|
|
|
DOCUMENTO: |
o0201074.032va | vedi immagine |
|
I. Trascrizione testo e dati essenziali |
|
DATA:
|
1418 dicembre 21 |
REGESTO:
|
Permesso agli ambasciatori per il Comune di Pisa di rientrare e lettera al Capitano di Pisa perché non li molesti.
|
FONTE:
|
AOSMF |
II 1 74 |
c. 32v |
a |
deliberazioni |
|
TESTO:
|
Operarii suprascripti insimul ut et ubi supra congregati, absente tamen dicto Iacobo(1) eorum collega, insimul ut et ubi supra congregati causa, modo et forma suprascriptis deliberaverunt etc. quod, considerato quod pro Communi Pisarum venerunt ad eorum officium oratores cum mandato etc.:
|
Banduccius
|
ser Guaspar Massufanis,
|
Iohannes de Malpiglis et ser ...(2) suus socius, qui prius venerant pro dicto Communi ad dictum eorum officium oratores, intelligantur esse et sint licentiati et ipsos licentiaverunt etc.; et deliberaverunt etc. quod scribatur Capitaneo Pisarum quod non molestet eos etc.
|
|
NOTE: |
1 "Iacobo Iohannis de Giugnis".
2 Spazio bianco per il nome.
|
Trascrizione:
|
gb
|
|
II. Analisi del documento | |
Indici |
|
NOMI E QUALIFICHE:
|
Jacopo di Giovanni Giugni
- operaio
Banduccio
- ambasciatore di Pisa
Gaspare di Massufano, ser
- ambasciatore di Pisa
Giovanni Malpigli
- ambasciatore di Pisa
ser
- ambasciatore di Pisa compagno di Giovanni Malpigli
- Capitano di Pisa
|
LUOGHI:
|
Pisa
|
ISTITUZIONI:
|
Comune di Pisa
|
Ricerca guidata |
|
FINANZE:
|
non specificate |
|
|
Analisi:
|
gb
|