|
|
|
DOCUMENT: |
o0201070b.055va | view image |
|
I. Transcription of text and essential data |
|
DATE:
|
1416/7 marzo 12 |
SUMMARY:
|
Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi.
|
SOURCE:
|
AOSMF |
II 1 70 bis |
c. 55v |
a |
guaranties |
|
TEXT:
|
Pro societate Santi Martini de Gangalandi sive(1) pro capto pro dicta societate fideiussit Benedictus Mattei capserius(2) Iohannis de Giugnis etc. et promisit solvere hinc ad octo dies proxime futuros quidquid dictus captus solvere tenetur vel obligatus est ad solvendum, ita quod, si dictus nunc captus non esset obligatus dictus fideiussor, non remaneat obligatus et de hoc stetur declarationi operariorum etc.(3)
|
|
NOTES: |
1 Aggiunto sopra rigo a correzione di "et" depennato.
2 Segue depennato "Bart-".
3 In margine: "Solvit".
|
LINKS: | La cattura per il debito è nello stesso bastardello di deliberazioni: O0201070B.082vc. |
Transcription:
|
gb
|
|
II. Analysis of document | |
Indices |
|
NAMES AND ROLES:
|
- catturato per la compagnia di San Martino a Gangalandi
Benedetto di Matteo
- cassiere di Giovanni Giugni
Benedetto di Matteo
- fideiussore
Giovanni Giugni
- operai
|
PLACES:
|
Gangalandi, compagnia di San Martino
|
INSTITUTIONS:
|
compagnia di San Martino a Gangalandi
|
Guided research |
|
FINANCES:
|
unspecified |
|
|
Analysis:
|
gb
|