space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1022 


Previous
di
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201077.043va 1420 giugno 12 Cancellation of debt for property gabelle and forced loans because written twice. Quartiere di Santo Spirito, c. 84
o0204011.074ve 1425/6 gennaio 10 Letter to the Podestà of Montemurlo for debt of the baptismal parish of said place. Registro beni di chiese, c. 43
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Registro debitori di gabella dei beni ecclesiastici, c. 80
o0201082.089vh 1423 giugno 14 Guaranty for debt for property gabelle. Registro dei beni del quartiere di Santa Maria Novella, c. 6
o0204011.066a 1424 marzo 28 Term of payment for debt for property gabelle. Registro dei beni del quartiere di Santo Spirito, c. 82
o0202001.160vb 1432 maggio 14 Revocation of a demand of payment for reasons of dowry. Registro dei beni di Santa Croce, c. 1
o0202001.005va 1425 agosto 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt registered twice. Registro del quartiere di San Giovanni, c. 253
o0202001.013d 1425 novembre 5 Obligation of payment for property gabelle under penalty demand of payment. Registro del quartiere di San Giovanni, c. 9
o0201086.087vd 1425 maggio 26 Arrest of debtor. Registro del quartiere di San Giovanni, c. 26
o0202001.005c 1425 agosto 7 Term of payment. Registro del quartiere di San Giovanni, c. 28
o0202001.006vf 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Registro del quartiere di San Giovanni, c. 55
o0202001.006vf 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Registro del quartiere di San Giovanni, c. 66
o0202001.103b 1428/9 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Registro del quartiere di Santa Croce
o0201082.088f 1422/3 marzo 11 Guaranty for debt guaranteed by tenant of debtor. (Registro) del quartiere di Santa Croce, c. 10
o0202001.005a 1425 agosto 7 Term of payment. Registro del quartiere di Santa Croce, c. 18
o0202001.082i 1428 aprile 30 Term of payment to heirs for the payment of legacies. Registro del quartiere di Santa Croce, c. 25
o0202001.005va 1425 agosto 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt registered twice. Registro del quartiere di Santa Croce, c. 28
o0202001.082i 1428 aprile 30 Term of payment to heirs for the payment of legacies. Registro del quartiere di Santa Croce, c. 70
o0202001.102va 1428/9 febbraio 23 Authorization to cancel debtor and term of payment to newly registered replacement. Registro del quartiere di Santa Maria Novella
o0201086.087c 1425 maggio 11 Arrest of (heir) of debtor and his release by resolution of the wardens. Registro del quartiere di Santa Maria Novella, c. 12
o0201083.008c 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty. (Registro) del quartiere di Santa Maria Novella, c. 26
o0202001.009vd 1425 settembre 18 Term of payment to possessors of properties. Registro del quartiere di Santa Maria Novella, c. 38
o0204011.067ve 1424 ottobre 5 Record of the arrest of debtor. Registro del quartiere di Santa Maria Novella, c. 41
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Registro del quartiere di Santo Spirito, c. 6
o0202001.005g 1425 agosto 7 Term of payment. Registro del quartiere di Santo Spirito, c. 53
o0201082.088vc 1422/3 marzo 22 Guaranty for unspecified debt. (Registro) del quartiere di Santo Spirito, c. 90
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Registro della gabella dei beni di San Giovanni, c. 93
o0201070b.002vb 1416/7 gennaio 8 Letter to the Podestà of Santa Croce for investigation on debt for pasturage animals in said Commune. Registro delle bestie al pascolo del Comune di Santa Croce
o0202001.012e 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Registro delle grazie di otto anni
o0202001.020e 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the communes of Signa and of Pontorme for debt for pardons. Registro delle grazie di otto anni
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Registro delle grazie di otto anni e due mesi
o0202001.007c 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Brozzi. Registro delle grazie di otto anni e due mesi
o0202001.006vg 1425 agosto 14 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Registro delle grazie di otto anni e due mesi
o0202001.051d 1426/7 febbraio 4 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Registro delle grazie di otto anni e due mesi
o0202001.012vf 1425 novembre 3 Term of payment to the baptismal parish of Santa Maria Impruneta. Registro delle grazie di otto anni e due mesi, c. 40
o0202001.010d 1425 settembre 25 Term of payment to the Commune of Prato for debt for pardons. Registro delle grazie di otto anni e due mesi, c. 50
o0202001.091b 1428 agosto 31 Term of payment to the parish and to the baptismal parish of Remole di sopra. Registro delle grazie di otto anni e due mesi, c. 60
o0202001.007d 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Registro delle grazie di otto anni e quattro mesi
o0201085.005va 1424 dicembre 2 Term of payment for debt for pardons and for the wine, butchering, milling and property gabelles to various parishes. Registro delle grazie di quattro anni, c. 17
o0201082.089vf 1423 maggio 28 Guaranty for debt for pardons, wine and butchering. Registro delle grazie di 4 anni, c. 22
o0201084.075vg 1424 giugno 5 Guaranty for debt for butchering gabelle and pardons of the baptismal parish of San Martino in Viminiccio. (Registro delle) grazie di 4 anni, c. 30
o0201085.066b 1424 novembre 17 Guaranty for debt for forced loans. Registro delle prestanze dei beni di Santa Maria Novella, c. 13
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di San Giovanni, c. 1
o0202001.008ve 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of doublet maker for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di San Giovanni, c. 6
o0202001.136b 1430/1 gennaio 22 Term of payment to a debtor. Registro delle prestanze del quartiere di San Giovanni, c. 39
o0202001.008va 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of owner of debtor's house. Registro delle prestanze del quartiere di San Giovanni, c. 51
o0202001.005vf 1425 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di Santa Croce, c. 8
o0202001.005h 1425 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di Santa Croce, c. 31
o0202001.005f 1425 agosto 7 Term of payment. Registro delle prestanze del quartiere di Santa Croce, c. 31
o0202001.118e 1429 dicembre 2 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di Santa Maria Novella, c. 18
o0202001.008vf 1425 agosto 22 Term of payment given to debtors. Registro delle prestanze del quartiere di Santa Maria Novella, c. 19
o0204011.027vf 1425 agosto 22 Cancellation of debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di Santo Spirito, c. 6
o0202001.008vb 1425 agosto 22 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di Santo Spirito, c. 41
o0202001.054b 1426/7 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze del quartiere di Santo Spirito, c. 60
o0204011.066ve 1424 giugno 14 Term of payment for debt for forced loans and corresponding guaranty. (Registro) delle prestanze del terzo anno del quartiere di San Giovanni, c. 57
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Registro delle prestanze di San Giovanni
o0202001.144vh 1431 giugno 28 Term of payment given to debtors. Registro delle prestanze di San Giovanni, c. 18
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Registro delle prestanze di San Giovanni, c. 19
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Registro delle prestanze di San Giovanni, c. 35
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Registro delle prestanze di San Giovanni, c. 38
o0202001.025vf 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. Registro delle prestanze di San Giovanni, c. 58
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Registro delle prestanze di Santa Croce, c. 13
o0202001.115vd 1429 ottobre 26 Cancellation of debit entry registered twice. Registro delle prestanze di Santa Croce, c. 38
o0202001.012vb 1425 ottobre 31 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 3
o0202001.165f 1432 luglio 15 Term of payment for forced loans. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 8
o0202001.100vh 1428/9 febbraio 18 Term of payment given to debtors. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 13
o0202001.134e 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 13
o0202001.127va 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 17
o0202001.124m 1429/30 marzo 22 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 28
o0202001.187vi 1432 ottobre 1 Term of payment with restitution of pawn. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 28
o0202001.017a 1425 novembre 23 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 36, c. 47
o0202001.124m 1429/30 marzo 22 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 54
o0202001.025vi 1425/6 marzo 21 Unfinished act concerning a debtor. Registro delle prestanze di Santa Maria Novella, c. 62
o0202001.255b 1436 giugno 19 Acquittal of notified debtors and letter to the vicar of val d'Elsa for release of imprisoned laborers. Registro delle prestanze di Santo Spirito
o0202001.013vf 1425 novembre 18 Prohibition to demand payment of debtor. Registro delle prestanze di Santo Spirito
o0202001.011vf 1425 ottobre 12 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santo Spirito
o0202001.188f 1432 ottobre 3 Term of payment for new gabelles. Registro delle prestanze di Santo Spirito
o0202001.009e 1425 settembre 7 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santo Spirito, c. 3
o0202001.053d 1426/7 febbraio 28 Concession of right of recourse to guarantor for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santo Spirito, c. 16
o0202001.203c 1433 luglio 13 Term of payment. Registro delle prestanze di Santo Spirito, c. 28
o0202001.009vg 1425 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santo Spirito, c. 45
o0202001.039vf 1426 agosto 27 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santo Spirito, c. 49
o0202001.055b 1427 aprile 2 Term of payment for debt for forced loans. Registro delle prestanze di Santo Spirito, c. 49
o0201078.033c 1421 maggio 29 Deduction for error of double registration of the same debt for property gabelle and of forced loans. Registro di debitori di gabelle
o0201078.033c 1421 maggio 29 Deduction for error of double registration of the same debt for property gabelle and of forced loans. Registro di debitori di gabelle
o0201078.033c 1421 maggio 29 Deduction for error of double registration of the same debt for property gabelle and of forced loans. Registro di debitori di prestanze
o0201078.033c 1421 maggio 29 Deduction for error of double registration of the same debt for property gabelle and of forced loans. Registro di debitori di prestanze
o0204011.073vd 1425 novembre 3 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Santa Maria Impruneta. Registro di grazie d'anni otto e due mesi, c. 40
o0204011.074vg 1425/6 gennaio 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Signa. Registro di grazie di anni otto e due mesi
o0204011.074vg 1425/6 gennaio 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Signa. Registro di grazie di anni otto e due mesi
o0204011.074vf 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the Commune of Montelupo for debt for pardons. Registro di grazie di anni otto e due mesi
o0204011.074vf 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the Commune of Montelupo for debt for pardons. Registro di grazie di anni otto e due mesi
o0204012.019vb 1426 luglio 11 Payment to the Commune of Radda for reimbursement of pardon not obtained for wine and butchering gabelle. Registro di grazie, c. 13
o0204011.073vc 1425 ottobre 31 Term of payment for debt for forced loans. Registro di prestanze di Santa Maria Novella, c. 3
o0204011.073vc 1425 ottobre 31 Term of payment for debt for forced loans. Registro di prestanze di Santa Maria Novella, c. 3
o0204011.074d 1425 novembre 23 Term of payment given to a debtor. Registro di prestanze di Santa Maria Novella, c. 47
o0204011.074d 1425 novembre 23 Term of payment given to a debtor. Registro di prestanze di Santa Maria Novella, c. 47
o0204011.075vc 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Registro di prestanze quartiere di Santa Croce, c. 13
o0204011.075vc 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Registro di prestanze quartiere di Santa Croce, c. 13
o0204011.029b 1425 novembre 18 Cancellation of debt to the rector of San Giusto in Salcio. Registro di prestanze quartiere di Santo Spirito
o0204011.029b 1425 novembre 18 Cancellation of debt to the rector of San Giusto in Salcio. Registro di prestanze quartiere di Santo Spirito
o0204011.074d 1425 novembre 23 Term of payment given to a debtor. Registro di prestanze Santa Maria Novella, c. 36
o0201079.086va 1421 ottobre 3 Guaranty for unspecified debt. Registro di San Giovanni
o0202001.009vf 1425 settembre 18 Term of payment for debt. Registro di San Giovanni
o0201079.028vd 1421 ottobre 3 Term of payment for forced loans. Registro di San Giovanni
o0202001.011vc 1425 ottobre 12 Term of payment to guarantor. Registro di San Giovanni, c. 17
o0202001.025vh 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Registro di San Giovanni, c. 30
o0201083.088vd 1423 settembre 13 Guaranty for unspecified debt. Registro di San Giovanni, c. 32
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Registro di San Giovanni, c. 55
o0202001.006b 1425 agosto 7 Term of payment. Registro di San Giovanni, c. 56
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Registro di San Giovanni, c. 66
o0202001.025vd 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Registro di San Giovanni,c. 43
o0204011.026vi 1425 agosto 7 Correction of account entry of debtor and prohibition to demand payment. Registro di Santa Croce, c. 28
o0202001.115vd 1429 ottobre 26 Cancellation of debit entry registered twice. Registro di Santa Croce, c. 38
o0204011.074g 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Registro di Santa Maria Novella
o0202001.018vb 1425 dicembre 13 Term of payment. Registro di Santa Maria Novella
o0201082.082vi 1423 marzo 26 Arrest for unspecified debt. Registro di Santa Maria Novella, c. 6
o0204011.020h 1424/5 gennaio 24 Order to demand payment for testamentary bequest. Registro di Santa Maria Novella, c. 46
o0202001.053vc 1426/7 marzo 6 Term of payment and revocation of demand of payment for debt. Registro di Santa Maria Novella, c. 51
o0201078.084vf 1421 aprile 9 Guaranty for debt for balance of property gabelle. Registro di Santo Spirito
o0201079.086ve 1421 ottobre 10 Guaranty for debt for forced loans. Registro di Santo Spirito
o0202001.013vg 1425 novembre 18 Term of payment given to a debtor. Registro di Santo Spirito
o0202001.050d 1426/7 gennaio 28 Term of payment to guarantor for debt for forced loans. Registro di Santo Spirito
o0202001.039vg 1426 agosto 27 Term of payment to guarantor. Registro di Santo Spirito, c. 13
o0202001.005vd 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Registro di Santo Spirito, c. 29
o0202001.012d 1425 ottobre 22 Term of payment for debt. Registro di Santo Spirito, c. 37
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Registro di Santo Spirito, c. 41
o0202001.024va 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Registro di Santo spirito, c. 53
o0204011.069vd 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Registro di Santo Spirito, c. 65
o0202001.026c 1425/6 marzo 21 Authority to warden for cancellation of a debt after obtaining a greater sum from the pawns sold. Registro di Santo Spirito, c. 81
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Registro di Santo Spirito, c. 81
o0201075.076e 1419 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Registro di tasse di gabelle di Pisa, c. 2
o0201075.076e 1419 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Registro di tasse di gabelle di Pisa, c. 2
o0201075.076e 1419 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Registro di tasse di gabelle di Pisa, c. 2
o0201079.050vd 1421 dicembre 19 Cancellation of debt for property gabelle registered in two urban districts. Registro nuovo del quartiere di San Giovanni, c. 112
o0202001.003va 1425 luglio 20 Term of payment given to debtors. Registro nuovo del quartiere di San Giovanni, c. 8
o0202001.003g 1425 luglio 20 Term of payment to debtor with guarantor. Registro nuovo del quartiere di San Giovanni, c. 9
o0202001.005vc 1425 agosto 7 Term of payment to owner of properties. Registro nuovo del quartiere di San Giovanni, c. 9
o0202001.007f 1425 agosto 14 Term of payment for debt for property gabelle. Registro nuovo del quartiere di San Giovanni, c. 51
o0201086.087vb 1425 maggio 22 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 3
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 3
o0201086.020a 1425 giugno 1 Term of payment for debt with obligation of guaranty. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 3
o0204011.069g 1425 maggio 31 Term of payment with guaranty. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 3
o0201082.088vb 1422/3 marzo 22 Guaranty for debt for forced loans. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 8
o0201084.075c 1423/4 gennaio 19 Arrest for unspecified debt. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 15
o0201082.021c 1423 giugno 18 Revocation of demand of payment on properties declared not taxable by the office of the comptrollers. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 22
o0201084.009c 1423/4 marzo 11 Term of payment for debt for property gabelle and release of arrested persons. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 43
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Registro nuovo del quartiere di Santa Croce, c. 45
o0201082.089vi 1423 giugno 16 Guaranty for unspecified debt. Registro nuovo del quartiere di Santa Maria Novella
o0201083.089vf 1423 dicembre 20 Guaranty for unspecified debts of various debtors. Registro nuovo del quartiere di Santa Maria Novella, c. 2
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore