space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-732 


Previous
pegni
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.010b 1416/7 marzo 2 Restitution of pawn and exemption from debt for pardon of forced loans. pegni - restituzione
o0201070.012b 1416/7 marzo 11 Restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201070.018vc 1417 aprile 29 Table of the rights due to the notaries of the Opera and of the testaments. pegni - restituzione
o0201070b.003g 1416/7 gennaio 14 Prohibition to the debt collectors outside the city to demand payment without permission, obligation to give back the pawns and order to return. pegni - ordine a esattori di restituzione
o0201070b.009vf 1416/7 febbraio 25 Term of validity for open letters for the debt collectors working in countryside and amount of debt required for distrainment. pegni - debito fino a 10 lire
o0201070b.012vb 1416/7 marzo 3 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201070b.019a 1417 aprile 28 Term of payment for unspecified debt and subsequent restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201070b.019vd 1417 aprile 30 Term of payment to the rector of the Antella with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201070b.025e 1417 giugno 22 Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector. pegni - restituzione
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. gabella dei pegni - fideiussione per camarlingo
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. pegni
o0201072.014b 1417/8 gennaio 18 Restitution of a pawn for forced loans and other tributes. pegni - restituzione
o0201072.020b 1417/8 febbraio 17 Authorization to sell pawns provided that the sale be proclaimed publicly three times. pegni - vendita
o0201072.022vg 1417/8 febbraio 26 Term of payment for forced loans. pegni - restituzione
o0201072.023d 1417/8 febbraio 26 Ruling for the custody of the pawns. pegni - custodia in casa dell'Opera
o0201072.024d 1417/8 febbraio 28 Term for consignment for pawns. pegni - consegna
o0201072.026vd 1417/8 marzo 17 Restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201072.027vb 1417/8 marzo 18 Release of arrested person with agreement that he return the pawns of the Opera. pegni - consegna delle ragioni
o0201072.027vf 1417/8 marzo 18 Election of the guardian of the pawns. pegni - custodia
o0201072.030c 1418 marzo 26 Release conditional on the statement of account about pawns and corresponding guaranty. pegni - consegna delle ragioni
o0201072.041a 1418 aprile 7 Release of an arrested person with agreement that he return pawns, and promise of restitution of the remainder. pegni - restituzione
o0201073.001vc 1418 aprile 11 Restitution of two pawns. pegni - restituzione
o0201073.002c 1418 aprile 12 Loan to a debt collector of pawns. pegni
o0201073.007b 1418 aprile 23 Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections. pegni - restituzione
o0201073.009va 1418 maggio 6 Term of payment for pardons of taxes to the parish of Santa Maria a Sammontana. pegni - restituzione
o0201073.011vc 1418 maggio 24 Authorization to pay the debt collectors a set fee for pawns. pegni - diritti
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. pegni - diritti del guardiano
o0201073.016vc 1418 aprile 26 Guaranty for a debt collector and promise to have pawns that were wrongfully accepted returned. pegni - restituzione
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. pegni - consegna
o0201073.024va 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. pegni - restituzione
o0201073.025c 1418 giugno 30 Restitution of pawn as testamentary tax was already paid. pegni - restituzione
o0201073b.002b 1418 aprile 13 Term of payment for forced loans. pegni - restituzione
o0201073b.004a 1418 aprile 23 Restitution of pawns to whoever has paid or has been given payment deadline. pegni - restituzione
o0201073b.004a 1418 aprile 23 Restitution of pawns to whoever has paid or has been given payment deadline. pegni - vendita annullata
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. pegni - vendita
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. pegni - vendita
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. pegni - restituzione del ricavato
o0201073b.005a 1418 aprile 30 Authorization to establish the distraint tax. pegni
o0201073b.008b 1418 giugno 3 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201073b.008vb 1418 giugno 14 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. pegni - custodia
o0201074.003b 1418 luglio 19 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201074.003vd 1418 luglio 21 Alterations of the regulation for the notary of the Opera concerning the restitution of pawns and for the notary of testaments, who can elect debt collectors and write letters and attend to the drawing up of acts. pegni - diritti del notaio su restituzione
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. pegni - consegna
o0201074.010a 1418 agosto 23 Cancellation from the property gabelle on grounds of penury and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201074.010b 1418 agosto 23 Registration of debtors of the new gabelles. pegni - restituzione
o0201074.011b 1418 agosto 26 Term of payment for forced loans with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201074.018vf 1418 settembre 6 Restitution of pawn conditional on payment of half of the debt. pegni - restituzione
o0201074.025vc 1418 ottobre 22 Letter to the Podestà of San Gimignano to revoke payment by a private person of the property gabelle of San Martino a Larniano, of which that person is a tenant, with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201074.026e 1418 ottobre 26 Detention of the guardian of the pawns of the Commune of Florence for not having delivered the pawns to the Opera. pegni - detenzione del guardiano
o0201074.026vc 1418 ottobre 27 Term of payment with restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201074.027a 1418 novembre 4 Restitution of a house door distrained for a tax because the payment deadline has not yet elapsed. pegni, porta di casa - restituzione
o0201074.027e 1418 novembre 4 Restitution of pawn for tax on testaments and new payment deadline. pegni - restituzione
o0201074.030f 1418 dicembre 5 Restitution of pawn pledged by a mother for the forced loans of her son because she has already paid her own. pegni - restituzione
o0201074.031vc 1418 dicembre 14 Restitution of pawn and revocation of tax because already paid. pegni - restituzione
o0201075.005c 1418/9 gennaio 30 Term of payment with deduction from the debt of the cost of gesso tablets supplied. pegni - restituzione
o0201075.005vc 1418/9 febbraio 3 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.007vb 1418/9 febbraio 9 Restitution of pawn to the parish of San Miniatello of Montelupo. pegni, mantello - restituzione
o0201075.010a 1418/9 febbraio 27 Restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.010b 1418/9 febbraio 27 Term of payment. pegni - restituzione
o0201075.010vb 1418/9 marzo 9 Proclamation for redemption or sale of pawns. pegni - riscatto o vendita
o0201075.012a 1418/9 marzo 17 Authorization to sell pawns following proclamation. pegni - vendita
o0201075.013ve 1418/9 marzo 21 Restitution of pawns to a tenant. pegni - restituzione
o0201075.014va 1418/9 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.015c 1419 aprile 3 Exemption from debt for forced loans and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.015vb 1419 aprile 3 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.016b 1419 aprile 5 Term of payment with guaranty and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.018ve 1419 aprile 12 Restitution of pawn to a laborer. pegni - restituzione
o0201075.019a 1419 aprile 12 Authorization to lend large tackles and household goods with deposit of security pawn. pegni
o0201075.019b 1419 aprile 12 Injunction of restitution of pawn. pegni, tovaglia - restituzione
o0201075.021va 1419 aprile 22 Authorization to sell pawns. pegni - vendita
o0201075.021vf 1419 aprile 22 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.026va 1419 maggio 10 Payment of rights to the debt collectors following sale of pawns. pegni - diritti
o0201075.026va 1419 maggio 10 Payment of rights to the debt collectors following sale of pawns. pegni - vendita
o0201075.026vb 1419 maggio 10 Order to the debt collectors to distrain for a value three times that of their rights. pegni - diritti
o0201075.026vb 1419 maggio 10 Order to the debt collectors to distrain for a value three times that of their rights. pegni - vendita
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. pegni - restituzione
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.027vc 1419 maggio 12 Restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.028a 1419 maggio 12 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.030c 1419 maggio 31 Restitution of pawn for debt for forced loans. pegni - restituzione
o0201075.030d 1419 maggio 31 Prohibition to demand payment and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.030vb 1419 maggio 31 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.031h 1419 maggio 31 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.033d 1419 giugno 9 Term for consignment of the pawns to the debt collectors. pegni - consegna al provveditore
o0201075.035a 1419 giugno 22 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.035e 1419 giugno 26 Oath of warden and order to arrest the debt collectors who have not have consigned the pawns. pegni - non consegnati dagli esattori
o0201075.035vb 1419 giugno 26 Term of payment with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201075.035vc 1419 giugno 26 Order to confiscate grain of debtor tenant farmer and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201076.006b 1419 luglio 19 Demand of payment of a laborer for debt for property gabelle and restitution to owner of erroneously requisitioned pawn. pegni - restituzione
o0201076.012b 1419 settembre 4 Oath of wardens, term of payment and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201076.015va 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person and restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201076.017e 1419 settembre 20 Authorization to advance the debt collectors a sum against future distraints. pegni
o0201076.019d 1419 ottobre 10 Restitution of pawn for debt for forced loans exempt by arbitration. pegni - restituzione
o0201076.021d 1419 ottobre 21 Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans. pegni - restituzione
o0201076.022va 1419 ottobre 24 Restitution of pawn because taken from person and properties that were not bound to pay. pegni - restituzione
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. pegni
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. pegni - restituzione
o0201076.027va 1419 novembre 7 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. pegni - riscatto o vendita
o0201076.030c 1419 novembre 10 Sentence of a debt collector for failed restitution of a pawn. pegni - restituzione
o0201076.030va 1419 novembre 17 Obligation of guaranty for payment of livestock gabelle and restitution of pawn to the debtor. pegni - restituzione
o0201076.050vd 1419 settembre 12 Payment for balance of pawn sold. pegni - restituzione ricavato vendita
o0201077.001ve 1419 dicembre 29 Term of payment for debt with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201077.008b 1419/20 gennaio 16 Revocation of demand of payment for debt for property gabelle and restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201077.008c 1419/20 gennaio 18 Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. pegni - diritti
o0201077.011b 1419/20 gennaio 23 Restitution of pawns for debt of the gabelle on contracts. pegni - restituzione
o0201077.011vd 1419/20 gennaio 26 Restitution of pawn different from that deposited, which cannot be found. pegni, tovaglia grande - non reperita
o0201077.011vd 1419/20 gennaio 26 Restitution of pawn different from that deposited, which cannot be found. pegni - restituzione
o0201077.012a 1419/20 gennaio 26 Restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.013va 1419/20 gennaio 31 Restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.014a 1419/20 gennaio 31 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. pegni
o0201077.018b 1419/20 febbraio 9 Cancellation of debt of the church of Santa Maria di Limite and restitution of pawns to its laborer. pegni - restituzione
o0201077.018vd 1419/20 febbraio 9 Proclamation for redemption or sale of pawns. pegni - riscatto o vendita
o0201077.019b 1419/20 febbraio 12 Proclamation for redemption or sale of pawns. pegni - riscatto o vendita
o0201077.020vd 1419/20 febbraio 21 Restitution of sum equivalent to the value of a pawn erroneously sold. pegni - vendita
o0201077.021b 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment for debt with restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.021c 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment for debt with restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.021d 1419/20 febbraio 21 Cancellation of debt and correction of account entry corresponding to pawns sold. pegni - vendita
o0201077.022b 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.022b 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawns. pegni - vendita
o0201077.022b 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for property gabelle with restitution of pawns. pegni - restituzione di plusvalore
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201077.023ve 1419/20 febbraio 29 Prohibition to demand payment and restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.024vf 1419/20 marzo 6 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans with restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.026ve 1419/20 marzo 15 Restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201077.026vf 1419/20 marzo 15 Release of debtor arrested for pawn gabelle. pegni - vendita
o0201077.026vf 1419/20 marzo 15 Release of debtor arrested for pawn gabelle. pegni - gabella su pegni
o0201077.026vf 1419/20 marzo 15 Release of debtor arrested for pawn gabelle. pegni - gabella su pegni
o0201077.027a 1419/20 marzo 15 Order to increase the value of pawns to satisfy the rights of the debt collectors. pegni - diritti
o0201077.027a 1419/20 marzo 15 Order to increase the value of pawns to satisfy the rights of the debt collectors. pegni - valore triplicato
o0201077.028d 1419/20 marzo 21 Prohibition to demand payment for debt for pardons of forced loans and restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.028e 1419/20 marzo 21 Sale of pawns with term of payment and guaranty. pegni - vendita
o0201077.030e 1420 aprile 1 Prohibition to demand payment of debt for forced loans with restitution of pawns. pegni - restituzione
o0201077.030vc 1420 aprile 1 Contract for custody of the pawns. pegni - allogagione per custodia
o0201077.030vd 1420 aprile 1 Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. pegni - annotazione giorno pignoramento
o0201077.030vd 1420 aprile 1 Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution. pegni - divieto vendita senza permesso
o0201077.033e 1420 aprile 12 Proclamation for redemption or sale of pawns. pegni - riscatto o vendita
o0201077.033e 1420 aprile 12 Proclamation for redemption or sale of pawns. pegni - restituzione plusvalore da vendita
o0201077.033f 1420 aprile 12 Restitution to debtors of the surplus value of the pawns sold. pegni - restituzione di plusvalore da vendita
o0201077.033vd 1420 aprile 12 Unfinished act concerning income of pawns. pegni
o0201077.039c 1420 aprile 30 Proclamation for redemption or sale of pawns. pegni - riscatto o vendita
o0201077.042c 1420 maggio 22 Term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. pegni - restituzione
o0201077.043ve 1420 giugno 12 Revocation of contract for custody of the pawns. pegni - revoca di custodia
o0201077.044c 1420 giugno 12 Sale of pawns and measures for the restitution of the profits to the distrained persons. pegni - vendita
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. pegni - vendita e bando
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. pegni - bando
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore