space Studies
italian
english
space Fonti Date Indici Soggetti1 Soggetti2 Reference Testi
DOCUMENTO: o0201074.032vavedi immagine  
I. Trascrizione testo e dati essenziali
stairDATA: stair1418 dicembre 21
stairREGESTO: stairPermesso agli ambasciatori per il Comune di Pisa di rientrare e lettera al Capitano di Pisa perché non li molesti.
FONTE:
AOSMF stairII 1 74 stairc. 32v a deliberazioni
stairTESTO:
    Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra congregati, absente tamen dicto Iacobo(1) eorum collega, insimul ut et ubi supra congregati causa, modo et forma suprascriptis deliberaverunt etc. quod, considerato quod pro Communi Pisarum venerunt ad eorum officium oratores cum mandato etc.:
    Banduccius
    ser Guaspar Massufanis,
Iohannes de Malpiglis et ser ...(2) suus socius, qui prius venerant pro dicto Communi ad dictum eorum officium oratores, intelligantur esse et sint licentiati et ipsos licentiaverunt etc.; et deliberaverunt etc. quod scribatur Capitaneo Pisarum quod non molestet eos etc.
NOTE: 1 "Iacobo Iohannis de Giugnis".
2 Spazio bianco per il nome.
Trascrizione: gb
II. Analisi del documento
Indici
stairNOMI E QUALIFICHE: stairJacopo di Giovanni stairGiugni  - stairoperaio
stairBanduccio  - stairambasciatore di Pisa
stairGaspare di Massufano, ser   - stairambasciatore di Pisa
stairGiovanni stairMalpigli  - stairambasciatore di Pisa
stairser  - stairambasciatore di Pisa compagno di Giovanni Malpigli
 - stairCapitano di Pisa
stairLUOGHI: stairPisa
stairISTITUZIONI: stairComune di Pisa
Ricerca guidata
stairFINANZE:
stairnon specificate
Analisi: gb
top of page left Codice right left Data right Ritorna guida Contatto home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore