001.206vd
|
1433 ottobre 26 |
Order to whip a (boy) arrested for theft of nails and other hardware. |
Text: fideiubeat de se representando coram dicto offitiale |
o0202001.220e
|
1434 agosto 14 |
Conditional release of an arrested person. |
Text: dicte Opere de representando ipsum Dominicum in |
o0202001.246vg
|
1435/6 gennaio 11 |
Authorization to have a person arrested for the Commune of Carmignano released on the condition that one of the wardens answer for him. |
Text: consocius promictat de representando eum ad omnem |
o0202001.251va
|
1435/6 marzo 22 |
Release of arrested person for debt (of the Commune) of Borgo San Lorenzo and letter to the Podestà instructing him to demand payment of individual debtors. |
Text: prestet fideiussorem de representando se coram eorum |