space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

1-150 A151-300  A301-325 


Previous
anno
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. affitto di casa a f. 26 l'anno
o0201077.016vb 1419/20 febbraio 7 Prohibition to demand payment and cancellation of debt for forced loans. anno 1399
o0204008.084vc 1420 luglio 9 Restitution of sum overpaid to the Commune of Marti for debt for the wine and butchering tax. anno 1410 - restituzione di tassa soprappagata
o0204008.084vc 1420 luglio 9 Restitution of sum overpaid to the Commune of Marti for debt for the wine and butchering tax. anno 1410 - restituzione di tassa soprappagata
o0202001.077b 1427/8 gennaio 22 Cancellation of debt for new gabelles and restitution of deposit. anno 1412
o0201080.006vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the Commune of Uzzano of val di Nievole for debt for pardons. anno 1414
o0201081.019va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montecatini and letter to the Podestà for exacting duty and summons. anno 1415
o0201081.019e 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to three communes and letter to the relative podestàs instructing them to impose duties. anno 1415
o0201070b.081vn 1416/7 marzo 1 Arrest for debt for butchering gabelle of the parish of San Cresci a Valcava. anno 1416
o0201070b.089f 1417 aprile 22 Arrest for debt for wine gabelle of the Commune of Vinci. anno 1416
o0201070b.096vb post 1416/7 gennaio 1 Annotation concerning debt for the butchering gabelle. anno 1417
o0201070b.096vh 1417 luglio 5 Annotation concerning debt for the butchering gabelle. anno 1417
o0201070b.096vl 1417 luglio 5 Annotation concerning debt for the butchering gabelle. anno 1417
o0201073.018va 1418 giugno 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. anno 1417
o0201085.005va 1424 dicembre 2 Term of payment for debt for pardons and for the wine, butchering, milling and property gabelles to various parishes. anno 1418
o0201082.089vf 1423 maggio 28 Guaranty for debt for pardons, wine and butchering. anno 1422
o0201082.089vf 1423 maggio 28 Guaranty for debt for pardons, wine and butchering. anno 1422
o0201084.075vg 1424 giugno 5 Guaranty for debt for butchering gabelle and pardons of the baptismal parish of San Martino in Viminiccio. anno 1423
o0201086.003ve 1424/5 febbraio 12 Term of payment to the Commune of Figline for debt for wine and butchering. anno 1424
o0204011.020ve 1424/5 febbraio 12 Term of payment to the Commune of Figline for debt for wine and butchering. anno 1424
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. beni del contado per primo anno
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. beni del contado per secondo e terzo anno - cassazione
o0201082.088b 1422/3 marzo 2 Guaranty for debt for forced loans on properties. beni del primo, secondo e terzo anno
o0201072.028vc 1417/8 marzo 21 Restitution of money overpaid for taxes on cattle. bestie bovine del terzo anno
o0201070b.004vc 1416/7 gennaio 26 Resolution to fix amount of debt for herd livestock gabelle of the third year and relative term of payment. bestie del terzo anno
o0201074.022d 1418 ottobre 8 Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor. bestie del terzo anno
o0201085.001va 1424 ottobre 13 Cancellation of debt for herd livestock gabelle already paid under other name. bestie mandriali del primo anno
o0201070b.081d 1416/7 febbraio 15 Confiscation of mare for debt for herd livestock. bestie mandriali del primo anno
o0201070b.083vg 1417 marzo 30 Confiscation of mare for debt for herd livestock. bestie mandriali del primo anno
o0202001.121vl 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt already paid. bestie mandriali del primo anno
o0201070b.096ve 1417 luglio 2 Annotation of oath of a witness for debtor for herd livestock. bestie mandriali del secondo anno
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. bestie mandriali del secondo anno
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. bestie mandriali del secondo anno
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. bestie mandriali del secondo anno
o0201083.088va 1423 settembre 2 Guaranty for debt for herd livestock and cancellation of debt. bestie mandriali del secondo anno
o0201074.023b 1418 ottobre 12 Partial cancellation of tax on livestock. bestie mandriali del secondo anno
o0201083.009vb 1423 novembre 6 Prohibition to demand payment of debtors for debt for herd livestock. bestie mandriali del secondo anno
o0204011.065e 1423 novembre 20 Record of payment for debt for herd livestock with restitution of deposit. bestie mandriali del secondo anno
o0201083.005va 1423 settembre 2 Release of arrested persons for debt for herd livestock and informative letter to the vicar of Firenzuola. bestie mandriali del secondo anno
o0201074.022d 1418 ottobre 8 Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor. bestie mandriali del secondo anno
o0201070b.096ve 1417 luglio 2 Annotation of oath of a witness for debtor for herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0201074.064d 1418 dicembre 23 Cancellation of debts for herd livestock and reassignment of the same debts to the true owners. bestie mandriali del terzo anno
o0201070b.060a 1417 maggio 26 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. bestie mandriali del terzo anno
o0201082.008vb 1422/3 marzo 23 Letter to the Captain of Cortona for debtors of herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.065d 1423 agosto 28 Record of payment for debt for herd livestock. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.066vc 1424 giugno 8 Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty. bestie mandriali del terzo anno
o0201083.009d 1423 novembre 6 Term of payment for debt for herd livestock and letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to release from arrest the debtor and his guarantor. bestie mandriali del terzo anno
o0201070b.022vc 1417 maggio 26 Term of payment for herd livestock gabelle with obligation of guaranty. bestie mandriali del terzo anno
o0204011.070a 1425 luglio 30 Term of payment for herd (livestock gabelle). (bestie) mandriali del terzo anno
o0201074.012e 1418 agosto 31 Cancellation of a tax already paid for livestock. bestie mandriali minute del primo anno
o0201074.019d 1418 settembre 14 Cancellation of one half of a debt for herd livestock to a debtor, since the animals are kept on a farm owned by him. bestie mandriali minute del secondo anno
o0201074.021d 1418 settembre 30 Revocation in part of tax for herd livestock on condition that, after the verification of the tolls of the animals at the city gate gabelles, what was declared is found to be true. bestie mandriali minute del secondo anno
o0201074.023vh 1418 ottobre 19 Reduction of a person's livestock gabelle since the animals are kept on a private farm. bestie mandriali minute del terzo anno
o0201070b.018va 1417 aprile 26 Cancellation of part of debt for gabelle for herd livestock. bestie mandriali, castrati del secondo anno - cancellazione di metà debito
o0201074.064vb 1418 dicembre 29 Cancellation of debt for herd livestock not owned. bestie mandriali, porci del terzo anno
o0201070b.007b 1416/7 febbraio 9 Partial cancellation of gabelle for small animals because of double registration. bestie minute del secondo anno
o0201070b.007b 1416/7 febbraio 9 Partial cancellation of gabelle for small animals because of double registration. bestie minute del terzo anno
o0201070b.005f 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for gabelle for porcine livestock registered in two account entries. bestie porcine del terzo anno
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. bocche del macinato del secondo e terzo anno
o0201079.089vc 1421 dicembre 23 Guaranty for balance of debt for gabelles of the Commune of Cortona. bocche del primo anno
o0201080.083vc 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Badia al Pino. bocche del secondo e terzo anno
o0201080.083vb 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Tuoro. bocche del secondo e terzo anno
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. bocche del secondo e terzo anno
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. bocche del secondo e terzo anno
o0204008.073c 1419/20 marzo 21 Payment for copying of books of the forced loans of the first year. del primo anno - copiatura di 4 libri
o0201082.005vd 1422/3 marzo 9 Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle. del primo anno, 2
o0204011.066ve 1424 giugno 14 Term of payment for debt for forced loans and corresponding guaranty. del terzo anno
o0201081.021a 1422 settembre 19 Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile. diminuzione di tasse per l'anno 1415
o0201078.005vc 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to possessor of properties of a debtor. gabella del terzo anno
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. gabella dell'anno 1413
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. macinato del primo anno
o0201070b.085f 1416/7 marzo 10 Arrest for debt for herd livestock gabelle. mandriali del primo anno
o0201070b.052vb 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for herd livestock. mandriali del primo anno
o0201074.052e 1418 novembre 16 Additional guaranty for debt for herd livestock gabelle. mandriali del terzo anno
o0201070b.078va 1416/7 gennaio 28 Arrest for debt for herd livestock. mandriali del terzo anno
o0204011.008vr 1422/3 marzo 16 Term of payment for debt for forced loans. prestanze di beni del primo, secondo e terzo anno
o0201070b.096vq 1417 luglio 6 Annotation concerning debt. prima e seconda del terzo anno
o0201070b.096va post 1416/7 gennaio 1 Annotation concerning debt for property gabelle. primo anno
o0201070b.085g 1416/7 marzo 10 Arrest for balance of debt for property gabelle of the parish of San Lorenzo a Vigliano. primo anno
o0201070b.084vi 1416/7 marzo 4 Arrest for balance of debt for property gabelle of the parish of San Romolo a Colonnata. primo anno
o0201070b.083c 1416/7 marzo 18 Arrest for debt for property gabelle of the Commune of San Quintino. primo anno
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. primo anno
o0201072.039a 1417 dicembre 2 Arrests for debts. primo anno
o0201072.039a 1417 dicembre 2 Arrests for debts. primo anno
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. primo anno
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. primo anno
o0201077.044a 1420 giugno 12 Cancellation of a debt already paid. primo anno
o0201073.025f 1418 giugno 30 Cancellation of a debt for property gabelle discounted in forced loans. primo anno
o0201082.005vd 1422/3 marzo 9 Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle. primo anno
o0201076.005va 1419 luglio 12 Cancellation of debt for property gabelle discounted for forced loans. primo anno
o0201076.005va 1419 luglio 12 Cancellation of debt for property gabelle discounted for forced loans. primo anno
o0201070b.005e 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty. primo anno
o0201070b.005e 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty. primo anno
o0201070b.021d 1417 maggio 13 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. primo anno
o0201075.003vd 1418/9 gennaio 25 Cancellation of debt for property gabelle. primo anno
o0201077.011va 1419/20 gennaio 26 Cancellation of debt for property gabelle. primo anno
o0201072.022a 1417/8 febbraio 25 Credit for overpayment of forced loans. primo anno
o0201072.022a 1417/8 febbraio 25 Credit for overpayment of forced loans. primo anno
o0201079.089vc 1421 dicembre 23 Guaranty for balance of debt for gabelles of the Commune of Cortona. primo anno
o0201074.045f 1418 luglio 21 Guaranty for debt for forced loans. primo anno
o0201070b.004d 1416/7 gennaio 25 Partial cancellation of debt for gabelle of the first year paid in forced loans. primo anno
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. primo anno
o0201074.020vf 1418 settembre 26 Revocation in part of gabelle payment. primo anno
o0201070b.075b 1416/7 marzo 19 Siezure of mule for debt for milling and properties of the first year of the parish of San Donato a Torri. primo anno
o0201070b.005va 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for new gabelles. primo anno
o0204011.066a 1424 marzo 28 Term of payment for debt for property gabelle. primo anno
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. primo anno
o0201073.024va 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. primo anno
o0202001.134e 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. primo anno
o0201074.023va 1418 ottobre 19 Transfer of account for property gabelle to forced loans. primo anno
o0201076.007d 1419 agosto 2 Transfer of debt for forced loans from property gabelle. primo anno
o0201076.007d 1419 agosto 2 Transfer of debt for forced loans from property gabelle. primo anno
o0201070b.019f 1417 aprile 29 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans. primo anno - cancellazione
o0201070b.023f 1417 maggio 28 Deduction of overpayment of property gabelle of the first year from property gabelle of the third year of the Podesteria of Pontedera and notification to the Commune of Bientina. primo anno - soprappagamento
o0201070b.002vc 1416/7 gennaio 8 Term of payment for property gabelle to the clergy of Foiano. primo anno pagato dal clero di Foiano
o0201070b.089l 1417 aprile 24 Arrest for debt for property gabelle and pardons. primo e secondo anno
o0201070b.082i 1416/7 marzo 2 Arrest for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario a Colognole. primo e secondo anno
o0201076.005e 1419 luglio 12 Cancellation of debt for property gabelle because discounted for forced loans. primo e secondo anno
o0201076.005e 1419 luglio 12 Cancellation of debt for property gabelle because discounted for forced loans. primo e secondo anno
o0201076.032vd 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. primo e secondo anno
o0201076.032vd 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. primo e secondo anno
o0201075.073vb 1418/9 marzo 24 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. primo e secondo anno
o0201075.073vb 1418/9 marzo 24 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. primo e secondo anno
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. primo e secondo anno
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. primo e secondo anno
o0201070b.008h 1416/7 febbraio 17 Partial cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans. primo e secondo anno - cancellazione parziale
o0201070b.081e 1416/7 febbraio 25 Arrest for debt for forced loans. primo, secondo e terzo anno
o0201070b.081vi 1416/7 febbraio 27 Arrest for debt for property gabelle and forced loans. primo, secondo e terzo anno
o0201070b.081vi 1416/7 febbraio 27 Arrest for debt for property gabelle and forced loans. primo, secondo e terzo anno
o0201070b.077c 1416/7 gennaio 18 Arrest for debt for property gabelle of the baptismal parish of Monterappoli. primo, secondo e terzo anno
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. primo, secondo e terzo anno
o0201076.017a 1419 settembre 20 Election of an accountant to register the debtors of the property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201076.016vh 1419 settembre 20 Election of the accountant to keep the account of the debts for forced loans and property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201076.016vh 1419 settembre 20 Election of the accountant to keep the account of the debts for forced loans and property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. primo, secondo e terzo anno
o0201084.002va 1423/4 gennaio 13 Letter to the Podestà of Prato with summons for debt for forced loans and restitution of pawns to holder of debtor's properties. primo, secondo e terzo anno
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. primo, secondo e terzo anno
o0201086.002va 1424/5 gennaio 24 Term of payment for debt for gabelles with guaranty and restitution of pawns. primo, secondo e terzo anno
o0201079.052c 1421 dicembre 23 Term of payment for debt for milling gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201084.009c 1423/4 marzo 11 Term of payment for debt for property gabelle and release of arrested persons. primo, secondo e terzo anno
o0201084.006vb 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0204011.015vh 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. primo, secondo e terzo anno
o0201084.003vb 1423/4 gennaio 27 Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel. primo, secondo e terzo anno da scomputare nelle nuove gabelle
o0204011.067b 1424 agosto 15 Term of payment for debt for properties of the priests with guaranty. primo, secondo e terzo anno dei beni dei preti
o0204011.066d 1424 maggio 31 Term of payment to the church of San Francesco in Montevarchi and corresponding guaranty. primo, secondo e terzo anno dei beni dei preti
o0201083.006va 1423 settembre 11 Confirmation of resolution in favor of the clergy of Castiglione Aretino that they should not be enjoined to pay for property gabelle and informative letter to the Podestà. primo, secondo e terzo anno del clero di Castiglione
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. residuo del primo anno
o0201070b.085vh 1416/7 marzo 18 Arrest for balance of debt for gabelles of the parish of San Donato a Torri. resto del primo anno
o0201070b.085vh 1416/7 marzo 18 Arrest for balance of debt for gabelles of the parish of San Donato a Torri. resto del primo anno
o0201070b.083h 1416/7 marzo 24 Arrest for balance of debt for property gabelle and for debt for pardons. resto del primo anno
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore