
 Document |

 Date |

 Summary |

 Context of query |
o0201070.009b
|
1416/7 febbraio 26 |
Term of payment for dues for testaments and other rulings to solicit collections. |
Text: sacrestie ipsius ecclesie citius solvantur et ut |
o0201074.007g
|
1418 agosto 9 |
Detention of a debt collector. |
Text: eorum petitionem quam citius fieri potest. |
o0201075.005a
|
1418/9 gennaio 30 |
Destruction of the wall to reopen the passageway to the church of San Piero Celoro. |
Text: et hodie quam citius fieri potest destruatur |
o0201075.005vd
|
1418/9 febbraio 3 |
Order to the lumber suppliers to respect the agreements. |
Text: Operis quod quam citius fieri potest conducant |
o0201077.009d
|
1419/20 gennaio 18 |
New contract for the paving of the Pope's residence at set price. |
Text: fuit et etiam citius compleretur, quod quid, |
o0201077.014c
|
1419/20 gennaio 31 |
Letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo for properties located in Luco, Figliano and San Giovanni Maggiore and summons of the owners. |
Text: vel possidere, quam citius potest informet eorum |
o0201078.004vc
|
1420/1 gennaio 23 |
Letter to the Canigiani and their associates, bankers in Pisa, ordering them to pay the bargemen for supply and freight of marble as far as the city. |
Text: ad hoc ut citius conducant providere et |
o0201078.030a
|
1421 maggio 9 |
Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. |
Text: portum Signe quam citius fieri potest ut |
o0201078.044vc
|
1421 giugno 26 |
Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. |
Text: ad eos quam citius venire poterunt ad |
o0201079.004vc
|
1421 luglio 10 |
Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments. |
Text: quantitatem excomputandum vel citius solvendum minime cogi |
o0201079.005ve
|
1421 luglio 10 |
Election of a messenger for six months for notifications to debtors, his salary and commission. |
Text: defectus dicto Dominico citius et libentius satisfiat. |
o0201081.009c
|
1422 agosto 7 |
Order to a warden and the administrator to go to the forest to gather information about a saw for lumber. |
Text: ipsam silvam quam citius ire poterunt. |
o0201081.011vc
|
1422 agosto 14 |
Letter to the rectors and officials of the countryside and district with summons for the debtors. |
Text: debitores dicte Opere citius veniant ad solvendum |
o0201081.014b
|
1422 settembre 1 |
Order to the master builder to have 4 marble figures set in place on the facade of the bell tower. |
Text: propterea ordinatis quam citius fieri potest. |
o0201081.015b
|
1422 settembre 4 |
Order to the treasurer and the notary to register all the deposits as income. |
Text: ad introytum quam citius fieri potest; et |
o0201081.015c
|
1422 settembre 4 |
Order to inscribe debtors for forced loans and gabelles in the debtors' registry. |
Text: in speculo describerentur citius ad solutionem devenirent, |
o0201081.015e
|
1422 settembre 4 |
Order to go to the forest to attend to the needs of the Opera and to report what measures are taken. |
Text: dicte Opere quam citius ire poterunt ad |
o0201081.025vc
|
1422 ottobre 16 |
Order to the administrator to go quickly to the Blacksmiths' Guild to free a blacksmith under investigation. |
Text: liberetur et quam citius fieri potest. |
o0201081.025vd
|
1422 ottobre 16 |
Order to the administrator to have the verses called for by the captains of Orsanmichele in honor of the Popolo inscribed in the Pope's residence. |
Text: dicte Opere quam citius fieri potest, teneatur |
o0201081.026c
|
1422 ottobre 29 |
Ruling to expell chaplain from his house with his belongings because of unseemly frequentation. |
Text: quecumque extrahantur quam citius fieri potest. |
o0201081.032vb
|
1422 dicembre 14 |
Contract for a marble figure for the bell tower. |
Text: cuiusdam prophete quam citius fieri poterit ponendam |
o0201086.016vc
|
1425 maggio 16 |
Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. |
Text: expensis Opere quam citius poterit copiari et |
o0202001.029c
|
1426 aprile 29 |
Notification to have letter written to Venice for the dispatch of glass purchased and letter to the master of the glass oculi instructing him to come to work on them. |
Text: Opere mictantur quam citius possibile est Florentiam |
o0202001.031va
|
1426 maggio 4 |
Letter to the administrator of Pisa instructing him to solicit the boatmen to convey the white marble and letter to the treasurer ordering him to pay them. |
Text: marmorem album quam citius possibile est, inspecta |
o0202001.068vh
|
1427 ottobre 7 |
Authorization to administrator to buy rope for small windlass used by a (master). |
Text: expensis Opere quam citius possibile est unus |
o0202001.087vb
|
1428 luglio 14 |
Letter to the Podestà of Arezzo about properties left in inheritance to the Opera. |
Text: et ipsas quam citius poterit destinent eis |
o0202001.087vi
|
1428 luglio 14 |
Letter to the Captain of Pisa instructing him to order Donatello to inspect the marble that is in the port. |
Text: veritate informet quam citius possibile ei sit |
o0202001.112vb
|
1429 settembre 22 |
Order to the supervisors of the cupola to have a model made of the old church, of the new oratory with the new chapels and of the new facade. |
Text: et debeant quam citius est eis possibile |
o0202001.136e
|
1430/1 gennaio 26 |
Order to affix chains for the fortification of the church. |
Text: intelligentes, volentes quam citius est possibile venire |
o0202001.136vb
|
1430/1 gennaio 26 |
Order to build the altar of Saint Zenobius and commission for a model of it. |
Text: et hoc quam citius possibile est ut |
o0202001.139c
|
1430/1 marzo 14 |
Fortification of the castles of Castellina, Rencine and Staggia. |
Text: Florentie et quanto citius tanto melius, habito |
o0202001.179va
|
1434 agosto 12 |
Evaluation of the priorities in the work to be executed after the closing of the cupola: first preparations for use of the new part of the church and construction of the lantern, and only later construction of the new chapels and covering of the tribune. |
Text: est necesse quam citius sit possibile ad |
o0202001.179va
|
1434 agosto 12 |
Evaluation of the priorities in the work to be executed after the closing of the cupola: first preparations for use of the new part of the church and construction of the lantern, and only later construction of the new chapels and covering of the tribune. |
Text: hoc ut quam citius sit possibile novum |
o0202001.198vb
|
1433 maggio 19 |
Nomination of Brunelleschi and of the master builder to follow the work of the chains for the fortification of the church. |
Text: facere teneantur quam citius possibile est, eo |
o0202001.208a
|
1433 dicembre 2 |
Order to collect bells and shafts and clappers from the castles laid waste in the Pisan countryside. |
Text: conduci faciat quam citius potest duas campanas |
o0202001.219d
|
1434 luglio 27 |
Commission for models for a head of clay to be placed upon the closing of the cupola. |
Text: et hec quam citius melius fieri poterunt |
o0202001.219ve
|
1434 agosto 6 |
Authority to examine the debtors of the Opera and make rulings against them. |
Text: et debeant quam citius eis erit possibile |
o0202001.220vc
|
1434 agosto 20 |
Order to arrest the consuls of the Guild of the Masters for the unwarranted arrest of Brunelleschi. |
Text: dicte Opere quam citius poterunt capi faciant |
o0202001.226e
|
1434/5 gennaio 12 |
Shifting of banners and standards and cleaning of the nave and aisles. |
Text: aufferri faciat quam citius est sibi possibile |
o0202001.226f
|
1434/5 gennaio 13 |
Construction of a roof for the cardinals in the courtyard of Santa Maria Novella. |
Text: dicte Opere quam citius sibi est possibile |
o0202001.232ve
|
1435 aprile 29 |
Order to the master builder to have the latrine for the clerics made as soon as possible in the new sacristy. |
Text: expensis Opere quam citius sibi sit possibile |
o0202001.234vd
|
1435 maggio 18 |
Letter to the supervisors of Pisa asking them to procure the shipment of eight blocks for the cornices of the great cupola and a rope for the hoist. |
Text: carricari facere quam citius eis est possibile |
o0202001.236g
|
1435 giugno 28 |
Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. |
Text: facte et quam citius est possibile eis |
o0202001.247f
|
1435/36 gennaio 24 |
Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. |
Text: operariorum vadant quam citius eidem commoditas aderit |