Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0204011.012f
|
1423 giugno 2
|
Term of payment to whoever purchases the pawns.
|
pegni - termine pagamento ad acquirente
|
o0204004.011vm
|
1432 ottobre 11
|
Term of payment with authorization to the administrator to sell the pawn in case of default.
|
pegni, mantello nero - vendita
|
o0201075.005c
|
1418/9 gennaio 30
|
Term of payment with deduction from the debt of the cost of gesso tablets supplied.
|
pegni - restituzione
|
o0201070b.013vb
|
1416/7 marzo 4
|
Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans.
|
deposito presso il camarlingo
|
o0201070b.024vd
|
1417 giugno 16
|
Term of payment with guarantee of deposit for unspecified debt.
|
deposito
|
o0201070b.013va
|
1416/7 marzo 4
|
Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information.
|
deposito per debito dubbio
|
o0201075.016b
|
1419 aprile 5
|
Term of payment with guaranty and restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201084.013a
|
1424 aprile 4
|
Term of payment with guaranty and restitution of pawns.
|
pegni - restituzione
|
o0204004.011r
|
1432 ottobre 3
|
Term of payment with obligation of guaranty.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.018va
|
1419 aprile 12
|
Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201070b.008vb
|
1416/7 febbraio 17
|
Term of payment with release of confiscation to debtor and obligation of guaranty.
|
sequestro
|
o0204004.022t
|
1433 maggio 29
|
Term of payment with restitution of pawn and obligation of guaranty.
|
pegni - restituzione
|
o0204004.012f
|
1432 ottobre 14
|
Term of payment with restitution of pawn and threat of demand of payment.
|
pegni - restituzione
|
o0201070b.012vb
|
1416/7 marzo 3
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201073b.008b
|
1418 giugno 3
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.005vc
|
1418/9 febbraio 3
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.015vb
|
1419 aprile 3
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.021vf
|
1419 aprile 22
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.028a
|
1419 maggio 12
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.029vd
|
1419 maggio 29
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegno - restituzione
|
o0201075.030vb
|
1419 maggio 31
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.031h
|
1419 maggio 31
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.035a
|
1419 giugno 22
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201075.035vb
|
1419 giugno 26
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201082.007vc
|
1422/3 marzo 16
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0202001.187vi
|
1432 ottobre 1
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0202001.204ve
|
1433 agosto 13
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0204004.010o
|
1432 settembre 19
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0204004.011i
|
1432 ottobre 1
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0204004.022vn
|
1433 giugno 15
|
Term of payment with restitution of pawn.
|
pegni - restituzione
|
o0201074.026vc
|
1418 ottobre 27
|
Term of payment with restitution of pawns.
|
pegni - restituzione
|
o0202001.188va
|
1432 ottobre 11
|
Term of payment with retention of pawn.
|
pegni, mantello
|
o0202001.204vl
|
1433 settembre 1
|
Term of payment with threat of sale of pawn.
|
pegni, mantello - minaccia di vendita
|
o0204004.011q
|
1432 ottobre 3
|
Term of payment with threat to sell pawns.
|
pegni, sargia - vendita
|
o0204004.011q
|
1432 ottobre 3
|
Term of payment with threat to sell pawns.
|
pegni, rinfrescatoio - vendita
|
o0201075.010b
|
1418/9 febbraio 27
|
Term of payment.
|
pegni - restituzione
|
o0201070b.009vf
|
1416/7 febbraio 25
|
Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment.
|
pegni - debito fino a 10 lire
|
o0202001.161h
|
1432 maggio 28
|
Term to a guarantor for redemption of pawns.
|
pegni - riscatto
|
o0201079.010a
|
1421 luglio 31
|
Term to the outgoing guardian to consign the pawns to the new guardian.
|
pegni - consegna a nuovo guardiano
|
o0201082.003vc
|
1422/3 febbraio 15
|
Unfinished act concerning a confiscation.
|
pegni - sequestro
|
o0201077.033vd
|
1420 aprile 12
|
Unfinished act concerning income of pawns.
|
pegni
|