Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0204012.015vh
|
1426 aprile 29 |
Payment for purchase of gloves for the officials in occasion of the arrival of the Madonna of Impruneta. |
Text: a gheroncini si dierono a ' messi |
o0204034.012b
|
1424/5 marzo 17 |
Account of bankers with various motives. |
Text: a·ffiorino dierono per me a |
o0204008.033vd
|
1418 novembre 15 |
Payment for the purchase of capons for All Saints. |
Text: chaponi che si dierono ad otto degli |
o0204012.112h
|
1429 luglio 21 |
Payment for the purchase of chamois skin and kid gloves. |
Text: chaveretto doppi si dierono agli uficiali della |
o0204012.107c
|
1429 giugno 1 |
Payment for expenditures made to measure the castle of Malmantile. |
Text: detti danari si dierono all 'oste, chome |
o0204011.034va
|
1426 marzo 26 |
Authority to (warden) for contract for a rope for the hoist of the main tribune. |
Text: detto dì e dierono piena altorità a |
o0204009.043vd
|
1422 dicembre 15 |
Payment for petty expenses. |
Text: di chaponi si dierono al predichatore de |
o0204012.023a
|
1426 settembre 12 |
Payment for expenditures for the relic of Saint John. |
Text: di ghuanti si dierono a ' preti |
o0204008.024va
|
1418 giugno 30 |
Payment for petty expenses for the feast of Saint John. |
Text: di pinochiati si dierono a ' chonsoli |
o0204009.040vd
|
1422 ottobre 19 |
Payment for petty expenses. |
Text: di vino si dierono a ' maestri |
o0204011.030h
|
1425 novembre 20 |
Authority to the administrator of Lastra and Malmantile for deadline to the masters for completion of work. |
Text: Diliberorono che dierono altorità (e) balia |
o0204011.030c
|
1425 novembre 21 |
Authority to the administrator of Lastra and Malmantile instructing him to make the masters respect the deadline for the completion of the work. |
Text: Diliberorono e dierono detto dì altorità |
o0204011.033vg
|
1425/6 marzo 21 |
Authority to warden for audit of account entry of debtor. |
Text: Diliberorono e dierono quella balia ch |
o0204011.027f
|
1425 agosto 17 |
Concession of right of recourse to guarantor. |
Text: Diliberorono e dierono regresso ' amicho |
o0204011.027d
|
1425 agosto 9 |
Concession of right of recourse to guarantor. |
Text: Diliberorono e dierono regresso a Jachopo |
o0204011.030va
|
1425 novembre 23 |
Right of recourse for recovery of credit. |
Text: Diliberorono e dierono rigresso a Ghaleazo |
o0204034.008va
|
1424/5 febbraio 27 |
Account of bankers with no indication of motive. |
Text: lire dugiento p. dierono per me a |
o0204008.018a
|
1418 aprile 4 |
Payment for petty expenses. |
Text: lire tredici che dierono agli uficiali per |
o0204012.015vh
|
1426 aprile 29 |
Payment for purchase of gloves for the officials in occasion of the arrival of the Madonna of Impruneta. |
Text: paia di chavereto dierono agli uficiali della |
o0204013.099vb
|
1435 maggio 24 |
Payment for supply of white marble. |
Text: per loro si dierono a Batista d |
o0204013.093vb
|
1434/5 marzo 24 |
Payment for the purchase of Carrara marble. |
Text: per loro si dierono a ciertti uuomeni |
o0204012.053va
|
1427 luglio 14 |
Payment for various expenditures made for the feast of Saint John. |
Text: si missono e dierono i· mano |
o0204008.103va
|
1420/1 febbraio 3 |
Payment for petty expenses. |
Text: soldi 8 si dierono a Angiolino e |
o0204008.060b
|
1419 dicembre 29 |
Payment for petty expenses. |
Text: tre p. si dierono a Bartolomeo di |
o0204012.012f
|
1425/6 gennaio 27 |
Payment for expenditures made for the procession for the relic of Saint John the Baptist. |
Text: venti ghuanti si dierono a ' preti |
o0204008.006a
|
1417 giugno 4 |
Payment for petty expenses. |
Text: vino vermiglio si dierono agli spazzatori della |
o0204013.076vg
|
1434 luglio 1 |
Payment for transport of marble. |
Text:· loro si dierono a ... ambasciadori |
o0204013.093va
|
1434/5 marzo 24 |
Payment for the purchase of Carrara marble. |
Text:· loro si dierono a ciertti uomeni |
o0204013.126vc
|
1436 aprile 30 |
Payment to supplier of marble for the bargemen. |
Text:· lui si dierono a tre schafraiuoli |