space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
captum
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.003vb 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. Text: de representando dictum captum in carceribus ad
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: Pichette representavit se captum in carceribus Stincarum
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: se in carceribus captum ad petitionem dictorum
o0201070b.049vc 1416/7 gennaio 18 Guaranty for debt for new gabelles of the hospital of Santa Fina and the Opera of San Gimignano. Text: de Santo Gemineano captum in curia Potestatis
o0201070b.050b 1416/7 gennaio 22 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Montemurlo. Text: Operis, vel representare captum pro dicto Communi
o0201070b.050c 1416/7 gennaio 23 Guaranty for debt for butchering and wine gabelles and pardons of the baptismal parish of Remole. Text: usurarum vel representare captum in carceribus Andream
o0201070b.050f 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: dicto termino representare captum in carceribus Antonium
o0201070b.050vf 1416/7 gennaio 28 Guaranty for the guarantor for the Commune of San Miniato. Text: se in carceribus captum ad petitionem dictorum
o0201070b.051a 1416/7 febbraio 1 Guaranty for debt for new gabelles for the Podesteria of Pieve Santo Stefano. Text: Potestatis Communis Florentie captum ad petitionem dictorum
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: representare in carceribus captum ad petitionem dictorum
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: representare in carceribus captum ad petitionem dictorum
o0201072.002e 1417 dicembre 9 Guaranty for a person arrested for debt. Text: operariorum vel ipsum captum representabit alioquin de
o0201072.027vb 1417/8 marzo 18 Release of arrested person with agreement that he return the pawns of the Opera. Text: teneatur ipsum representare captum in Stincis vel
o0201073.017b 1418 maggio 6 Guaranty for an arrested person with release conditional on the payment of the new gabelles of the Podesteria of Ripafratta. Text: Stincarum Communis Florentie captum ad petitionem dictorum
o0201074.004a 1418 luglio 21 Term of payment to the Commune of Marti for gabelles registered in Pisa with release of arrested person. Text: facta satisdatione relapsetur captum etc.
o0201074.004d 1418 luglio 21 Term of payment for pardons of taxes and release of an arrested person. Text: facta satisdatione relapsetur captum etc.
o0201074.028vc 1418 novembre 18 Letter to the Podestà of the Commune of Florence in favor of an arrested person in order that he not be put in the Stinche prison. Text: Soldi domini Mattei captum in curia sua
o0201074.048vb 1418 agosto 22 Guaranty for a guarantor arrested for debt for herd livestock gabelle. Text: Marcum in carceribus captum ad petitionem dictorum
o0201075.011vf 1418/9 marzo 13 Letter to the Podestà of Florence to demand payment of debtors with right for arrest. Text: labore antequam talem captum relapset etc.
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: debeat capi et captum duci in curia
o0201075.020ve 1419 aprile 22 Term of payment with release of arrested person. Text: quod cuicumque dat captum in carceribus Stincarum
o0201077.028b 1419/20 marzo 21 Release of arrested person for debt for livestock gabelle and letter to the vicar of Firenzuola for summons of the debtors. Text: de se presentando captum ut ad presens
o0201077.031a 1420 aprile 1 Authorization to free arrested persons following guaranty and payment of the debt within three days of the release. Text: tamen primo per captum ydoneo fideiussore de
o0201077.052b 1419 dicembre 29 Payment of gabelle for towloads of fir lumber. Text: rationem quod fuit captum in Sardigna, et
o0201077.084ve 1419/20 marzo 23 Guaranty for debt of livestock gabelle. Text: de se presentando captum infra quindecim dies
o0201078.011vc 1420/1 marzo 10 Release of debtor arrested person with guarantee judged sufficient. Text: vel se presentando captum, vel de dicto
o0201078.036a 1421 giugno 3 Condemnation of debt collectors with dismissal from appointment for not have arrested a debtor. Text: non ceperint et captum presentaverint in curia
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: et berroviarios et captum duci facere et
o0201078.082a 1420/1 gennaio 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: in carceribus Stincarum captum pro ipsa quantitate
o0201078.086va 1421 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans on properties of San Piero Martire following arrest of the procurator of said monastery. Text: mensis vel reputando captum in carceribus domini
o0201079.043b 1421 novembre 21 Conditional release of arrested guarantor of debtor. Text: de se presentando captum vel coram dictis
o0201080.010vc 1421/2 febbraio 4 Term of payment to arrested debtor. Text: ad se presentandum captum in carceribus prout
o0201080.080vc 1421/2 febbraio 6 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: aut se presentando captum prout ad presens
o0201080.081vh 1421/2 marzo 14 Guaranty for restitution of stolen lumber. Text: de se presentando captum ad requisitionem dicti
o0202001.107vc 1429 giugno 3 Arrest of coal maker and his consignment to the officials of the Wool Guild. Text: operariorum capiatur et captum ducatur ad offitialem
o0202001.108b 1429 giugno 7 Release of arrested coal maker. Text: simplice verbo carbonarium captum ad petitionem eorum
o0202001.157vb 1432 aprile 5 Order to detain a debtor in the palace of the Podestà. Text: civitatis Florentie detineat captum in palatio suo
o0202001.161vd 1432 giugno 6 Order to arrest whoever has set a debtor free. Text: relapsare Bernardum Brunelleschi captum per dictos exactores
o0202001.163vf 1432 luglio 9 Release of arrested person because not heir of a testamentary debt. Text: reperitur indebite fuisse captum seu staggitum, ex
o0202001.164c 1432 aprile 9 Approval of a guarantor. Text: Lucam Dati righatterium captum per Nannem Franchi
o0202001.198d 1433 maggio 15 Term of payment to the Commune of Figline with release of arrested persons. Text: de relapsando quemdam captum pro dicto Communi
o0202001.242h 1435 ottobre 14 Term of payment for debt to the Commune of San Godenzo. Text: seu ad representandum captum in carceribus Communis
o0202001.246vg 1435/6 gennaio 11 Authorization to have a person arrested for the Commune of Carmignano released on the condition that one of the wardens answer for him. Text: quemdam de Carmignano captum penes Potestatem civitatis
o0202001.252f 1436 aprile 18 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner. Text: Angelum de vitreis captum ad ipsorum instantiam
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore