space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
canapum
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201074.005vd 1418 agosto 6 Authorization to the administrator to lend a rope with compensation should it deteriorate. Text: Operis possit mutuare canapum dicti Operis Micaeli
o0201074.010e 1418 agosto 23 Loan of a rope. Text: de Ricciis unum canapum, non obstante alia
o0201086.008a 1425 marzo 26 Letter to the administrator of Pisa for the purchase of a rope for the hoist. Text: Opera emat unum canapum pro colla eo
o0202001.050vb 1426/7 gennaio 31 Authorization to the administrator to lend a rope. Text: proxime futuris unum canapum dicte Opere blachiorum
o0202001.060c 1427 maggio 14 Authority to (warden) for rope to be made in Pisa according to design by Brunelleschi and the master builder. Text: dicta Opera unum canapum longitudinis et grossitudinis
o0202001.068ve 1427 settembre 25 Order to the administrator to debit to Brunelleschi the value of a rope to be purchased in substitution of another one lent to him. Text: ser Brunelleschi unum canapum quem sibi Opera
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: in comodatum unum canapum librarum ducentarum quadraginta,
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: dicte Opere, dictum canapum extimaverunt et extimari
o0202001.106e 1429 aprile 21 Authorization to the administrator to lend rope. Text: de Albiziis unum canapum Opere.
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: eidem respondeatur circa canapum et notarium testamentorum
o0202001.108vh 1429 luglio 5 Order to Sea consul to have a rope made in Pisa. Title: fieri faciat unum canapum
o0202001.108vh 1429 luglio 5 Order to Sea consul to have a rope made in Pisa. Text: prefata Opera unum canapum in civitate Pisarum
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Text: pro Opera unum canapum mensuris exibendis eidem
o0202001.132vl 1430 ottobre 5 Annulment of an allocation of funds made for a rope. Text: fieri faciendo unum canapum pro Opera, prout
o0202001.200vf 1433 giugno 16 Authorization to lend a rope. Text: Andree Berti unum canapum Opere pro tribus
o0202001.234vd 1435 maggio 18 Letter to the supervisors of Pisa asking them to procure the shipment of eight blocks for the cornices of the great cupola and a rope for the hoist. Text: placeat etiam sollicitare canapum deliberatum alias per
o0202001.234vi 1435 maggio 24 Authorization to lend a rope to the abbot of Vallombrosa with agreement that it not leave the city. Text: commodare teneatur unum canapum abbati Vallis Umbrose,
o0202001.235b 1435 maggio 27 Authorization to the administrator to lend a rope to the abbot of Vallombrosa with promise to return it within fifteen days. Text: comodare teneatur unum canapum abbati Vallis Unbrose,
o0202001.237e 1435 luglio 5 Loan of a rope. Text: de Medicis unum canapum Opere pro aliquibus
o0202001.240a 1435 agosto 23 Letter to the Captain of Pisa instructing him to have a rope made for the Opera. Text: fieri facere unum canapum expensis Opere.
o0202001.241l 1435 settembre 20 Letters to various recipients in Pisa for a rope and demand for payment of sum of the Opera's money owed by the firm of Bernardo of Uguccione. Text: eidem fieri facere canapum de quo alias
o0202001.242c 1435 ottobre 4 Letter to the Captain of Pisa for a rope with four strands. Text: quod fieri faciat canapum Opere, de quo
o0202001.248va 1435/6 febbraio 8 Letter to the supervisors of Pisa asking them not to impose gabelle charges on the bargemen who shipped the rope for the great cupola. Text: ad Operam quemdam canapum cupole magne pro
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: vallis Else unum canapum cum taglis pro
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: dicte Opere dictum canapum cum suis taglis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore