space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-677 


Previous
Registro
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.012c 1425 ottobre 22 Term of payment to guarantor. Registro nuovo delle prestanze di Santo Spirito, c. 49
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Registro nuovo delle prestanze, c. 18
o0201077.023b 1419/20 febbraio 26 Correction of account entry written twice and term of payment for debt for forced loans. Registro nuovo delle prestanze, c. 33
o0201077.040c 1420 maggio 14 Cancellation of debt for property gabelle and forced loans. Registro nuovo di San Giovanni
o0201080.010a 1421/2 gennaio 29 Concession of right of recourse to debtor for property gabelles and testaments. Registro nuovo di San Giovanni, c. 100
o0204011.069vc 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo di San Giovanni, c. 9
o0201082.082vh 1422/3 marzo 18 Arrest for debt for forced loans. Registro nuovo di San Giovanni, c. 54
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. Registro nuovo di San Giovanni, c. 55
o0201082.006b 1422/3 marzo 9 Term of payment to tenant of debtor with guaranty and restitution of pawns. Registro nuovo di Santa Croce, c. 10
o0201077.008ve 1419/20 gennaio 18 Prohibition to demand payment of debt for forced loans and correction of sum erroneously debited twice. Registro nuovo di Santa Croce, c. 27
o0201077.008vc 1419/20 gennaio 18 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle. Registro nuovo di Santa Croce, c. 47
o0201084.065vf 1424 marzo 29 Guaranty for holder of properties of debtor. Registro nuovo di Santa Maria Novella, c. 8
o0201080.015d 1421/2 marzo 11 Confirmation of release sentence concerning property owner enjoined to pay. Registro nuovo di Santa Maria Novella, c. 20
o0201084.066d 1424 aprile 27 Guaranty for unspecified debt. Registro nuovo di Santa Maria Novella, c. 30
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Registro nuovo di Santa Maria Novella, c. 41
o0201085.066va 1424/5 febbraio 6 Guaranty for unspecified debt. Registro nuovo di Santa Maria Novella, c. 64
o0201079.087vf 1421 novembre 19 Guaranty for unspecified debt. Registro nuovo di Santa Maria Novella, c. 66
o0201082.082d 1422/3 febbraio 19 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Registro nuovo di Santo Spirito
o0201077.027vd 1419/20 marzo 19 Cancellation of debt for property gabelle and forced loans. Registro nuovo di Santo Spirito, c. 111
o0201083.089vb 1423 novembre 15 Guaranty for debt for forced loans. Registro nuovo di Santo Spirito, c. 37
o0201082.005vd 1422/3 marzo 9 Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle. Registro nuovo di Santo Spirito, c. 47
o0204011.069ve 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo quartiere di San Giovanni, c. 8
o0204011.070ve 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Registro nuovo quartiere di San Giovanni, c. 9
o0204011.071ve 1425 agosto 14 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo quartiere di San Giovanni, c. 51
o0204011.070vc 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo quartiere di Santa Croce, c. 31
o0204011.072b 1425 agosto 22 Term of payment for debt. Registro nuovo quartiere di Santa Maria Novella, c. 19
o0204011.028vd 1425 ottobre 31 Restitution of pawn and exemption from demand of payment for dotal properties. Registro nuovo quartiere di Santa Maria Novella, c. 73
o0204011.072a 1425 agosto 22 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo quartiere di Santo Spirito, c. 41
o0204011.073e 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo quartiere di Santo Spirito, c. 49
o0201086.002va 1424/5 gennaio 24 Term of payment for debt for gabelles with guaranty and restitution of pawns. Registro nuovo quartiere Santa Maria Novella, Leon Bianco, c. 71
o0201082.088b 1422/3 marzo 2 Guaranty for debt for forced loans on properties. Registro nuovo quartiere Santo Spirito, c. 49
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Registro nuovo San Giovanni, c. 48
o0201082.007ve 1422/3 marzo 22 Term of payment for forced loans with confirmation of surety. Registro nuovo Santa Croce, c. 8
o0204011.070d 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro nuovo Santa Croce, c. 18
o0202001.036a 1426 giugno 20 Term of payment to the monastery of San Piero Martire of Florence. Registro nuovo verde
o0204011.075vd 1425/6 marzo 12 Term of payment to heirs for debt. Registro nuovo, c. 120
o0204011.015vh 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. Registro nuovo, c. 45
o0204011.072va 1425 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans. Registro prestanze quartiere di Santo Spirito, c. 45
o0204011.073c 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for forced loans. Registro prestanze Santo Spirito
o0202001.117d 1429 novembre 18 Cancellation of debit entry, written twice. Registro primo dei beni dei preti, c. 257
o0201078.088va 1421 giugno 23 Guaranty for debt for herd livestock. Registro primo dei mandriali
o0201079.033va 1421 ottobre 16 Revocation of demand of payment for debt for herd livestock with release of arrested guarantor and payment injunction for the true debtor. Registro primo dei mandriali, c. 29
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Registro primo della gabella dei beni del quartiere di Santa Maria Novella, c. 93
o0204011.076e 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Registro primo mandriali, c. 164
o0204011.076c 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Registro primo Santo Giovanni, c. 58
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Registro primo, c. 107
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Registro primo, c. 119
o0204011.028vh 1425 novembre 5 Order to possessors of properties of debtor to pay part of his debt. Registro quartiere di San Giovanni, c. 9
o0204011.070f 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro quartiere di San Giovanni, c. 28
o0204011.071vh 1425 agosto 22 Prohibition to demand payment of debt. Registro quartiere di San Giovanni, c. 51
o0204011.070va 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro quartiere di Santa Croce, c. 31
o0204011.072e 1425 settembre 18 Term of payment for debt. Registro quartiere di Santa Maria Novella, c. 38
o0204011.072d 1425 settembre 7 Term of payment given to a debtor. Registro quartiere di Santo Spirito, c. 3
o0204011.070vb 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro quartiere di Santo Spirito, c. 53
o0201086.002e 1424/5 gennaio 24 Order to demand payment of the possessors of the debtor's properties for testamentary bequest with distraint. Registro quarto di Santa Maria Novella, c. 46
o0202001.127d 1430 maggio 11 Exemption from demand of payment for dotal properties and restitution of pawn. Registro quinto dei testamenti, c. 18
o0202001.122b 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt because of exemption for dotal properties with restitution of pawn. Registro quinto della città
o0202001.163vf 1432 luglio 9 Release of arrested person because not heir of a testamentary debt. Registro quinto di Santo Spirito, c. 1
o0201080.083g 1422 aprile 23 Guaranty for debt for pardons. Registro rosso
o0201086.002vf 1424/5 gennaio 29 Order to debtor to make a deposit for the recompense of the jurist called for legal advice on his case. Registro rosso
o0201086.012e 1425 aprile 18 Prohibition to demand payment and cancellation of erroneous debt of person. Registro rosso
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Registro rosso
o0202001.111vn 1429 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans. Registro rosso
o0201086.025f 1425 giugno 28 Term of payment for unspecified debt. Registro rosso
o0202001.119b 1429 dicembre 19 Term of payment to shoemaker who is debtor. Registro rosso
o0202001.036a 1426 giugno 20 Term of payment to the monastery of San Piero Martire of Florence. Registro rosso
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Registro rosso dei debitori
o0202001.108vb 1429 giugno 16 Term of payment for debt for pardons. Registro rosso delle grazie, c. 252
o0202001.108vb 1429 giugno 16 Term of payment for debt for pardons. Registro rosso delle grazie, c. 57
o0201075.073vb 1418/9 marzo 24 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. Registro rosso di prestanze e gabelle dei beni del primo anno
o0201075.073vb 1418/9 marzo 24 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. Registro rosso di prestanze e gabelle dei beni del secondo anno
o0204011.019c 1424 dicembre 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Registro rosso, c. 117
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Registro rosso, c. 124
o0201080.080vd 1421/2 febbraio 6 Guaranty for debt for property gabelle. Registro rosso, c. 127
o0201080.011d 1421/2 febbraio 6 Term of payment to owner of properties. Registro rosso, c. 127
o0201083.011a 1423 novembre 18 Prohibition to demand payment on properties for dotal rights. Registro rosso, c. 132
o0201084.075c 1423/4 gennaio 19 Arrest for unspecified debt. Registro rosso, c. 134
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Registro rosso, c. 174
o0202001.054b 1426/7 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans. Registro rosso, c. 203
o0201084.075c 1423/4 gennaio 19 Arrest for unspecified debt. Registro rosso, c. 209
o0201086.008ve 1425 aprile 3 Cancellation of debt erroneously written in two registers. Registro rosso, c. 212
o0201076.074ve 1419 novembre 10 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Registro rosso, c. 212
o0201076.028ve 1419 novembre 7 Term of payment for debt for pardon of forced loans. Registro rosso, c. 212
o0201083.092d 1423 agosto 6 Arrest for unspecified debt. Registro rosso, c. 218
o0202001.012b 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Registro rosso, c. 229
o0204011.073d 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Registro rosso, c. 229
o0201086.010d 1425 aprile 12 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Registro rosso, c. 242
o0201086.086d 1425 aprile 23 Arrest of debtor with guaranty. Registro rosso, c. 256
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Registro rosso, c. 256
o0201086.014e 1425 aprile 26 Term of payment for unspecified debt. Registro rosso, c. 256
o0201082.088va 1422/3 marzo 16 Guaranty for unspecified debt. Registro rosso, c. 260
o0202001.054vb 1426/7 marzo 19 Term of payment to heirs of debtor. Registro rosso, c. 260
o0202001.052vc 1426/7 febbraio 28 Term of payment to (debtor). Registro rosso, c. 370
o0201086.086vc 1425 maggio 3 Arrest of debtor for unspecified debt. Registro rosso, c. 4
o0201079.089a 1421 dicembre 3 Guaranty for debt for property gabelle. Registro rosso, c. 22
o0201080.021va 1422 marzo 31 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Registro rosso, c. 22
o0202001.031c 1426 aprile 30 Cancellation of debt and prohibition to demand payment of debtor. Registro rosso, c. 23
o0201079.048d 1421 dicembre 5 Term of payment for unspecified debt. Registro rosso, c. 37
o0201083.011a 1423 novembre 18 Prohibition to demand payment on properties for dotal rights. Registro rosso, c. 41
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Registro rosso, c. 50
o0201077.085vf 1420 aprile 29 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Registro rosso, c. 96
o0201077.038a 1420 aprile 30 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Registro rosso, c. 96
o0204011.073b 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Registro San Giovanni, c. 17
o0204011.076d 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Registro San Giovanni, c. 30
o0204011.076b 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt. Registro San Giovanni, c. 41
o0204011.071a 1425 agosto 7 Term of payment for debt. Registro San Giovanni, c. 56
o0204011.070vg 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro Santa Croce, c. 8
o0201079.082vg 1421 luglio 11 Guaranty for debt for forced loans. Registro Santa Maria Novella, c. 39
o0204011.074b 1425 novembre 18 Term of payment for debt. Registro Santo Spirito
o0204011.070vf 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Registro Santo Spirito, c. 29
o0204011.073f 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Registro Santo Spirito, c. 37
o0204011.033vg 1425/6 marzo 21 Authority to warden for audit of account entry of debtor. Registro Santo Spirito, c. 81
o0204011.075ve 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Registro Santo Spirito, c.53
o0201078.088va 1421 giugno 23 Guaranty for debt for herd livestock. Registro secondo dei mandriali
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Registro secondo dei mandriali
o0202001.025vg 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. Registro secondo dei mandriali, c. 164
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. Registro secondo dei mandriali, c. 164
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Registro secondo dei mandriali, c. 183
o0202001.132vi 1430 ottobre 5 Conditions of payment to a debtor and revocation of demand of payment. Registro secondo dei mandriali, c. 190
o0202001.169e 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Registro secondo dei mandriali, c. 192
o0201086.070vc 1424/5 marzo 17 Deposit for debt for herd livestock guaranteed by guarantor. Registro secondo dei mandriali, c. 202
o0201083.092g 1423 agosto 31 Arrest for debt for herd livestock. Registro secondo dei mandriali, c. 203
o0202001.169d 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Registro secondo dei mandriali, c. 203
o0202001.134d 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. Registro secondo dei mandriali, c. 204
o0202001.169d 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Registro secondo dei mandriali, c. 212
o0202001.046a 1426 novembre 23 Prohibition to demand payment of debtors for gabelles on herd livestock. Registro secondo dei mandriali, c. 212
o0202001.117vc 1429 novembre 18 Restitution of pawns and term of payment to new debtor. Registro secondo dei mandriali, c. 226
o0202001.117e 1429 novembre 18 Term of payment given to a debtor. Registro secondo dei mandriali, c. 226
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. Registro secondo dei mandriali, c. 241
o0202001.169d 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Registro secondo dei mandriali, c. 21
o0201078.084b 1420/1 marzo 6 Guaranty for debt for herd livestock. Registro secondo dei mandriali, c. 27
o0201078.011vc 1420/1 marzo 10 Release of debtor arrested person with guarantee judged sufficient. Registro secondo dei mandriali, c. 27
o0204009.050ve 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. Registro secondo dei testamenti di Santa Maria Novella, c. 129
o0204008.004vf 1417 maggio 21 Reimbursement of a double payment for testamentary rights. Registro secondo di Santa Croce, c. 13
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Registro secondo gabelle contado, c. 128
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Registro secondo gabelle contado, c. 131
o0201079.043vb 1421 novembre 21 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Registro secondo mandriali, c. 182
o0201079.043vb 1421 novembre 21 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Registro secondo mandriali, c. 66
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Registro secondo, c. 107
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Registro secondo, c. 114
o0202001.191vc 1432 dicembre 3 Restitution of pawn to the holder of a house obtained through the officials of the Commune from a rebel and debtor of the Opera. Registro specchio giallo, c. 132
o0201078.088va 1421 giugno 23 Guaranty for debt for herd livestock. Registro terzo dei mandriali
o0201079.025vc 1421 settembre 15 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Registro terzo dei mandriali
o0204011.027d 1425 agosto 9 Concession of right of recourse to guarantor. Registro terzo dei mandriali, c. 201
o0202001.006vc 1425 agosto 9 Demand of payment of guarantors and commitment to payment by the son of a guarantor with concession of right of recourse. Registro terzo dei mandriali, c. 201
o0201078.084b 1420/1 marzo 6 Guaranty for debt for herd livestock. Registro terzo dei mandriali, c. 12
o0201078.011vc 1420/1 marzo 10 Release of debtor arrested person with guarantee judged sufficient. Registro terzo dei mandriali, c. 12
o0201086.072d 1425 maggio 15 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Registro terzo dei mandriali, c. 15
o0201086.011c 1425 aprile 14 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Registro terzo dei mandriali, c. 15
o0201080.022vd 1422 marzo 31 Prohibition to demand payment and cancellation of debt for balance of gabelle on small animals. Registro terzo dei mandriali, c. 16
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore