 |
 |
 |
DOCUMENT: |
o0201070b.012vg | view image |
 |
I. Transcription of text and essential data |
|
DATE:
|
1416/7 marzo 3 |
SUMMARY:
|
Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested person.
|
SOURCE:
|
AOSMF |
II 1 70 bis |
c. 12v |
g |
resolutions |
|
TEXT:
|
Item quod Datus Bartoli vocatus Meza et Gherardus suus filius singulis duobus mensibus proxime futuris cancellent unum librum eorum prestantiarum, ita quod in sex mensibus proxime futuris initiatis in kalendis presentis mensis martii debeant solvisse pro sex prestantiis; et propterea debeant ydonee satisdare, et facta satisdatione relapsetur dictus Gherardus propterea captus; et, si sic postea solverint, non graventur etc.
|
|
LINKS: | La fideiussione relativa è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.053vg. La cattura del debitore è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.082l. |
Transcription:
|
gb
|
 |
II. Analysis of document | |
Indices |
|
NAMES AND ROLES:
|
Dato di Bartolo Meza
- debitore
Gherardo figlio di Dato di Bartolo
- debitore catturato
|
Guided research |
|
FINANCES:
|
forced loans |
|
|
Analysis:
|
gb
|