Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070.021d
|
1417 maggio 19 |
Rulings for collection of the three gabelles (wholesale wine, retail wine and butchering). |
Text: tasse in qua restant facta exgravatione etc. |
o0201070b.014d
|
1416/7 marzo 6 |
Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. |
Text: id quod solvere restant pro gratiis eorum |
o0201070b.022vb
|
1417 maggio 26 |
Resolution in favor of customs officer for rights due him for notification of herd livestock. |
Text: bestia, ita quod restant solvere denarii sexdecim |
o0201070b.057vc
|
1417 aprile 20 |
Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. |
Text: tenentur et seu restant pro gabella bonorum |
o0201073.007a
|
1418 aprile 23 |
New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. |
Text: facere et conducere restant Operi de quadam |
o0201073.007a
|
1418 aprile 23 |
New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. |
Text: miliarium quos facere restant de dicta locatione |
o0201073.010a
|
1418 maggio 13 |
Term of payment to the parishes of Cascia. |
Text: plebatus Cascie qui restant solvere pro gratiis |
o0201074.008vd
|
1418 agosto 18 |
Rulings concerning demands of payment for forced loans. |
Text: prestantiis quas solvere restant; et si sic |
o0201074.011va
|
1418 agosto 26 |
Order to the workers who have received loans and have not yet repaid them to return them by the term fixed. |
Text: et quidquid solvere restant et seu debebant |
o0201074.018vf
|
1418 settembre 6 |
Restitution of pawn conditional on payment of half of the debt. |
Text: super libris ubi restant debitores quod gravetur |
o0201075.004d
|
1418/9 gennaio 25 |
Term of payment for forced loans with release of arrested person. |
Text: prestantiis quas solvere restant hinc ad per |
o0201075.007vc
|
1418/9 febbraio 9 |
Payment and letter of solicitation for the purchase of fir boards. |
Text: et quod sibi restant in manibus de |
o0201075.007vc
|
1418/9 febbraio 9 |
Payment and letter of solicitation for the purchase of fir boards. |
Text: denarios qui sibi restant in manibus et |
o0201075.010va
|
1418/9 marzo 9 |
Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. |
Text: debent et seu restant aliquid dicto Operi, |
o0201075.029f
|
1419 maggio 29 |
Term of payment. |
Text: videbitur provisori, quiscives restant aliquid solvere Operi, |
o0201076.027vb
|
1419 novembre 7 |
Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. |
Text: et seu solvere restant et seu restabunt |
o0201076.073e
|
1419 settembre 12 |
Guaranty for debt for forced loans. |
Text: et Iacobus solvere restant Operi dicta de |
o0201077.027c
|
1419/20 marzo 15 |
Proclamation and term of payment for debtors of the property gabelle, on penalty of inscription in the debtors' registry. |
Text: dicte Opere solvere restant pro gabellis bonorum |
o0201080.010b
|
1421/2 gennaio 29 |
Term of payment to the inhabitants of the suburbs of Arezzo for debt for gabelle on persons. |
Text: et tertio solvere restant libras IIIIMVCLXXXI soldos |
o0201082.006ve
|
1422/3 marzo 9 |
Election of the accountants to audit the records of the treasurer of the forced loans with salary set. |
Text: referire operariis prout restant, cum illo salario |
o0201082.009vc
|
1423 aprile 9 |
Letter to the previous treasurer of the forced loans for consignment of money. |
Text: soldos 18 quibus restant in manibus dicti |
o0202001.098vb
|
1428/9 gennaio 7 |
Term of payment to the suburbs of Arezzo. |
Text: quadraginta in quibus restant debitores anni proxime |
o0202001.152vd
|
1431/2 gennaio 8 |
Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. |
Text: soldi settem qui restant pro dicto pignore |
o0202001.153b
|
1431/2 gennaio 14 |
Letter to the rectors of the countryside that they demand payment from debtors for the work at Castellina. |
Text: Opere illud quod restant dare Opere prefate, |