space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R

S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-366


Previous
relapsetur
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: pro predictis etiam relapsetur libere etc. Dicta
o0201080.015b 1421/2 marzo 11 Release of arrested pauper and term of payment. Text: pro quantitate ... relapsetur, si et in
o0201074.030ve 1418 dicembre 8 Release of person arrested for forced loans and payment deadline. Text: pro sex prestantiis relapsetur, dummodo ad presens
o0201078.033a 1421 maggio 29 Release of arrested guarantor of the Commune of Ponsacco. Text: promissio recipiatur, et relapsetur Guiglielmus Pieri Corsi
o0201070b.006vf 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for property gabelle with release of arrested person. Text: proxime futuri et relapsetur captus dicta de
o0201070b.003ve 1416/7 gennaio 25 Term of payment to the communes of Ciggiano and Uliveto and release of arrested person. Text: proxime futuri, et relapsetur captus etc.
o0201076.014c 1419 settembre 6 Term of payment and release of an arrested person. Text: proxime futuri; et relapsetur Simon captus dicta
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: proxime futurum et relapsetur.
o0202001.222ve 1434 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: proxime futurum; et relapsetur quidam de dicto
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Text: qua fide prestita relapsetur.
o0201080.009b 1421/2 gennaio 29 Term of payment to indigent arrested person for gabelle of the produce vendors. Text: qua fide prestita relapsetur.
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: qua fideiussione prestita relapsetur qui propterea captus
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: qua satisdatione prestita relapsetur et cum condictione
o0201081.014e 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans and release of arrested guarantor. Text: qua satisdatione prestita relapsetur, quia captus propterea
o0201080.008va 1421/2 gennaio 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: qua satisdatione prestita relapsetur.
o0201079.025a 1421 settembre 11 Term of payment for livestock gabelle and release of arrested debtor. Text: qua satisdatione prestita relapsetur.
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: quantitate restante; et relapsetur.
o0201074.008d 1418 agosto 12 Promise of payment for forced loans and release of arrested person. Text: quas solvere debet, relapsetur si et in
o0201074.008va 1418 agosto 12 Promise of payment for forced loans and release of the arrested person. Text: quas solvere debet, relapsetur si primo solverit
o0201081.005b 1422 luglio 14 Term of payment for unspecified debt to guarantor and his release. Text: quia captus est, relapsetur.
o0201074.022d 1418 ottobre 8 Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor. Text: quo solvere debeat, relapsetur; et scribatur Potestati
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: quod Albertaccius predictus relapsetur et satisdet de
o0201075.002ve 1418/9 gennaio 12 Release of imprisoned person for debt for forced loans and gabelles. Text: quod dictus Antonius relapsetur etc.
o0201080.034vc 1422 giugno 10 Release of person arrested for debt and new term of payment. Text: quod ipse Blaxius relapsetur ad presens, satisdando
o0202001.168vd 1432 settembre 17 Release of arrested person and distraint of debtor. Text: quod Iulianus Nigi relapsetur a captura facta
o0201070b.015vc 1416/7 marzo 24 Release of arrested person conditional on guaranty. Text: quod Segna Neronis relapsetur a captura de
o0201077.005va 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent. Text: quod Tomas predictus relapsetur et de cetero
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: resto novarum gabellarum, relapsetur, si idonee fideiusserit
o0201070b.008c 1416/7 febbraio 17 Release of arrested person, term of payment and letter to the Podestà of San Miniato with summons for four inhabitants of said Commune. Text: Santi Miniatis florentini relapsetur, stante tamen firma
o0201077.025b 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for property gabelle. Text: satisdando etc.; et relapsetur.
o0201072.029va 1417/8 marzo 23 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: satisdet et captus relapsetur; pro quo fideiusserunt
o0201076.006e 1419 luglio 19 Release of the scribe of Vaggio da Montecchio arrested for the debts of the latter because his appointment was terminated before the arrest. Text: scribanus suorum sindicorum relapsetur, quia non est
o0202001.243c 1435 ottobre 31 Term of payment for debt with release of arrested person. Text: sic ipso observante relapsetur a captura et
o0201078.020va 1421 aprile 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: soldos viginti f.p., relapsetur et sic observando
o0201075.008c 1418/9 febbraio 11 Term of payment with release of arrested person. Text: solutione duarum prestantiarum relapsetur Agnesinus suus fideiussor
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: solutione et deposito relapsetur a captura de
o0201074.028va 1418 novembre 16 Partial payment of taxes with new deadline and release of an arrested person. Text: solutione et fideiussione, relapsetur captus pro dicto
o0201075.019ve 1419 aprile 22 Term of payment with release of arrested person. Text: solutione et satisdatione relapsetur dicta de causa
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: solutione et satisdatione relapsetur etc.
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: solutione et satisdatione relapsetur etc.
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: solvere possit antequam relapsetur tertiam partem totius
o0201070b.018vf 1417 aprile 28 Release of arrested person because no longer in the service of the debtors. Text: stat cum eis, relapsetur absque solutione nuntii
o0201074.020ve 1418 settembre 26 Release of person arrested for forced loans. Text: Stefani dicti Tinto relapsetur, si fideiusserit de
o0201072.018d 1417/8 febbraio 10 Release of person arrested for debts, payment deadline and corresponding guaranty. Text: suis debitis Opere relapsetur dummodo satisdet quod
o0202001.217vh 1434 giugno 17 Release of a stonecutter arrested for thefts and prohibition to work for the Opera. Text: suorum filiorum parvorum relapsetur per ipsum offitialem,
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Text: supra dictum est, relapsetur etc.
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: suprascriptus Migliore; et relapsetur Christofanus captus.
o0201077.020a 1419/20 febbraio 13 Release of arrested person. Text: tamen pecunie quantitate relapsetur et sic fiat
o0201079.020va 1421 agosto 28 Release of arrested debtor for herd livestock gabelle and term of payment for balance of debt. Text: tangit, satisdando et relapsetur.
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: Teghiai patris sui, relapsetur, si ydonee satisdederit
o0202001.210ve 1433/4 febbraio 12 Release of arrested person and new payment deadline. Text: tempore observaturos; et relapsetur dictus Dominicus a
o0201076.030ve 1419 novembre 20 Release of arrested person for debt for property gabelle. Text: tenet et possidet, relapsetur a dicta captura
o0201080.015vc 1421/2 marzo 11 Release of minor arrested for the debts of his father. Text: tenetur eius pater relapsetur absque solutione, cum
o0201074.008vf 1418 agosto 18 Release of person arrested for a livestock gabelle and letter to the Captain of Volterra to force the owners of the animals to pay the gabelle. Text: tenuit a vulterranis, relapsetur gratia et amore;
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: tertia parte soluta, relapsetur; et in defetu
o0201072.041va 1418 aprile 8 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: Tommasii de Podiobonizi relapsetur dummodo satisdet de
o0201070b.003vd 1416/7 gennaio 25 Term of payment to the baptismal parish of Monterappoli for property gabelle with release of the arrested rector and restitution of pawn. Text: tribus annis gabellarum, relapsetur et cancellentur sibi
o0201072.027b 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: [ultima] gratia taxarum relapsetur et habeat terminum
o0201075.004vc 1418/9 gennaio 25 Term of payment with release of arrested person. Text: ut eius fideiussor relapsetur si fideiusserit de
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: ut supra dicitur relapsetur captus dicta de
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: ut supra dicitur, relapsetur captus pro dicto
o0201078.004a 1420/1 gennaio 22 Release of arrested person for debt of the baptismal parishes of Borgo San Lorenzo and Santa Felicita a Larciano. Text: XV vel circa relapsetur, si et in
o0201072.027vd 1417/8 marzo 18 Release of arrested person and payment deadline. Text: ydonee satisdet et relapsetur.
o0201078.031vd 1421 maggio 24 Rulings for release of arrested persons with at least 4 favorable votes. Title: Nullus relapsetur captus
o0202001.221h 1434 agosto 26 Detention of a consul of the Guild of the Masters. Title: Populi et non relapsetur sine eorum deliberatione
o0202001.021g 1425/6 gennaio 29 Release of priest arrested for debt. Title: presbiter de Barberino relapsetur
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore