
 Document |

 Date |

 Summary |

 Context of query |
o0201070.002va
|
1416/7 gennaio 5 |
Letter to the Podestà of Belforte for prohibition of pasture near the forest. |
Text: debeat pasturare vel intrare ad pasturandum cum |
o0201074.018c
|
1418 settembre 6 |
Assignment of a house to two chaplains. |
Text: possint dictam domum intrare in kalendis novembris |
o0201079.022b
|
1421 agosto 30 |
Revocation of ruling against debt collector and readmission. |
Text: in ipsam Operam intrare et si intraret |
o0202001.008d
|
1425 agosto 22 |
Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. |
Text: magister Iohannes possit intrare et egredi in |
o0202001.060ve
|
1427 maggio 28 |
Letter to the Podestà of Dicomano for proclamation against the introduction of animals into the forest and letter to its guard instructing him to notify the transgressors. |
Text: quod nulla bestia intrare debeat in silva |
o0202001.070vd
|
1427 ottobre 30 |
Assignment to canon of a house that had belonged to another canon, who became archbishop of Cefalonia. |
Text: ea non possit intrare ad habitandum donec |
o0202001.084vc
|
1428 maggio 18 |
Assignment of house to canon. |
Text: qua non possit intrare nisi posquam dictus |
o0202001.098g
|
1428 dicembre 29 |
Order to wall up two doors of the court of the Visdomini. |
Text: portam ire et intrare et exire teneantur |
o0202001.100b
|
1428/9 gennaio 28 |
Authority to wardens to construct a single entryway to the houses of the canons and chaplains. |
Text: per unam portam intrare et exire teneantur |
o0202001.106ve
|
1429 maggio 18 |
Destruction of part of house of (canon) and new assignment to another (canon). |
Text: dictus dominus Niccolaus intrare pro eius habitatione |
o0202001.110e
|
1429 luglio 20 |
Assignment of a house to a chaplain. |
Text: ea non teneatur intrare ante kalendas settembris |
o0202001.128e
|
1430 giugno 16 |
Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. |
Text: et bestiis audeat intrare, sub pena pro |
o0202001.138vf
|
1430/1 marzo 8 |
Assignment of a house. |
Text: in ea possit intrare quando provisor Opere |
o0202001.149vb
|
1431 settembre 25 |
Restitution of house keys with condition that they not be given to a chaplain. |
Text: et habitare et intrare non possit sine |
o0202001.158d
|
1432 aprile 16 |
Prohibition to enter the work site of the church for having committed a obscene act in the spiral staircase of the cupola. |
Text: Barbadoris non possit intrare; et si et |
o0202001.158d
|
1432 aprile 16 |
Prohibition to enter the work site of the church for having committed a obscene act in the spiral staircase of the cupola. |
Text: in quantum vellet intrare in ea, omnes |
o0202001.175va
|
1429 settembre 22 |
Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. |
Text: condictionis existat possit intrare in dictum claustrum |
o0202001.175va
|
1429 settembre 22 |
Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. |
Text: in dicta domo intrare deinceps quovis modo |