space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts
DOCUMENT: o0201080.019dview image  
I. Transcription of text and essential data
stairDATE: stair1421/2 marzo 17
stairSUMMARY: stairTerm of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano.
SOURCE:
AOSMF stairII 1 80 stairc. 19-20 d resolutions
stairTEXT:
    Item intellecto qualiter tempore quo imposite fuerunt nove gabelle inter alia fuit imposita gabella que dicta fuit delle bocche sive del macinato pro tempore trium annorum de mense novembris anni MCCCCXIII initiatorum et pro dicta gabella pro bocchis solvere //(c. 19v) debentibus imposita fuit communibus de Potestaria Castri Focognani(1) de quibus infra particulariter fiet mentio quantitas in totum inter omnia librarum ducentarum settuaginta otto(2) soldorum undecim f.p. pro anno quolibet, et quod quantitas pro anno primo dictorum trium debita reperitur integre persoluta, et pro annis secundo et tertio ipsa communia debitricia restare in quantitate librarum quingentarum quinqueginta settem soldorum duorum f.p.; et intellecto qualiter ipsa communia debitricia sunt tante quantitatis quia putaverunt comprehendi in gratia remotionis dicte gabelle pro secundo et tertio anno facte in fine dicti primi anni in qua vere comprehensa fuere solum et dumtaxat communia et loca comitatus supportantia extimum ordinarium comitatus incameratum in Camera Communis Florentie et non alia ullo modo et inter que ipsa communia comprehensa non sunt; et intellecto qualiter quantitates solvi restantes pro dictis gabellis fuerunt dicte Opere iam sunt plures anni elapsi per auctoritatem habentes adiudicate; et intellecto de paupertate hominum et personarum communium predictorum et qualiter gratiam indigent de termino longiori; et intellecto ser Iacobo Iohannis de Rassina ambaxiatore et mandatario dictorum communium asserente et confitente dictum debitum et quantitatem esse verum et solvi debere, volentes ipsam quantitatem exigere et etiam impotentie communium predictorum compati et prout iustum fore crediderunt providere, servatis servandis ut supra providerunt, ordinaverunt et deliberaverunt quod dicta Potestaria Castri Focognani et eius communia predicta et infrascripta possint, teneantur et debeant ipsam quantitatem librarum VCLVII soldorum II in dictis duobus annis debita(3) dare et solvere dicte Opere et seu camerario ipsius Opere pro ipsa Opera recipienti quolibet anno futuro hodie initiando libras sessaginta f.p. usque quo integre dicte Opere solverint et satisfecerint de tota ipsa quantitate (librarum) 557 soldorum 2; et ad solvendum in dicti terminis et temporibus et modo et forma predictis ipsis communibus et Potestarie terminum statuerunt et sic observando in solutionibus predictis ad maiorem quantitatem solvendam annuatim minime cogi vel conveniri possint nec etiam alius(4) vel alii pro eis ullo modo capi vel gravari.
    Eo quoque in predictis addito et expresse apposito quod in quocumque termino defecerint solutionem facere de dictis libris sessaginta pro anno intelligatur et sit benefitium et gratiam dicti termini pro tempore tunc futuro et quantitate restante revocatum, cassum et anullatum et pro omni quantitate restante post defectum possint et debeant realiter et personaliter conveniri, non obstantibus supradictis; presentibus ser Iacobo Iohannis(5) mandatario et ambaxiatore predicto et predictis omnibus consentiente(6) et ratificante.
//(c. 20)
    Communia et loca dicte Potestarie Castri Focognani sunt hec, videlicet:
    Commune Castri Focognani,
    Commune Socane,
    Commune Casalecchi,
    Commune Vanne,
    Commune Caprarie,
    Commune Salutii,
    Commune Rassine,
    Commune Pontenane,
    Commune Cardi,
    Commune Montis Aguti,
    Commune Faltone,
    Commune Bagnene,
    Commune Talle et
    Commune Lorenzane.
NOTES: 1 Parola corretta da "Fogcognani" con "-g-" depennata.
2 Segue depennato "p-".
3 Parola con desinenza corretta da "-am".
4 Ripetuto nel testo.
5 Segue depennato "sindico et".
6 Segue depennato "et ratificante".
Transcription: gb
II. Analysis of document
Indices
stairNAMES AND ROLES: stairJacopo da stairRassina  - stairambasciatore comuni Podesteria di Castel Focognano
stairPLACES: stairCastel Focognano
stairSocana
stairCasalecchio
stairVanna
stairCapraia
stairSalutio
stairRassina
stairPontenano
stairCardo
stairMontauto
stairFaltona
stairBagnana
stairTalla
stairLorenzana
stairINSTITUTIONS: stairPodesteria di Castel Focognano
stairCamera del Comune di Firenze
stairComune di Castel Focognano
stairComune di Socana
stairComune di Casalecchio
stairComune di Vanna
stairComune di Capraia
stairComune di Salutio
stairComune di Rassina
stairComune di Pontenano
stairComune di Cardo
stairComune di Montauto
stairComune di Faltona
stairComune di Bagnana
stairComune di Talla
stairComune di Lorenzana
Guided research
stairFINANCES:
stairgabelle - milling
bocche
References
stairCHRONOLOGICAL: 1413
Analysis: ls
top of page left Code right left Date right Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore