space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  1351-1500 A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-3956 


Previous
dicti
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201076.017d 1419 settembre 20 Letter to the Priors of Pisa to order those Pisan citizens who have returned to their city to come back to Florence, according to the conditions agreed upon. Text: (littera) continens qualiter dicti operarii ratiocinati fuerunt
o0201076.017e 1419 settembre 20 Authorization to advance the debt collectors a sum against future distraints. Text: Migliorinus camerarius substitutus dicti Operis possit ac
o0201076.073vb 1419 settembre 20 Guaranty for the terms of consignment of supply of lumber. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis mihi eidem
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: bonorum que fuerunt dicti Iohannis, licet dicat
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: operariorum pro prestantiis dicti Iohannis etc., constitutus
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis promisit et
o0201076.018va 1419 ottobre 7 Assignment of house to canon with agreement to pay the tax. Text: sua habitatione domum dicti Operis quam dictum
o0201076.052vc 1419 ottobre 7 Payment to a stone worker for work done in Santa Maria Novella. Text: pro porta scalarum dicti habituri; et pro
o0201076.019d 1419 ottobre 10 Restitution of pawn for debt for forced loans exempt by arbitration. Text: pro prestantiis Christofori dicti olim ser Bernardi
o0201076.019d 1419 ottobre 10 Restitution of pawn for debt for forced loans exempt by arbitration. Text: Bernardi et fratris dicti olim ser Taddei
o0201076.019d 1419 ottobre 10 Restitution of pawn for debt for forced loans exempt by arbitration. Text: gravantur que fuerunt dicti Christofori fuerunt in
o0201076.019va 1419 ottobre 11 Authorization to make an entrance door to the courtyard of San Niccolò in Santa Maria Novella. Text: porta pro introytu dicti cortilis si prout
o0201076.019va 1419 ottobre 11 Authorization to make an entrance door to the courtyard of San Niccolò in Santa Maria Novella. Text: seu vice capomagistro dicti Operis etc.
o0201076.019vb 1419 ottobre 11 Authorization to grant a loan to (an accountant) with the sum received from the Panciatichi. Text: seu vice camerarium dicti Operis floreni triginta
o0201076.019vb 1419 ottobre 11 Authorization to grant a loan to (an accountant) with the sum received from the Panciatichi. Text: etc. absque preiudicio dicti camerarii vel vice
o0201076.020a 1419 ottobre 11 Concession of right of recourse for debt for property gabelle. Text: tenentes de bonis dicti olim Cambii, videlicet
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Text: prestantiis vel gratiis dicti olim Francisci, licet
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Text: domus que fuit dicti olim Francisci, quia
o0201076.020d 1419 ottobre 11 Election of the messenger with salary set. Text: Fermalpunto in nuntium dicti Operis pro uno
o0201076.053va 1419 ottobre 13 Salary allowance to the treasurer for activity regarding Santa Maria Novella. Text: proxime preterito camerario dicti Operis pro provisione
o0201076.020vb 1419 ottobre 21 Gift of gloves to wardens and consuls for the procession of the relic of the finger of Saint John. Text: collegis, vice tamen dicti Ugolini fungente dicto
o0201076.020vb 1419 ottobre 21 Gift of gloves to wardens and consuls for the procession of the relic of the finger of Saint John. Text: Lane et operariis dicti Operis guanti sive
o0201076.021d 1419 ottobre 21 Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans. Text: tamen quod camerarius dicti Operis promictat de
o0201076.021e 1419 ottobre 21 Compensation to suppliers compelled by their manager to sell an altarpiece of white marble and release from penalty for the purchaser. Text: etc.; et quia dicti conductores dicunt quod
o0201076.021h 1419 ottobre 21 Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans. Text: solvit pro prestantiis dicti anni cancelletur de
o0201076.021vc 1419 ottobre 23 Authorization to make loan to stonecutter to be deducted from his salary. Text: sive vice camerarius dicti Operis possit ac
o0201076.021vd 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Treggiaia. Text: Gherardus Antonii Nierii dicti Communis, dato sibi
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: obstante quod alias dicti oculi fuerunt alii
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: et ideo voluerunt dicti operarii quod dictus
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: etc., propter mortem dicti Niccolai qui non
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: per vice capomagistrum dicti Operis, et quod
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: ei per camerarium dicti Operis super dicto
o0201076.022vb 1419 ottobre 24 Registration in the books of a creditor for rent of house. Text: scribatur per provisorem dicti Operis creditor dicti
o0201076.022vb 1419 ottobre 24 Registration in the books of a creditor for rent of house. Text: dicti Operis creditor dicti Operis pro pensione
o0201076.022vb 1419 ottobre 24 Registration in the books of a creditor for rent of house. Text: est descriptus debitor dicti Operis pro denariis
o0201076.022vc 1419 ottobre 24 Cancellation of debt for failed delivery of marble slab because more material than requested has been delivered. Text: sunt descripti debitores dicti Operis pro una
o0201076.022vc 1419 ottobre 24 Cancellation of debt for failed delivery of marble slab because more material than requested has been delivered. Text: quia Paulus provisor dicti Operis fecit fidem
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: circa, licet oratores dicti Communis Pisarum non
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: debeat quolibet prioratu dicti Communis Pisarum, videlicet
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: deponere de pecunia dicti Communis Pisarum penes
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: per opportuna consilia dicti Communis de dicta
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: Pisarum restare debitorem dicti Operis suprascriptis de
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: mictere ad introitum dicti Operis totam dictam
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: etc.; et notarius dicti Operis debeat ponere
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: Commune Pisarum debitorem dicti Operis totum et
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: Peri Balbi sindicis dicti Communis Pisarum promictentibus
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: Tommasi Mazetti rationerio dicti Operis pro rata
o0201076.023d 1419 ottobre 24 Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed. Text: depositet penes camerarium dicti Operis florenos viginti
o0201076.023d 1419 ottobre 24 Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed. Text: Opere super libris dicti Operis dictam quantitatem
o0201076.023d 1419 ottobre 24 Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed. Text: qui invenit debitum dicti Iohannis florenum unum
o0201076.023d 1419 ottobre 24 Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed. Text: ipsum Zanobium debitorem dicti Operis pro dicta
o0201076.023e 1419 ottobre 24 Order to do work in the houses of the canons and chaplains. Text: Lane et operarii dicti Operis insimul in
o0201076.023e 1419 ottobre 24 Order to do work in the houses of the canons and chaplains. Text: facere in domibus dicti Operis in quibus
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: etc. quod camerarius dicti Operis tam presens
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: de quacumque pecunia dicti Operis ad eius
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Text: a scribano giornatarum dicti Operis et absque
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: tempus erit debitor dicti Operis pro denariis
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: procuratoribus et sindicis dicti Communis civitatis Pisarum
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: et procuratoribus substitutis dicti Communis civitatis Pisarum,
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: emanavit, constat manu dicti ser Antonii notarii
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: notarii tunc Priorum dicti Communis Pisarum et
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: et in favorem dicti Communis Pisarum duo,
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: de quantitate remissa dicti sex denarii pro
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: rigore iuris et dicti statuti, quod non
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: reportare. Et considerantes dicti operarii quod ad
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: licet non darent dicti operarii licentiam expressam,
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: operarii licentiam expressam, dicti recursus tamen nullo
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: predictis. Et volentes dicti operarii predicta taliter
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: Commune Pisarum suprascriptum dicti Operis in non
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: ac tradere camerario dicti Operis tam presenti
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: mensium et cuiuslibet dicti bimensis florenos centum
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dictum debitum vigore dicti crediti et introitus
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: crediti et introitus dicti crediti etc. Et
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dicitur dictum creditum dicti Communis Pisarum micteretur
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: tradidisse dicto camerario dicti Operis uni vel
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: existentes ad introitum dicti Operis pro parte
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: registrare penes partitam dicti debiti illam partem
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: deliberabitur per operarios dicti Operis qui pro
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: volentibus et petentibus dicti Leopardo et Pazino
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: Tommasi Mazetti rationerio dicti Operis qui partem
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: Operis qui partem dicti debiti invenit ad
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: videlicet quolibet prioratu dicti Communis Pisarum initiando
o0201076.024vd 1419 ottobre 30 Obligation to work in the summer for masters, unskilled workers and boys who have worked during the winter. Text: per tunc operarios dicti Operis more consueto,
o0201076.024ve 1419 ottobre 30 Order to have a lock new made for the chest of the finger relic and to keep the key in the Opera. Text: Item quod provisor dicti Operis fieri faciat
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. Text: et singuli exactores dicti Operis, tam qui
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. Text: penes me notarium dicti Operis fidem de
o0201076.024vf 1419 ottobre 30 Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification. Text: Opere representando provisori dicti Operis et alia
o0201076.025a 1419 ottobre 30 Authorization to grant a loan to a master to be deducted from his salary. Text: seu vice camerarius dicti Operis possit ac
o0201076.025a 1419 ottobre 30 Authorization to grant a loan to a master to be deducted from his salary. Text: dimictere pro compensatione dicti debiti camerario dicti
o0201076.025a 1419 ottobre 30 Authorization to grant a loan to a master to be deducted from his salary. Text: dicti debiti camerario dicti Operis libras duas
o0201076.025b 1419 ottobre 30 Prohibition to demand payment for debt of pardons of forced loans because of preceding dotal rights. Text: debito gratiarum prestantiarum dicti olim Georgii in
o0201076.025d 1419 ottobre 30 Cancellation of debt for exemption granted by the Commune to the debtor and his descendents. Text: filii sui et dicti olim Milani; et
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. Text: etc. quod exactoribus dicti Operis et cuilibet
o0201076.027a 1419 novembre 7 Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans. Text: exercere et pecuniam dicti Operis pro dicto
o0201076.027a 1419 novembre 7 Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans. Text: Lane suprascripte et dicti Operis sub pena
o0201076.027a 1419 novembre 7 Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans. Text: futuros penes notarium dicti Operis de solvendo
o0201076.027va 1419 novembre 7 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Text: etc. Die nona dicti mensis novembris Bartolomeus
o0201076.027va 1419 novembre 7 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Text: retulit mihi notario dicti Operis se hodie
o0201076.027vb 1419 novembre 7 Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. Text: et singula iura dicti Operis et que
o0201076.027vb 1419 novembre 7 Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. Text: Opere et camerario dicti Operis pro tempore
o0201076.027vb 1419 novembre 7 Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. Text: de quacumque pecunia dicti Operis etc. pro
o0201076.028a 1419 novembre 7 Prohibition to the notary of the new gabelles to stand surety for debts of forced loans to be deducted in the new property gabelles. Text: Item quod notarius dicti Operis et seu
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: seu vice camerarius dicti Operis ad presens
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: de quacumque pecunia dicti Operis ad eius
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: sibi per provisorem dicti Operis; et ponat
o0201076.028b 1419 novembre 7 Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause. Text: expressione alicuius cause dicti mutui etc.
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: Item considerantes dicti operarii quod magnifici
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: capite aquile, faciunt dicti capitanei et facere
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: etc. quod sumtibus dicti Operis quolibet anno
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: ubi stare possint dicti capitanei ad audiendum
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: deponere penes camerarium dicti Operis ad petitionem
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: tempore per operarios dicti Operis qui pro
o0201076.028vb 1419 novembre 7 Authorization to reimburse petty expenses. Text: dentur per camerarium dicti Operis soldi quadraginta
o0201076.028vd 1419 novembre 7 Term of payment for debt for property gabelle. Text: gravetur ad petitionem dicti Operis pro gabella
o0201076.029va 1419 novembre 10 Rulings for debt for pardons of forced loans with reference to two different fiscal distributions. Text: bona que fuerunt dicti Papini et que
o0201076.029va 1419 novembre 10 Rulings for debt for pardons of forced loans with reference to two different fiscal distributions. Text: obligata et voluerunt dicti operarii quod ipsa
o0201076.029va 1419 novembre 10 Rulings for debt for pardons of forced loans with reference to two different fiscal distributions. Text: declarantes in super dicti operarii quod dicte
o0201076.029vc 1419 novembre 10 Election of debt collector. Text: et pro exactore dicti Operis ad eorum
o0201076.029vd 1419 novembre 10 Authorization to the treasurer to lend money to the administrator. Text: Migliorinus camerarius substitutus dicti Operis possit ac
o0201076.029vd 1419 novembre 10 Authorization to the treasurer to lend money to the administrator. Text: de quacumque pecunia dicti Operis ad eius
o0201076.029vd 1419 novembre 10 Authorization to the treasurer to lend money to the administrator. Text: seu pervenienda occaxione dicti sui camerariatus officii
o0201076.029vd 1419 novembre 10 Authorization to the treasurer to lend money to the administrator. Text: solvere Paulo provisori dicti Operis florenos centum
o0201076.030c 1419 novembre 10 Sentence of a debt collector for failed restitution of a pawn. Text: et solvendis camerario dicti Operis infra decem
o0201076.030c 1419 novembre 10 Sentence of a debt collector for failed restitution of a pawn. Text: operariorum ad requisitionem dicti Manetti per tunc
o0201076.030c 1419 novembre 10 Sentence of a debt collector for failed restitution of a pawn. Text: absque aliqua expensa dicti Leonardi, quod tunc
o0201076.030d 1419 novembre 10 Revocation of demand of payment for debt for forced loans. Text: que dicitur fuisse dicti condam Bartolomei, non
o0201076.030d 1419 novembre 10 Revocation of demand of payment for debt for forced loans. Text: vineam numquam fuisse dicti Bartolomei, sed cuiusdam
o0201076.030d 1419 novembre 10 Revocation of demand of payment for debt for forced loans. Text: domine Angele consanguinee dicti Bartolomei, a qua
o0201076.030f 1419 novembre 16 Term of payment for debt to the Commune of Lari. Text: collegis, vice tamen dicti Ugolini commissa in
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: pro mandato operariorum dicti Operis promiserunt etiam
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: deliberando per operarios dicti Operis qui pro
o0201076.076a 1419 novembre 20 Guaranties for debt for gabelle on inherited properties. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis promisit et
o0201076.031b 1419 novembre 21 Term of payment for debt for forced loans. Text: vel aliis gravedinibus dicti olim Guasparis sive
o0201076.076c 1419 novembre 24 Guaranty for debt. Text: sive pro heredibus dicti Bernardi debitoribus in
o0201076.076c 1419 novembre 24 Guaranty for debt. Text: dictam quantitatem camerario dicti Operis et dictam
o0201076.076c 1419 novembre 24 Guaranty for debt. Text: dictam promissionem nomine dicti Iacobi fecit Tinorus
o0201076.031va 1419 novembre 28 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Text: solvit pro prestantiis dicti tertii anni in
o0201076.031vd 1419 novembre 28 Exemption from demand of payment for forced loans and other tributes because of previous dotal rights. Text: vel aliis gravedinibus dicti olim Lapini etc.
o0201076.032c 1419 novembre 28 Authorization to lend cloth hangings to the prior of Sant'Andrea of Florence. Text: Item quod provisor dicti Operis possit mutuare
o0201076.076f 1419 novembre 28 Guaranty for debt guaranteed with properties appraised more than dotal possessions. Text: Katerina uxor olim dicti Sandri esset obligata
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: XV mensis decembris dicti anni per extractionem
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Populeschi in locum dicti Mariotti a dicto
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: initiatis die primo dicti mensis ianuarii et
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: ut sequitur finitis dicti anni; et subsequenter
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: primo mensis martii dicti anni et ut
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Arrigi in locum dicti Iuliani a dicto
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: per totum tempus dicti Giuliani; et subsequenter
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Ceffini in locum dicti Uberti ab ipso
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: octavo mensis maii dicti anni; et etiam
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: florentinum ac scribam dicti officii pro universitate
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore