space Studies
italian
english
space Fonti Date Indici Soggetti1 Soggetti2 Reference Testi


VOLGAREParole


LATINOParole


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


ALTRI


Elencotitolioriginali

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  9001-9150 A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18554 


Previous
de
Next
 

sort
Documento

sort
Data

sorted
Regesto

sort
Contesto ricerca
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: dictam dominam Filippam de qua in actis
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: dicto ser Uliverio de dicto petio terre
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: factum dicte Opere de dictis florenis auri
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: ducentis quinquaginta, tertio de donatione facta per
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: l. traditionibus C. de pactis, neque legatum
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: per ser Uliverium de ducentis quinquaginta florenis
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: ergo aliter ostendatur de dominio dicte terre
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: debet succumbere, neque de donatione facta per
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: domine Filippe liquet de sua iustitia mediante
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: l. admonendi ff. de iure iur.; secundo
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: etiam per testes de possessione dicte petie
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: quo sequitur quod de magis iustificata possessione
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: C. licet causam de probationibus quod sic
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: licet non sit de iure preiudicialis tertie
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: ut C. quamvis de re vidi et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: possessori i. ff. de iure iur. per
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: si coloni C. de agricolis et con.
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: in. C. sepe de restitutione spoliatorum licet
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: insisto cum appareat de possessione dicti Cyni
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: cum in offitiis de testa et in
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: magistri Lodovici Bartoli de Lodovicis de Florentia
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: Bartoli de Lodovicis de Florentia minimus utriusque
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: Nannem Pieri Iohannuculi de Bientina pro fictu
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Lettera al Podestà di Vicopisano perché gravi debitore del pezzo di terra posto a Cesano, oggetto di lite con l'Opera. Testo: ficus magna et de quo fuit lis
o0202001.004vf 1425 agosto 7 Lettera al Podestà di Vicopisano perché non proceda a gravamento di debitore. Testo: Cioli Iohannis Simonis de Pisis contra Nannem
o0202001.004vf 1425 agosto 7 Lettera al Podestà di Vicopisano perché non proceda a gravamento di debitore. Testo: contra Nannem Pieri de Bientina non procedat
o0202001.065a 1427 agosto 18 Lettera al Podestà e ai provveditori di Pisa perché prestino aiuto al notaio dei testamenti. Testo: quod si quis de predictis sentiret se
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Lettera al Podestà e al camarlingo di Arezzo sulla questione dei testamenti. Testo: camerario Aretii quod de eorum pecunia solvat
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Lettera al Podestà e al camarlingo di Arezzo sulla questione dei testamenti. Testo: suas manus perventas de Opera, et quod
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Lettera al Podestà e al camarlingo di Arezzo sulla questione dei testamenti. Testo: testamentorum et donec de illo testamento Opere
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Lettera al Podestà e al camarlingo di Arezzo sulla questione dei testamenti. Testo: conetur quod Opera de suo non solvat
o0201077.037vb 1420 aprile 19 Lettera al Podestà e al Comune di Campi per liberazione di debitore e informazione su fideiussione prestata. Testo: liberet Ferrum Mattei de Campi et Commune
o0201073.002d 1418 aprile 12 Lettera al Podestà per ingiunzione di comparizione di due abitanti di Ripafratta. Testo: precipiat Coscio Poli de Ponte Serchii et
o0201073.002d 1418 aprile 12 Lettera al Podestà per ingiunzione di comparizione di due abitanti di Ripafratta. Testo: absque eo quod de novo sibi scribatur,
o0201082.009vc 1423 aprile 9 Lettera al precedente camarlingo delle prestanze per consegna di denaro. Testo: 6 pro libra de denariis ad eius
o0202001.253h 1436 maggio 4 Lettera al provveditore della muraglia di Pisa perché non proceda senza richiesta al gravamento delle monache per via dei testamenti. Titolo: in favorem monacharum de Pisis
o0202001.253h 1436 maggio 4 Lettera al provveditore della muraglia di Pisa perché non proceda senza richiesta al gravamento delle monache per via dei testamenti. Testo: adviset eorum offitium de testamentis pro quibus
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Lettera al provveditore della porta del Parlascio di Pisa per la presentazione del computo della muraglia e per il ritiro, a Vicopisano, del salario del Podestà. Testo: cum dicta Opera de suo offitio; et
o0201079.042va 1421 novembre 17 Lettera al provveditore delle gabelle di Pisa perché scriva in un quaderno i conduttori di gabelle e redditi di Pisa e suo contado; lettera ai Dieci provveditori di Pisa per controllare che detta descrizione sia fatta e trasmessa. Testo: quaternum et sibi de suo labore discrete
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Lettera al provveditore di Pisa per bando sui legati testamentari con termine di pagamento. Titolo: littera Niccolao Luce de Albizis quod micti
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Lettera al provveditore di Pisa per bando sui legati testamentari con termine di pagamento. Testo: littera Niccolao Luce de Albizis provisori pro
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Lettera al provveditore di Pisa per bando sui legati testamentari con termine di pagamento. Testo: quod omnis persona de civitate et comitatu
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Lettera al provveditore di Pisa per bando sui legati testamentari con termine di pagamento. Testo: et debeant illi de civitate infra quindecim
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Lettera al provveditore di Pisa per bando sui legati testamentari con termine di pagamento. Testo: bampni et illi de comitatu infra mensem
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: viri Andreas Niccolai de Giugnis Antonius Tedicis
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: Giugnis Antonius Tedicis de Albizis Schiatta Uberti
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: Albizis Schiatta Uberti de Ridolfis Simon Mariotti
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: Ridolfis Simon Mariotti de Orlandinis Bianchus Silvestri
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: Francischus Benedicti Caroccii de Strozziis operarii Opere
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: Marie del Fiore de Florentia existentes collegialiter
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: quemdam ser Ulivierium de Pisis ex parte
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: et fratres cartusienses de Chalci ex altera
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: del Magrino tamquam de bonis ipsorum fratrum,
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: prefatum ser Ulivierium de florenis ducentis quinquaginta
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: ducentis quinquaginta auri de summa florenorum quingentorum
o0201086.010c 1425 aprile 12 Lettera al provveditore di Pisa per copia di scritture inerenti un lascito testamentario. Testo: et advisare eos de pretio quod solvet
o0201086.016vc 1425 maggio 16 Lettera al provveditore di Pisa per informazione su lascito testamentario di casa. Testo: inter ser Uliverium de Pisis ex parte
o0201086.016vc 1425 maggio 16 Lettera al provveditore di Pisa per informazione su lascito testamentario di casa. Testo: et fratres cartusienses de Chalci ex altera
o0201086.016vc 1425 maggio 16 Lettera al provveditore di Pisa per informazione su lascito testamentario di casa. Testo: ipsos reddat advisatos de pretio et quo
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: viri Bonacursius Nerii de Pittis Blaxeus Iacobi
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: Pittis Blaxeus Iacobi de Guaschonibus Pierus Filippi
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: Filippi domini Leonardi de Strozziis Niccolaus Gentilis
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: Strozziis Niccolaus Gentilis de Albiziis et Georgius
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: et Georgius Pieri de Serraglis operarii Opere
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: Marie del Fiore de Florentia existentes collegialiter
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: tamen Nerio Francisci de Fioravantibus eorum in
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Lettera al provveditore di Pisa per un canapo. Testo: littera Niccolao Luce de Albiziis quod fieri
o0202001.256vi 1436 agosto 9 Lettera al provveditore di Pisa perché cessi di molestare un ribelle richiamato per la pace tra Milano e Firenze. Titolo: Pro Menicho Antonii de Cascina
o0202001.256vi 1436 agosto 9 Lettera al provveditore di Pisa perché cessi di molestare un ribelle richiamato per la pace tra Milano e Firenze. Testo: molestet Menicum Antonii de Cascina ut rebellem
o0202001.256vi 1436 agosto 9 Lettera al provveditore di Pisa perché cessi di molestare un ribelle richiamato per la pace tra Milano e Firenze. Testo: Pisarum et Ieronimi de Cascina et domine
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Titolo: directa Niccolao Luce de Albiziis provisori Pisarum
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: viri Bonacursius Nerii de Pittis Blaxeus Iacobi
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: Pittis Blaxeus Iacobi de Guaschonibus Pierus Filippi
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: Filippi domini Leonardi de Strozziis Niccolaus Gentilis
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: Strozziis Niccolaus Gentilis de Albiziis et Georgius
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: et Georgius Pieri de Serraglis operarii Opere
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: Marie del Fiore de Florentia existentes insimul
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: littera Niccolao Luce de Albiziis provisori civitatis
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: Florentie quod inquirat de uno notario pisano
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Lettera al provveditore di Pisa perché nomini un notaio per la riscossione della tassa sui testamenti. Testo: testatoris numerandos et de predictis reddat dictos
o0202001.031va 1426 maggio 4 Lettera al provveditore di Pisa perché solleciti i barcaioli a condurre il marmo bianco e lettera al camarlingo perché li paghi. Titolo: dirigenda Niccolao Luce de Albiziis
o0202001.031va 1426 maggio 4 Lettera al provveditore di Pisa perché solleciti i barcaioli a condurre il marmo bianco e lettera al camarlingo perché li paghi. Testo: littera Niccolao Luce de Albiziis provisori civitatis
o0202001.031va 1426 maggio 4 Lettera al provveditore di Pisa perché solleciti i barcaioli a condurre il marmo bianco e lettera al camarlingo perché li paghi. Testo: placeat sollicitare barchaiuolos de conducendo marmorem album
o0202001.031va 1426 maggio 4 Lettera al provveditore di Pisa perché solleciti i barcaioli a condurre il marmo bianco e lettera al camarlingo perché li paghi. Testo: quod camerarius Pisarum de pecunia dicte Opere
o0202001.031va 1426 maggio 4 Lettera al provveditore di Pisa perché solleciti i barcaioli a condurre il marmo bianco e lettera al camarlingo perché li paghi. Testo: eidem camerario scribatur de predictis una littera
o0201084.001vc 1423/4 gennaio 4 Lettera al provveditore in Pisa per un canapo grande. Testo: Pisarum quod provideat de facere fieri in
o0202001.242va 1435 ottobre 14 Lettera al provveditore per l'Opera a Pisa perché tralasci l'azione sui beni di un (debitore) e termine di pagamento a quest'ultimo. Titolo: Littera Lodovico de Magnale
o0202001.242va 1435 ottobre 14 Lettera al provveditore per l'Opera a Pisa perché tralasci l'azione sui beni di un (debitore) e termine di pagamento a quest'ultimo. Testo: bonis consignatis Opere de bonis Cerii de
o0202001.242va 1435 ottobre 14 Lettera al provveditore per l'Opera a Pisa perché tralasci l'azione sui beni di un (debitore) e termine di pagamento a quest'ultimo. Testo: de bonis Cerii de Oppizinis supersedeat donec
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Lettera al Signore di Lucca perché lasci passare i conduttori del marmo bianco per il territorio che va dal porto di Motrone al fiume Serchio. Testo: viri Iacobus Iohannis de Niccolinis Iacobus Berti
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Lettera al Signore di Lucca perché lasci passare i conduttori del marmo bianco per il territorio che va dal porto di Motrone al fiume Serchio. Testo: Niccolinis Iacobus Berti de Filicharia Angelus Bindi
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Lettera al Signore di Lucca perché lasci passare i conduttori del marmo bianco per il territorio che va dal porto di Motrone al fiume Serchio. Testo: Vernaccia Agustinus Gini de Capponibus et Pierus
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Lettera al Signore di Lucca perché lasci passare i conduttori del marmo bianco per il territorio che va dal porto di Motrone al fiume Serchio. Testo: et Pierus Chardinalis de Oricellariis operarii Opere
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Lettera al Signore di Lucca perché lasci passare i conduttori del marmo bianco per il territorio che va dal porto di Motrone al fiume Serchio. Testo: Marie del Fiore de Florentia existentes collegialiter
o0202001.009vc 1425 settembre 18 Lettera al Signore di Lucca perché lasci passare i conduttori del marmo bianco per il territorio che va dal porto di Motrone al fiume Serchio. Testo: tamen Tomasio Bartolomei de Corbinellis eorum collegha,
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: viri Schiacta Uberti de Ridolfis Antonius Tedicis
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: Ridolfis Antonius Tedicis de Albizis Andreas Niccolai
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: Albizis Andreas Niccolai de Giugnis Bianchus Silvestri
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: Antonius Benedicti Caroccii de Stroziis operarii Opere
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: Marie del Fiore de Florentia existentes congregati
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: tamen Simone Mariocti de Orlandinis eorum collega,
o0201086.007vc 1425 marzo 27 Lettera al Signore di Lucca perché permetta con bando il transito di marmo bianco sul suo territorio. Testo: parte domino Paulo de Guinigiis domino lucano
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Lettera al vicario del Mugello per gravamento di (debitore). Titolo: bona olim Visi de Burgho
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Lettera al vicario del Mugello per gravamento di (debitore). Testo: que fuerunt Visi de Burgho pro florenis
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Lettera al vicario del Mugello per gravamento. Testo: pignus ablatum cuidam de dicto Communi non
o0201079.010va 1421 agosto 2 Lettera al vicario del Mugello per liberare da precetto un uomo di Montecarelli con ordine di comparizione per altro più idoneo. Testo: quod liberet hominem de Montecarelli cui mandavit
o0201079.010va 1421 agosto 2 Lettera al vicario del Mugello per liberare da precetto un uomo di Montecarelli con ordine di comparizione per altro più idoneo. Testo: Montecarelli cui mandavit de comparendo coram eis
o0201079.010va 1421 agosto 2 Lettera al vicario del Mugello per liberare da precetto un uomo di Montecarelli con ordine di comparizione per altro più idoneo. Testo: eius loco mandet de comparendo et sic
o0201079.010va 1421 agosto 2 Lettera al vicario del Mugello per liberare da precetto un uomo di Montecarelli con ordine di comparizione per altro più idoneo. Testo: satisdare cogat alium de dicto Communi magis
o0201079.008d 1421 luglio 24 Lettera al vicario del Mugello per liberare il Comune di Mangona da precetto con ordine di comparizione e nuovo termine di pagamento. Testo: dictum Commune satisdare de comparendo; et satisdando
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Lettera al vicario del Mugello per precettazione ai proprietari di buoi per traino di legname. Testo: silvam Opere et de ea conducere et
o0202001.249i 1435/6 febbraio 24 Lettera al vicario del Mugello perché gravi un maestro di vetri. Titolo: Mucelli pro Angelo de vitreis
o0202001.250d 1435/6 marzo 9 Lettera al vicario del Mugello perché precetti un maestro di vetri a comparire a richiesta degli operai. Titolo: Mucelli pro Angelo de vitreis
o0202001.252f 1436 aprile 18 Lettera al vicario del Mugello perché trattenga prigioniero un maestro dei vetri. Testo: detineat magistrum Angelum de vitreis captum ad
o0202001.237a 1435 giugno 30 Lettera al vicario del Valdarno di sopra per gravamento di debitori. Titolo: in favorem Nannis de Monte Ficalli
o0202001.237a 1435 giugno 30 Lettera al vicario del Valdarno di sopra per gravamento di debitori. Testo: favorem Nannis Christofani de Monte Ficalli quod
o0202001.237a 1435 giugno 30 Lettera al vicario del Valdarno di sopra per gravamento di debitori. Testo: gravet tot homines de dicto Communi quod
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Lettera al vicario del Valdarno di sopra, ordinando il risarcimento di un privato per pignoramento subito per conto del Comune di San Giovanni. Titolo: Pro Andrea Antonii de Castro Sancti Iohannis
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Lettera al vicario del Valdarno di sopra, ordinando il risarcimento di un privato per pignoramento subito per conto del Comune di San Giovanni. Testo: Badessa Niccolaus Ughonis de Alexandris Iohannes Lapi
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Lettera al vicario del Valdarno di sopra, ordinando il risarcimento di un privato per pignoramento subito per conto del Comune di San Giovanni. Testo: Alexandris Iohannes Lapi de Niccolinis Agustinus Gini
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Lettera al vicario del Valdarno di sopra, ordinando il risarcimento di un privato per pignoramento subito per conto del Comune di San Giovanni. Testo: Niccolinis Agustinus Gini de Capponibus et Matteus
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Lettera al vicario del Valdarno di sopra, ordinando il risarcimento di un privato per pignoramento subito per conto del Comune di San Giovanni. Testo: et Matteus Simonis de Strozis operarii prefate
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Lettera al vicario del Valdarno di sopra, ordinando il risarcimento di un privato per pignoramento subito per conto del Comune di San Giovanni. Testo: restituendum Andree Antonii de dicto Communi libras
o0202001.219vh 1434 agosto 6 Lettera al vicario del Valdarno di sopra. Testo: cogat Dominicum Bartoli de Fighino ad comparendum
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Lettera al vicario della val d'Elsa con notifica di proroga del termine di riscatto dei pegni. Titolo: Littera domino Iohanni de Guicciardinis
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Lettera al vicario della val d'Elsa con notifica di proroga del termine di riscatto dei pegni. Testo: viri Iohannes Silvestri de Popoleschiis Paulus Vannis
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Lettera al vicario della val d'Elsa con notifica di proroga del termine di riscatto dei pegni. Testo: Popoleschiis Paulus Vannis de Oricellariis Gherardus Bartolomei
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Lettera al vicario della val d'Elsa con notifica di proroga del termine di riscatto dei pegni. Testo: Oricellariis Gherardus Bartolomei de Gherardis Iohannes Andree
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Lettera al vicario della val d'Elsa con notifica di proroga del termine di riscatto dei pegni. Testo: Gherardis Iohannes Andree de Minerbettis operarii Opere
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Lettera al vicario della val d'Elsa con notifica di proroga del termine di riscatto dei pegni. Testo: Marie del Fiore de Florentia existentes collegialiter
o0202001.045d 1426 novembre 5 Lettera al vicario della val d'Elsa perché gravi i debitori della sua giurisdizione. Titolo: Littera Mariocto de Baldovinectis
o0202001.045d 1426 novembre 5 Lettera al vicario della val d'Elsa perché gravi i debitori della sua giurisdizione. Testo: scribatur littera Mariocto de Baldovinettis vicario vallis
o0201079.052d 1421 dicembre 23 Lettera al vicario della val d'Era con ordine di comparizione. Testo: quod mandet quibusdam de dicto Vicariatu quod
o0201081.017e 1422 settembre 11 Lettera al vicario della val di Nievole con ordine di comparizione per il camarlingo del Comune di Pescia. Titolo: Papii Andree de Piscia
o0201081.017e 1422 settembre 11 Lettera al vicario della val di Nievole con ordine di comparizione per il camarlingo del Comune di Pescia. Testo: Papio Andree Fiorini de Piscia camerario dicti
o0201081.017e 1422 settembre 11 Lettera al vicario della val di Nievole con ordine di comparizione per il camarlingo del Comune di Pescia. Testo: et fidem velit de comparitione facta manu
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Lettera al vicario della val di Nievole per comparizione di debitori, pena gravamento. Testo: absentibus tamen Thomaxio de Corbinellis et Antonio
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Lettera al vicario della val di Nievole per comparizione di debitori, pena gravamento. Testo: et Antonio Manetti de Filicaria eorum in
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Lettera al vicario della val di Nievole per comparizione di debitori, pena gravamento. Testo: et Guidoni Antonii de dicto Communi et
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Lettera al vicario della val di Nievole per comparizione di debitori, pena gravamento. Testo: eorum Communi componendi de residuo cum prefatis
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Titolo: Florentiam certos homines de Monte Catino ad
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: viri Antonius Tedicis de Albizis Niccolaus domini
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: Niccolaus domini Donatis de Barbadoris Iohannes domini
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: Iohannes domini Foresis de Salviatis et Matteus
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: et Matteus Nuccii de Solosmeis operarii Opere
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: Filippi domini Leonardi de Stroziis et Iohanne
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: et Iohanne Giannozii de Vectoriis eorum in
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Lettera al vicario della val di Nievole per precettazione a scopo di comparizione di certi uomini di Montecatini. Testo: Dini Nuti omnibus de Monte Catino quatenus
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Lettera al vicario di Anghiari con notificazione di procedimenti contro gli abitanti della Podesteria. Testo: aliunde et quod de novo scribatur efficacius
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Lettera al vicario di Anghiari con notificazione di procedimenti contro gli abitanti della Podesteria. Testo: in hac presenti de novo destinanda, notificando
top of page Ritorna guida Contatto home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore