space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles


Previous
schontare
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204004.030n 1433 dicembre 16 Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia. Text: quale siano a schontare ne l 'ultime
o0204004.030vb 1433 dicembre 17 Payment for supply of lumber. Text: denari ciene debe schontare ongni mese fiorini
o0204008.115a 1421 giugno 26 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: e quali debbe schontare ne l 'ultime
o0204009.012a 1421 novembre 27 Payment to carter for hoisting of loads. Text: quali ne debbe schontare il mese lire
o0204009.026d 1422 aprile 29 Payment for the purchase of square bricks for the cupola. Text: chupola e debene schontare fiorini uno per
o0204009.026h 1422 aprile 29 Payment for advance on supply of 50.000 square bricks. Text: ' quali debono schontare lire 1 per
o0204009.066i 1423 agosto 16 Loan to the master builder to be deducted from his salary. Text: detti denari debe schontare ongni mese fiorini
o0204009.066l 1423 agosto 16 Loan to master carpenter to be deducted from his salary. Text: denari ne debe schontare ongni messe fiorini
o0204009.098a 1424/5 febbraio 27 Payment to the ex treasurer of Gangalandi to recompense workers. Text: danari si debono schontare a quegli chotali
o0204009.104vm 1425 giugno 26 Payment to stonecutter for loan requested by him for the dowry of his daughter. Text: questo che debi schontare ongni mese uno
o0204009.107f 1425 agosto 17 Payment for transport of pawns, to be deducted from the proceeds of their sale. Text: lle rechono e schontare poi quando si
o0204011.013g 1423 agosto 16 Loan to (master) to be deducted from his salary. Text: sodando bene e schontare ongni mese fiorini
o0204011.033e 1425/6 marzo 18 Authorization to the administrator to contract out mortar with advance on payment. Text: 'Opera e poi schontare in su detta
o0204011.033vb 1425/6 marzo 21 Salary advance to the scribe of the daily wages to be deducted from his salary. Text: bisongnio e debe schontare ongni mese fiorino
o0204011.066g 1424 giugno 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans to stonecutter of the Opera. Text: el detto debe schontare in sulle paghe
o0204012.010vc 1425/6 marzo 21 Loan to the scribe of the daily wages to be deducted from his salary. Text: cioè gli debe schontare ongni mese di
o0204012.058vc 1427 ottobre 16 Loan to the master builder to be deducted from his monthly salary. Text: n 'àne a schontare ongni mese uno
o0204012.060vf 1427 dicembre 4 Loan to stonecutter to be deducted from his salary monthly. Text: n 'àne a schontare ongni mese fiorino
o0204012.060vg 1427 dicembre 4 Loan to master mason to be deducted from his monthly salary. Text: n 'àne a schontare fiorino uno d
o0204012.060vh 1427 dicembre 4 Loan to (master) to be deducted annually. Text: denari ne debe schontare ongni [anno] fiorino
o0204012.060vi 1427 dicembre 4 Loan to stonecutter to be deducted from his monthly salary. Text: danari ne debe schontare ongni mese fiorino
o0204013.036vi 1432 luglio 11 Payment to a kilnman for the carters. Text: ' fare per schontare cho· l
o0204013.053o 1433 aprile 18 Payment to a carter for buying an ox. Text: sua, e debegli schontare ongni mese fiorini
o0204013.071o 1433/4 marzo 17 Payment to a kilnman for the molding of his work. Text: si prestano per schontare sopra a·
o0204013.107vd 1435 ottobre 7 Payment advanced to carter for the purchase of an ox to serve the Opera to be discounted weekly. Text: di detta quantità schontare ongni setimana lire
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore