space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
terminus
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.011vb 1416/7 marzo 11 Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena. Text: non possit dictus terminus prorogari vel alius
o0201070b.018c 1417 aprile 16 Prohibition to extend or grant new term of payment if not unanimously approved. Text: novo concedi aliquis terminus alicui qui alias
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: est elapsus dictus terminus et nichil in
o0201075.003ve 1418/9 gennaio 25 Exemption from the fine for late payment of the tax due for ringing the bell of the dead. Text: non obstante quod terminus sit elapsus etc.,
o0201075.011vc 1418/9 marzo 13 Term of payment with guaranty. Text: vocato Serpe observetur terminus et diliberatio in
o0201075.012c 1418/9 marzo 17 Prohibition to the wardens to fix terms of payment equal to or greater than to six months. Text: in quantum talis terminus deliberaretur per sex
o0201075.016vc 1419 aprile 5 Request to the Florentine abbey to respect term of payment. Text: abbatie florentie observetur terminus sibi per dictos
o0201075.017va 1419 aprile 6 Term of payment for debt for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: non obstante quod terminus solutionis prime paghe
o0201075.017va 1419 aprile 6 Term of payment for debt for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: et observetur sibi terminus alias ut supra
o0201075.027va 1419 maggio 12 Term of payment. Text: Niccolai Baglionis observetur terminus eidem per dictos
o0201075.029vd 1419 maggio 29 Term of payment with restitution of pawn. Text: de Castellanis observetur terminus alias per dictos
o0201075.072vc 1418/9 marzo 10 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. Text: fuit deliberatio et terminus in favorem dicti
o0201076.010e 1419 agosto 21 Summons for the inhabitants of the Pisan countryside with copy of their debt and term of payment. Text: et fiat unicuique terminus usque in quindecim
o0201076.017d 1419 settembre 20 Letter to the Priors of Pisa to order those Pisan citizens who have returned to their city to come back to Florence, according to the conditions agreed upon. Text: presentis, et quod terminus est elapsus et
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: defecerit solutionem, intelligatur terminus revocatus.
o0201077.006e 1419/20 gennaio 9 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, intelligatur terminus revocatus; et predicta
o0201078.011vd 1420/1 marzo 10 Letter to the Captain of Pisa with summons for two Pisan citizens as guarantors of the unrespected term of the Commune's debt. Text: et elapsus est terminus ultimi depositi temporis
o0201078.023c 1421 aprile 15 Extension of term of payment for debt. Text: supra deliberaverunt quod terminus qui durat toto
o0201078.023c 1421 aprile 15 Extension of term of payment for debt. Text: et sic secundus terminus intelligatur prorogatus uno
o0201079.003c 1421 luglio 4 Extension of term of payment to debtor with surety of the guarantor. Text: qua lapsus esse terminus solvendi, habeat terminum
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: uno socio possit terminus scribi et notari
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: et assignatus certus terminus ad conducendum ipsa
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: intelligatur et sit terminus revocatus.
o0201079.024a 1421 settembre 11 Term of payment to the ambassadors of the communes of the suburbs of Arezzo, with attestation of their summons to the Podestà of Arezzo. Text: cortinis Aretii pluries terminus fuit adsignatus ad
o0201079.033b 1421 ottobre 16 Confirmation of term of payment for second installment of debt for property gabelle. Text: ... proxime preterito terminus adsignatus ad solvendum
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: ex predictis, intelligatur terminus revocatus et gravari
o0201079.034ve 1421 ottobre 22 Term of payment to the rector of Villamagna. Text: intelligatur sibi statutus terminus ad solvendum per
o0201079.037d 1421 ottobre 30 Renewal of term of payment for pardons of forced loans. Text: et sit eidem terminus adsignatus ad solvendum
o0201079.037ve 1421 ottobre 30 Order to the debtors who have received term of payment to present guarantor within date set. Text: officium operariorum fuerit terminus adsignatus ad solvendum
o0201079.037ve 1421 ottobre 30 Order to the debtors who have received term of payment to present guarantor within date set. Text: elapso intelligatur dictus terminus totaliter revocatus; et
o0201079.044a 1421 novembre 21 Release of arrested debtor and term of payment. Text: cavendo sibi intelligatur terminus adsignatus ut prefertur
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: restante, et intelligatur terminus ut supra dicitur
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: satisdare et aliter terminus predictus minime intelligatur
o0201079.088va 1421 novembre 22 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Martino of Camporbiano. Text: quantum approbetur dictus terminus per operarios, ser
o0201080.003b 1421/2 gennaio 9 Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo for debt for milling gabelle and extension of the same because of the poverty of the inhabitants. Text: officio precessores statutus terminus communibus de cortinis
o0201080.029b 1422 maggio 5 Term of payment for debt. Text: debiti, intelligatur sibi terminus statutus ad solvendum
o0201080.030va 1422 maggio 13 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Martino of Camporbiano. Title: Ecclesie Sancti Martini terminus
o0201081.009vd 1422 agosto 7 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Title: Ridolfi Lanfranchi terminus
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Text: et propterea sibi terminus est totaliter revocatus;
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Text: Iohanni intelligatur idem terminus pro futuro tempore
o0201082.003d 1422/3 febbraio 5 Term of payment given to a debtor. Title: Pro Francischo Lottini terminus
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: non fecerit, dictus terminus sit nullus et
o0201085.006vc 1424 dicembre 9 Term of payment to canon for property gabelle of the priests. Text: dictas solutiones, dictus terminus sit ipso iure
o0201086.010d 1425 aprile 12 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: tempore, alias dictus terminus sit ipso iure
o0201086.021vc 1425 giugno 8 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: dicta gratia et terminus predictus sit nullus
o0201086.022va 1425 giugno 12 Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry. Title: Quod assignetur terminus debitoribus Opere per
o0202001.003f 1425 luglio 20 Term of payment to debtors of the suburbs of Arezzo. Text: tempore, alias dictus terminus sit nullus.
o0202001.003g 1425 luglio 20 Term of payment to debtor with guarantor. Text: teneatur, alias dictus terminus sit nullus, et
o0202001.003h 1425 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: quantitatem, alias dictus terminus sit nullus. Solvit
o0202001.003va 1425 luglio 20 Term of payment given to debtors. Text: gratia predicta et terminus prefatus sit ipso
o0202001.005vh 1425 agosto 7 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: dicta gratia et terminus sit ipso iure
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Title: Terminus Luce Bonini; terminus Nanni Pieri de
o0202001.019d 1425 dicembre 24 Term of payment. Title: Sancto Miniate et terminus eidem factus
o0202001.019vh 1425/6 gennaio 7 Term of payment given to a debtor. Title: Deliberatio et terminus facti in favorem
o0202001.020vb 1425/6 gennaio 25 Term of payment given to a debtor. Text: in quantum obstaret terminus predictus sit ipso
o0202001.025va 1425/6 marzo 21 Term of payment for debt to the Commune of Prato. Text: Florentie, alias dictus terminus sit nullus.
o0202001.025vf 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. Text: Florentia, alias dictus terminus sit nullus, et
o0202001.025vh 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Text: quantitatem, alias dictus terminus sit nullus.
o0202001.035c 1426 giugno 7 Term of payment for debt to the Commune of Scarperia. Text: deficeret, gratia et terminus sit nullus et
o0202001.035vc 1426 giugno 13 Term of payment given to a debtor. Text: gravari et dictus terminus evaneschat.
o0202001.040vc 1426 settembre 12 Term of payment to guarantor. Text: gravari, et dictus terminus sit nullus.
o0202001.081vp 1428 aprile 28 Extension of term of payment. Text: quod sibi dictus terminus quovis modo non
o0202001.097f 1428 dicembre 3 Term of payment to the Commune of Castiglione Aretino. Text: predicta, alias dictus terminus sit nullus et
o0202001.098vb 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the suburbs of Arezzo. Text: pecunie, alias dictus terminus sit nullus.
o0202001.106vb 1429 maggio 12 Term of payment to arrested debtor. Text: quantitates, alias dictus terminus sit nullus et
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: quibus est elapsus terminus ad reluendum ea,
o0202001.117a 1429 novembre 15 New term of payment to heirs, with obligation to the administrator to demand payment if they default, under penalty of fine. Text: etiam petitur alius terminus ad solvendum dictas
o0202001.121b 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: approbatus fuit dictus terminus et fid(eiussor) per
o0202001.132ve 1430 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Firenzuola and to the Florentine Alps. Text: solvere tenentur; alias terminus sit ipso iure
o0202001.136vf 1430/1 febbraio 5 Term of payment to debtors. Text: fieri possit aliquis terminus seu dilatio de
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: gravari et presens terminus sit nullus et
o0202001.193e 1432 dicembre 9 Term of payment given to debtors. Text: eo casu predictus terminus non intelligatur de
o0202001.193va 1432 dicembre 17 Term of payment given to a debtor with the threat of demand of payment. Text: gravari et presens terminus ipso facto sit
o0202001.198c 1433 maggio 15 Confirmation of the cutting of fir trees granted to the Sea Consuls and term of payment. Text: scriptura statuetur eis terminus sex mensium proxime
o0202001.201vf 1433 giugno 30 Term of payment to heirs on pain of demand of payment. Text: aliquo termino presens terminus sit ipso facto
o0202001.204f 1433 agosto 11 Term of payment to the Commune of Laterina. Text: possint et dictus terminus habeatur pro non
o0202001.205va 1433 settembre 28 Order to sell pawns and proclamation with term of payment for the restitution of the same. Text: quibus est elapsus terminus vendantur; et primo
o0202001.207d 1433 novembre 19 Term of payment to the Commune of Palaia. Text: quantitatem, alias dictus terminus sit nullus.
o0202001.207f 1433 novembre 19 Term of payment to the parish of Sant'Andrea di Ripalta. Text: ser Ristorii, alias terminus sit nullus.
o0202001.211ve 1433/4 marzo 18 Term of payment to a debtor and threat of sale of pawns. Text: forma quod assignetur terminus Andree Nofrii lastraiuolo
o0202001.211ve 1433/4 marzo 18 Term of payment to a debtor and threat of sale of pawns. Text: notificatus eidem dictus terminus per provisorem dicte
o0202001.212d 1433/4 marzo 24 Term of payment to a debtor. Text: alias gratia et terminus sit nullus ipso
o0202001.222e 1434 settembre 25 Term of payment to a debtor. Text: non habeat presens terminus factus dicto Silvestro
o0202001.224b 1434 novembre 18 Order to inscribe debtors in the debtors' registry. Text: illis debitoribus quibus terminus est elapsus secundum
o0202001.226vc 1434/5 gennaio 28 Term of payment to a debtor. Text: dictum tempus presens terminus sit ipso iure
o0202001.255vr 1436 luglio 10 Confirmation of pardon for debt expired. Text: gratiam elapsus est terminus.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore