space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2414 


Previous
solvere
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.008e 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the Podesteria of Ripafratta with guaranty, release of arrested person and letter to the Podestà instructing him to force the debtors to pay. Text: solvendum omnes restantes solvere etc.
o0201070b.008f 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the rector of Campi. Text: quod non debeat solvere vel quod solverit
o0201070b.052f 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Laiatico. Text: beccarius et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052f 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Laiatico. Text: quidquid dicta Potestaria solvere tenetur et seu
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Text: Simonis et promisit solvere omni mense id
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Text: quod dicta domina solvere tenetur super uno
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Text: totius eius quod solvere tenetur etc.
o0201070b.052h 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for forced loans or new gabelles. Text: factor et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052h 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for forced loans or new gabelles. Text: quidquid dicta domina solvere tenetur pro prestantiis
o0201070b.052va 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Ripafratta. Text: florentinus et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052va 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Ripafratta. Text: quidquid dicta Potestaria solvere tenetur pro novis
o0201070b.052vb 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for herd livestock. Text: Bucum et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052vb 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for herd livestock. Text: quidquid dictus Stefanus solvere tenetur vel ostendere
o0201070b.052vb 1416/7 febbraio 17 Guaranty for debt for herd livestock. Text: ipse non debeat solvere etc.
o0201070b.008ve 1416/7 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensem id quod solvere tenetur super uno
o0201070b.008vg 1416/7 febbraio 19 Term of payment for unspecified debt. Text: totius eius quod solvere tenetur hinc ad
o0201070b.052vc 1416/7 febbraio 20 Guaranty for debt for new gabelles of the Florentine abbey. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052vc 1416/7 febbraio 20 Guaranty for debt for new gabelles of the Florentine abbey. Text: sive dicta abbatia solvere tenetur pro novis
o0201070b.052vd 1416/7 febbraio 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: Dominici et promisit solvere omni sive quolibet
o0201070b.052ve 1416/7 febbraio 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: Florentia et promisit solvere per totum presentem
o0201070b.052ve 1416/7 febbraio 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dictus Marcus solvere tenetur super uno
o0201070b.009d 1416/7 febbraio 25 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: Grifi solvat et solvere possit quolibet mense
o0201070b.009d 1416/7 febbraio 25 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: satisfactionem eius quod solvere debet; et si
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: quidquid ipse tenetur solvere pro prestantiis et
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: quod ipse tenetur solvere pro gabellis bestiarum
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: totius eius quod solvere debet pro gabellis
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: totum et quidquid solvere debent pro prestantiis
o0201070b.009vf 1416/7 febbraio 25 Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. Text: accipere a debentibus solvere a decem libris
o0201070b.052vf 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: florentinus et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052vf 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: quidquid dictus Leonardus solvere tenetur super uno
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: quidquid dictus Nannes solvere tenetur pro duabus
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: aprilis id quod solvere tenetur pro prestantiis
o0201070b.052vg 1416/7 febbraio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: futuri id quod solvere tenetur pro prestantiis
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: ut debentes ipsos solvere ad ipsos solvendos
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: et seu que solvere tenetur et seu
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: debebit et seu solvere volet camerario Operis
o0201070.009b 1416/7 febbraio 26 Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. Text: debeat ipsos denarios solvere infra quadraginta quinque
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: martii proxime futuri solvere tertiam partem totius
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: totius eius quod solvere tenetur pro novis
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: teneatur et debeat solvere dimidiam totius eius
o0201070b.010d 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: totius eius quod solvere debet hinc ad
o0201070b.010va 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: Ridolfi solvat et solvere possit, teneatur et
o0201070b.010va 1416/7 febbraio 26 Term of payment for unspecified debt. Text: omne id quod solvere tenetur super uno
o0201070b.053a 1416/7 febbraio 26 Guaranty for part of debt for forced loans. Text: Spinellini et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.053a 1416/7 febbraio 26 Guaranty for part of debt for forced loans. Text: quidquid dictus Nerius solvere tenetur pro parte
o0201070b.053b 1416/7 febbraio 26 Guaranty for unspecified debt. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.053b 1416/7 febbraio 26 Guaranty for unspecified debt. Text: quidquid dictus Meus solvere tenetur super uno
o0201070b.053c 1416/7 febbraio 27 Guaranty for unspecified debt of the rector of Calenzano. Text: campsor et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.053c 1416/7 febbraio 27 Guaranty for unspecified debt of the rector of Calenzano. Text: Rossessellus plebanus suprascriptus solvere tenetur et aliam
o0201070b.053d 1416/7 marzo 1 Guaranty for unspecified debt. Text: sutor et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.053d 1416/7 marzo 1 Guaranty for unspecified debt. Text: totius eius quod solvere debet dictus Iambonellus
o0201070.010a 1416/7 marzo 2 Rulings for collection of rights owed by the treasurers of the salt and wine gabelles. Text: non possunt ordinare solvere camerario dicti Operis
o0201070.010b 1416/7 marzo 2 Restitution of pawn and exemption from debt for pardon of forced loans. Text: ipse non debet solvere pro dictis gratiis
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: bonorum solvat et solvere teneatur et debeat
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: teneatur et debeat solvere per totum presentem
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: presentem mensem martii solvere pro duabus primis
o0201070b.053e 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: Nelli et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.053e 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: quidquid ipse Tommasius solvere tenetur super uno
o0201070b.053f 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: cardator et promisit solvere per totum presentem
o0201070b.053va 1416/7 marzo 2 Guaranty for unspecified debt. Text: rimendator et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: Iambollaris solvat et solvere teneatur et debeat
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: futuris id quod solvere tenetur super uno
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: presentis mensis martii solvere debeat pro omnibus
o0201070b.012b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans excluding the properties of the debtor's mother. Text: mense proxime futuro solvere unum librum et
o0201070b.012c 1416/7 marzo 3 Term of payment to the guarantor of the parish of Sant'Ilario a Colognole and his release from arrest. Text: dimidiam eius quod solvere restat et aliam
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: totum et quidquid solvere tenetur pro dictis
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: totius eius quod solvere tenetur pro dictis
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: Barnabe solvat et solvere debeat hinc ad
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuri id quod solvere debet super uno
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuri id quod solvere debet super alio
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: futuris id quod solvere tenetur super uno
o0201070b.012va 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for new gabelles and subsequent release of the arrested person. Text: solvendum id quod solvere debet pro novis
o0201070b.012vf 1416/7 marzo 3 Term of payment with release of the arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to the Podestà with summons of the debtors. Text: singulos restantes aliquid solvere in dicta Potestaria
o0201070b.053vc 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: Leones et promisit solvere per totum presentem
o0201070b.053vc 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: Iustus et Laurentius solvere tenentur pro prestantiis
o0201070b.053vd 1416/7 marzo 3 Guaranty for unspecified debt. Text: Angeli et promisit solvere de summa sibi
o0201070b.053vf 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for new gabelles of the church of Sant' Andrea a Colvoliere. Text: Vespignano et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.053vf 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for new gabelles of the church of Sant' Andrea a Colvoliere. Text: quidquid dicta ecclesia solvere tenetur pro novis
o0201070b.053vg 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: calzolarius et promisit solvere singulis duobus mensibus
o0201070b.053vg 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dictus Datus solvere tenetur super uno
o0201070b.053vg 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: solverit id quod solvere tenetur Operi etc.
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. Text: eorum et promiserunt solvere hinc ad per
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. Text: quod dictus populus solvere debet pro bonis
o0201070b.054b 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: hospitator et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.054b 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: quidquid ipse Nofrius solvere debet super primo
o0201070b.054b 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: proxime futuri quidquid solvere tenetur super secundo
o0201070b.054b 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: proxime futuri quidquid solvere tenetur super tertio
o0201070b.054c 1416/7 marzo 3 Guaranty for debts for pardons of forced loans and for forced loans. Text: Arrigi et promisit solvere per totum presentem
o0201070b.054c 1416/7 marzo 3 Guaranty for debts for pardons of forced loans and for forced loans. Text: quidquid dictus Allexander solvere tenetur pro dictis
o0201070b.013va 1416/7 marzo 4 Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information. Text: dubium ipsum debere solvere et pro eo
o0201070b.013vb 1416/7 marzo 4 Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans. Text: pro dictis bestiis solvere debet, cum hac
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: cogat quemlibet restantem solvere ad solvendum etc.
o0201070b.013ve 1416/7 marzo 4 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Chiusi with release of arrested person and summons of two inhabitants of the Commune of Gressa. Text: martii id quod solvere debet dicta Potestaria;
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: Priorum et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: quidquid dicta Potestaria solvere debet pro novis
o0201070b.054va 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.054va 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: quidquid dictus Antonius solvere tenetur super primo
o0201070b.054vb 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Chiusi. Text: ... et promisit solvere per totum presentem
o0201070b.054vb 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Chiusi. Text: quidquid dicta Potestaria solvere tenetur pro novis
o0201070b.054vc 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for forced loans or new gabelles. Text: setaiuolus et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.054vc 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for forced loans or new gabelles. Text: totum et quidquid solvere debet pro prestantiis
o0201070b.082vb 1416/7 marzo 5 Arrest for balance of debt for gabelles of the Podesteria of Bibbiena. Text: non restat aliquid solvere.
o0201070.011e 1416/7 marzo 6 Public solicitation of payment of rights due for pardons of forced loans, gabelles, testaments, etc. Text: vel debet aliquid solvere Operi aliqua de
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: teneatur et debeat solvere et solvisse pro
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: id totum quod solvere debent pro eorum
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: martii id quod solvere restant pro gratiis
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: teneatur et debeat solvere et solvisse hinc
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: omne id quod solvere debet pro omnibus
o0201070b.054vd 1416/7 marzo 6 Guaranty for balance of debt for new gabelles of the parish of San Lorenzo a Monterappoli. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.054vd 1416/7 marzo 6 Guaranty for balance of debt for new gabelles of the parish of San Lorenzo a Monterappoli. Text: quidquid dictus populus solvere restat pro novis
o0201070b.054ve 1416/7 marzo 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad tres
o0201070b.054ve 1416/7 marzo 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: quidquid dictus Antonius solvere debet pro prestantiis
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: Martellini et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: id quod ipse solvere restat pro prestantiis
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: totius eius quod solvere debet pro gabellis
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: totius quantitatis quam solvere debet dictus Iannozus
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: et dictis temporibus solvere pro bestiis mandrialibus
o0201070b.055a 1416/7 marzo 8 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: Bagnesibus et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.055a 1416/7 marzo 8 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: quod dictus Iohannes solvere restat pro gabella
o0201070b.085c 1416/7 marzo 8 Arrest for debt for milling gabelle. Text: non restabat aliquid solvere.
o0201070b.055b 1416/7 marzo 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: lane et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.055b 1416/7 marzo 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dictus Duginus solvere tenetur super secundo
o0201070b.055b 1416/7 marzo 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: futuri id quod solvere debet super tertio
o0201070b.055c 1416/7 marzo 9 Guaranty for unspecified debt. Text: Bardis et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.055c 1416/7 marzo 9 Guaranty for unspecified debt. Text: totius eius quod solvere debet dictus Francischus
o0201070b.085g 1416/7 marzo 10 Arrest for balance of debt for property gabelle of the parish of San Lorenzo a Vigliano. Text: relapsatus, quia nichil solvere restat.
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: totius eius quod solvere debet pro dictis
o0201070.012b 1416/7 marzo 11 Restitution of pawn. Text: quia non debebat solvere etc.
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: Castellanis solvat et solvere possit hinc ad
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: totius eius quod solvere debet pro novis
o0201070b.014va 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: et de sic solvere debeat infra octo
o0201070b.014vc 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: solvendum id quod solvere id quod solvere
o0201070b.014vc 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: solvere id quod solvere debet Operi hinc
o0201070b.014vd 1416/7 marzo 11 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: solvendum id quod solvere debet Operi hinc
o0201070b.014ve 1416/7 marzo 11 Release of arrested person for debt registered under another name and order to the enjoined person to pay the expenditures. Text: in fine debere solvere solvat expensas etc.
o0201070b.014vf 1416/7 marzo 11 Term of payment to the rector of San Cristoforo a Strada with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: solvendum id quod solvere debet Operi hinc
o0201070b.014vg 1416/7 marzo 11 Term of payment for debt for new gabelles or forced loans with obligation of guaranty and subsequent release of the arrested debtor. Text: solvendum id quod solvere debet pro novis
o0201070b.055d 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Cristoforo a Strada. Text: Macignis et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.055d 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Cristoforo a Strada. Text: quod dicta ecclesia solvere tenetur pro novis
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: Florentia et promisit solvere hinc ad tres
o0201070b.055e 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for forced loans. Text: quidquid dictus Iohannes solvere tenetur pro prestantiis
o0201070b.055f 1416/7 marzo 12 Guaranty for debts for new gabelles, forced loans and pardons. Text: beccarius et promisit solvere dimidiam totius eius
o0201070b.055f 1416/7 marzo 12 Guaranty for debts for new gabelles, forced loans and pardons. Text: totius eius quod solvere debet dictus Pierus,
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. Text: etc. et promisit solvere hinc ad octo
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. Text: quidquid dictus captus solvere tenetur vel obligatus
o0201070b.055vb 1416/7 marzo 12 Guaranty for balance of unspecified debt of the parish of San Piero of the abbey of Montemuro. Text: predicta et promisit solvere hinc ad octo
o0201070b.055vb 1416/7 marzo 12 Guaranty for balance of unspecified debt of the parish of San Piero of the abbey of Montemuro. Text: quidquid dictus populus solvere restat etc.
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. Text: Canigianis et promisit solvere hinc ad per
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. Text: quos dicta abbatia solvere restat pro novis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore