space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1704 


Previous
Operis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201073.011ve 1418 maggio 28 Salary of the guard of the forest. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.011vf 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: Simonis conductori lignaminis Operis pro parte solutionis
o0201073.011vf 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: Simon provisor dicti Operis, videlicet quando conduxerit
o0201073.011vg 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: Iacobi conductori lignaminis Operis super una sua
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: solvendum dicta legata Operis; et non graventur
o0201073.012c 1418 giugno 1 Dismissals of the salaried persons elected by the wardens whose appointment has elapsed and injunction to give back books and keys. Text: per operarios dicti Operis et non per
o0201073.012c 1418 giugno 1 Dismissals of the salaried persons elected by the wardens whose appointment has elapsed and injunction to give back books and keys. Text: restituisse provisori dicti Operis omnes et singulos
o0201073.012c 1418 giugno 1 Dismissals of the salaried persons elected by the wardens whose appointment has elapsed and injunction to give back books and keys. Text: scripturarum et claves Operis quas habent in
o0201073.012d 1418 giugno 1 Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment. Text: singuli exactores dicti Operis tam pro testamentis
o0201073.012d 1418 giugno 1 Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment. Text: pro aliis causis Operis teneantur et debeant
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: de Frescobaldis debitoribus Operis pro novis gabellis
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. Text: per eos debitore Operis quacumque de causa
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. Text: gravato esset debitor Operis in maiori quantitate
o0201073.012vc 1418 giugno 2 Verification of the probable debt of a master for the contract for a wall and of the corresponding guaranty. Text: magister est debitor Operis pro aliqua causa
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: florentine et operarii Operis Sancte Marie del
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: ipsorum et dicti Operis notarii et scribe
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: Ugolini nuntiis dicti Operis testibus etc.
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: quod camerarius dicti Operis tam presens quam
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: de pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.013vb 1418 giugno 3 Payment for some work requested of a master with condition of guaranty. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.013vb 1418 giugno 3 Payment for some work requested of a master with condition of guaranty. Text: quacumque pecunia dicti Operis det etc. Cheli
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: reperiantur omnes debitores Operis qui soliti sunt
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: reperiuntur aliqui debitores Operis etiam laborantes in
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: qualibet domo dicti Operis in futurum vacatura
o0201073.014e 1418 giugno 10 Detention of the debt collectors who, notwithstanding the prohibition, have continued to demand payment outside the city. Text: ad petitionem dicti Operis et seu dictorum
o0201073.014vb 1418 giugno 14 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: quod nichilhominus provisor Operis etiam perquirat si
o0201073.014vd 1418 giugno 14 Order for painted decorations to the tabernacle of the altar of the Madonna. Text: Item quod provisor Operis faciat pingi et
o0201073.014vg 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Borgo San Lorenzo for the reimbursement of expenditures incurred in prison by an arrested person and letter to the Podestà to see that said restitution is respected. Text: Communis ad petitionem Operis et stetit decem
o0201073.015b 1418 giugno 14 Price fixed for work done on the altar of the Madonna. Text: quod super libris Operis dicta de causa
o0201073.015b 1418 giugno 14 Price fixed for work done on the altar of the Madonna. Text: scribatur creditor dicti Operis in dicta quantitate
o0201073.015c 1418 giugno 14 Payment for work done and to be done. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.015c 1418 giugno 14 Payment for work done and to be done. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.015f 1418 giugno 14 Payment of a gabelle for towloads of lumber. Text: quattuor trainorum lignaminis Operis missi in civitate
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: quod camerarius dicti Operis tam presens quam
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det et
o0201073.016a 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: la Palma debitore Operis pro gratiis tassarum
o0201073.016b 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: de Loro debitore Operis pro gratiis tassarum
o0201073.016d 1418 aprile 14 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: Communi Feghinis debitore Operis pro gratiis tassarum
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: Iacobi conductor lignaminis Operis constitutus personaliter coram
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: me Laurentio notario Operis promisit mihi eidem
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: facere de silva Operis et conducere ad
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: Francisci de lignamine Operis tantum et quantum
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: per operarios dicti Operis dicta de causa
o0201073.016vb 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: Communi Bibbiene debitore Operis pro gratiis tassarum
o0201073.016vd 1418 aprile 26 Promise to carry out a supply of roof tiles in part already paid for and corresponding guaranty. Text: Maria Inpruneta debitore Operis in florenis sex
o0201073.016ve 1418 aprile 26 Salary set for masters. Text: quod camerarius dicti Operis tam presens quam
o0201073.017a 1418 maggio 6 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: a Samontana debitore Operis pro gratiis tassarum
o0201073.017b 1418 maggio 6 Guaranty for an arrested person with release conditional on the payment of the new gabelles of the Podesteria of Ripafratta. Text: capto ad petitionem Operis pro debito novarum
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: de Filicaria provisor Operis vice et nomine
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: nomine operariorum et Operis etc. concessit et
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: et camerario dicti Operis pro dicto Opere
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: tunc camerario dicti Operis et ser Laurentio
o0201073.017va 1418 maggio 14 Additional guaranty for a debt collector under arrest. Text: Stincarum ad petitionem Operis, stante tamen alia
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: de Filicaria provisor Operis Sancte Marie del
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: et nomine dicti Operis et operariorum dicti
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: et operariorum dicti Operis, quia sic ab
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: Operi et eiusdem Operis camerario pro ipso
o0201073.017vb 1418 maggio 18 Rent of a house with carpenter's shop for three years. Text: Ambroxii capomagistro dicti Operis et Nanne Elleri
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: Fornace conductor lignaminis Operis, constitutus personaliter coram
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: me Laurentio notario Operis, promisit et solempni
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: de habete dicti Operis; et in casu
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: Operi et eiusdem Operis camerario pro dicto
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: requisitionem operariorum dicti Operis, libras centum f.p.
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: per operarios dicti Operis stantiatas et per
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: et per dicti Operis camerarium solutas, pro
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: Iacobi conductor lignaminis Operis, constitutus personaliter coram
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: me Laurentio notario Operis, promisit et solempni
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: facere lignamina dicti Operis ad portum Sancti
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: Operi et eiusdem Operis camerario pro dicto
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: requisitionem operariorum dicti Operis libras octuaginta f.p.
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: per operarios dicti Operis hodie stantiatas et
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: et per eiusdem Operis camerarium solutas, pro
o0201073.018c 1418 maggio 21 Guaranty for a master carpenter to whom payment for work has been advanced. Text: promissa operariis dicti Operis modo, forma et
o0201073.018c 1418 maggio 21 Guaranty for a master carpenter to whom payment for work has been advanced. Text: Operi et ipsius Operis camerario florenos decem
o0201073.018va 1418 giugno 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: dicti Communis debitoribus Operis pro gratiis tassarum,
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Text: Francisci olim exactor Operis, constitutus personaliter coram
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Text: Laurentio notario dicti Operis et pro dicto
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Text: erat exactor dicti Operis, etiam postea et
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Text: seu sub nomine Operis fecerit, alias solvere
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Text: per operarios dicti Operis, pro quibus observandis
o0201073.018vc 1418 giugno 7 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: Laurentio notario dicti Operis promisit et solempni
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: Laurentio notario dicti Operis, promisit et solempni
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: Laurentio notario dicti Operis pro dicto Opere
o0201073.022a 1418 giugno 17 Authorization to the administrator for a contract for black marble. Text: Filicaia provisor dicti Operis possit facere locationem
o0201073.022a 1418 giugno 17 Authorization to the administrator for a contract for black marble. Text: Corso Bartolomei nuntio Operis et aliis etc.
o0201073.022d 1418 giugno 17 Authorization to sell old ropes. Text: et notarius dicti Operis vendant de canapis
o0201073.022d 1418 giugno 17 Authorization to sell old ropes. Text: de canapis dicti Operis veteribus quot et
o0201073.022e 1418 giugno 17 Loan to a master. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.022e 1418 giugno 17 Loan to a master. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.022f 1418 giugno 17 Salary set for a master. Text: quacumque pecunia dicti Operis det etc. Iacobo
o0201073.022f 1418 giugno 17 Salary set for a master. Text: scribani giornatarum dicti Operis etc. s. 19
o0201073.022va 1418 giugno 17 Payment for the rent of a house. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.022va 1418 giugno 17 Payment for the rent of a house. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.023d 1418 giugno 28 Salary of the treasurer. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.023d 1418 giugno 28 Salary of the treasurer. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.023d 1418 giugno 28 Salary of the treasurer. Text: Popoleschis camerario dicti Operis pro eius salario
o0201073.023e 1418 giugno 28 Salary of the notary of the Opera. Text: Gilii notario dicti Operis ad dictum officium
o0201073.023f 1418 giugno 28 Salary of the notary of the Opera. Text: Banchini notario dicti Operis ad dictum officium
o0201073.023g 1418 giugno 28 Salary of the master builder. Text: Ambroxii, capomagistro dicti Operis, pro eius salario
o0201073.023va 1418 giugno 28 Salary of the administrator. Text: Filicaria provisori dicti Operis pro eius salario
o0201073.023vb 1418 giugno 28 Salary of the scribe of the daily wages. Text: scribano giornatarum dicti Operis pro eius salario
o0201073.023ve 1418 giugno 28 Salary of the messenger. Text: Allodola nuntio dicti Operis pro eius salario
o0201073.023vf 1418 giugno 28 Salary of the messenger. Text: Fermalpunto nuntio dicti Operis pro eius salario
o0201073.023vh 1418 giugno 28 Payment of a gabelle for towloads of lumber. Text: trainorum novem lignaminis Operis missis in civitate
o0201073.024a 1418 giugno 28 Exemption from demand of payment on account of renunciation of testamentary bequest. Text: gravatus ad petitionem Operis pro relicto facto
o0201073.024b 1418 giugno 28 Election of the messenger. Text: in nuntium dicti Operis pro duobus mensibus
o0201073.024c 1418 giugno 28 Payment for a marble figure and corresponding guaranty. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.024c 1418 giugno 28 Payment for a marble figure and corresponding guaranty. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.024d 1418 giugno 28 Payment for supply of lumber. Text: Iacobi conductori lignaminis Operis quos recipere debet
o0201073.024f 1418 giugno 28 Payment to an accountant. Text: Gambassio notarii testamentorum Operis et pro uno
o0201073.024va 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. Text: vocato Statanea debitrix Operis pro prestantiis primi
o0201073.024vb 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans. Text: alias Serpe, debitor Operis pro prestantiis tertii
o0201073.024vc 1418 giugno 30 Term of payment for a property gabelle. Text: et fratres debitores Operis pro gabella bonorum
o0201073.024vd 1418 giugno 30 Term of payment for a property gabelle. Text: in Salcio debitrix Operis pro gabella bonorum
o0201073.025a 1418 giugno 30 Appraisal of stones to be sold. Text: Iohannes Ambroxii capomagister Operis et Simon Francisci
o0201073.025a 1418 giugno 30 Appraisal of stones to be sold. Text: de Filicaia provisor Operis et ambo simul
o0201073.025b 1418 giugno 30 Announcement of competition for supply of corbels. Text: dandas per capomagistrum Operis et de bono
o0201073.025d 1418 giugno 30 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: de Camerino debitor Operis pro sex prestantiis
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Text: Niccole Filippi exactoribus Operis dentur littere pro
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Text: ad gravandum debitores Operis, dummodo accipiant pro
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Text: quod omnes debitores Operis, tam in civitate
o0201073.025va 1418 giugno 30 Commission of the notary of testaments. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073.025va 1418 giugno 30 Commission of the notary of testaments. Text: quacumque pecunia dicti Operis etc. det etc.
o0201073.025va 1418 giugno 30 Commission of the notary of testaments. Text: Gambassio notario testamentorum Operis pro soldis quattuor
o0201073.025vf 1418 giugno 30 Payment for petty expenses. Text: vocato Allodola nuntio Operis pro pluribus expensis
o0201073.026c 1418 giugno 30 Payment for supply of lumber. Text: Vicorati conductori lignaminis Operis sive tractori super
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: florentinis operariis etiam Operis suprascripti pro tempore
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Sapitis etiam operariis Operis suprascripti pro quattuor
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: et scribam dicti Operis et dictorum operariorum
o0201073b.002b 1418 aprile 13 Term of payment for forced loans. Text: sive materassarius debitor Operis pro sex prestantiis
o0201073b.002c 1418 aprile 13 Obligation to the treasurers and the notaries of the new gabelles and of the forced loans to consign the books not yet audited to the administrator. Title: consignent libros provisori Operis
o0201073b.002c 1418 aprile 13 Obligation to the treasurers and the notaries of the new gabelles and of the forced loans to consign the books not yet audited to the administrator. Text: et quaternos provisori Operis; alias qui in
o0201073b.002va 1418 aprile 13 Salary of the administrator and scribe of the new gabelles and of the forced loans. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073b.002vb 1418 aprile 15 Term of payment for the new property gabelles. Text: Castri Florentini debitor Operis pro novis gabellis
o0201073b.002vc 1418 aprile 15 Term of payment for a pardon of forced loans and for forced loans. Text: Pepi Friani debitor Operis pro gratiis prestantiarum
o0201073b.003vd 1418 aprile 20 Election of the administrator of the new gabelles and setting of his salary. Text: et scribanum dicti Operis pro novis gabellis
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. Text: ad petitionem dicti Operis existentia penes Iacobum
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. Text: ponantur ad introitum Operis et ad utilitatem
o0201073b.004c 1418 aprile 23 Authorization to sell pawns. Text: et ad utilitatem Operis etc. absque aliquo
o0201073b.004d 1418 aprile 23 Payment for writing a book of debtors. Text: ad presens camerarius Operis det etc. Mariotto
o0201073b.004d 1418 aprile 23 Payment for writing a book of debtors. Text: singulos debitores dicti Operis pro novis gabellis
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: quod camerarius dicti Operis tam presens quam
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: quacumque pecunia dicti Operis det et solvat
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Text: et seu eiusdem Operis camerario pro dicto
o0201073b.004vb 1418 aprile 29 Sequestration of the rent of a house belonging to a debtor. Text: ... debitoris dicti Operis, et quod facta
o0201073b.005a 1418 aprile 30 Authorization to establish the distraint tax. Text: quod provisor dicti Operis et ego videamus
o0201073b.005b 1418 aprile 30 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Text: presens camerarius dicti Operis de quacumque pecunia
o0201073b.005b 1418 aprile 30 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Text: Bartolomei nuntio dicti Operis et custodi librorum
o0201073b.005va 1418 maggio 4 Oath of wardens and term of payment for property gabelle and forced loans. Text: Artis Lane operarii Operis Sancte Marie del
o0201073b.005va 1418 maggio 4 Oath of wardens and term of payment for property gabelle and forced loans. Text: et pecuniam dicti Operis utiliter et non
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore