Document |
Date |
Summary |
Context of query |
o0201070.008f
|
1416/7 febbraio 25 |
Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. |
Text: Communis Romene pro vino ad minutum et |
o0201070.021d
|
1417 maggio 19 |
Rulings for collection of the three gabelles (wholesale wine, retail wine and butchering). |
Text: tribus gabellis, videlicet vino ad minutum et |
o0201070b.073c
|
1416/7 gennaio 9 |
Arrest for debt for wine and butchering gabelles of the Commune of Romena. |
Text: Communi Romene pro vino et pro macello |
o0201070b.073vc
|
1416/7 marzo 3 |
Arrest for debts of the Commune of Viesca. |
Text: Communi Viesche pro vino ad minutum et |
o0201070b.075a
|
1416/7 gennaio 7 |
Arrest for debt for retail wine and property gabelles of the Commune of Artimino. |
Text: Communi Artimini pro vino ad minutum et |
o0201070b.075a
|
1416/7 gennaio 7 |
Arrest for debt for retail wine and property gabelles of the Commune of Artimino. |
Text: quia solvit pro vino et fideiussit pro |
o0201070b.076va
|
1416/7 gennaio 15 |
Arrest for debt for butchering and wine gabelles of the baptismal parish of Miransù. |
Text: pro macello et vino ... recommendatus penes |
o0201070b.076vb
|
1416/7 gennaio 15 |
Arrest for debt for butchering and wine gabelles of the baptismal parish of Rubbiana. |
Text: pro macello et vino ... recommendatus penes |
o0201070b.076vc
|
1416/7 gennaio 15 |
Arrest for debt for butchering and wine gabelles of the baptismal parish of Remole di sopra. |
Text: pro macello et vino ... recommendatus penes |
o0201070b.076vd
|
1416/7 gennaio 15 |
Arrest for debt for butchering and wine gabelles of the baptismal parish of Gaville. |
Text: pro macello et vino ... recommendatus penes |
o0201070b.078e
|
1416/7 gennaio 23 |
Arrest for debt for wine gabelle of the baptismal parish of Remole di sopra. |
Text: Remolis superioris pro vino ad minutum 1416 |
o0201070b.078f
|
1416/7 gennaio 23 |
Arrest for debt for wine gabelle of the baptismal parish of San Casciano in Padule. |
Text: ad Padulem pro vino ad minutum Dompninus |
o0201070b.078vd
|
1416/7 febbraio 5 |
Arrest for debts of herd livestock and of butchering and wine gabelles. |
Text: pro macello et vino dictus Nuccius etiam |
o0201070b.079e
|
1416/7 febbraio 10 |
Arrest for debt for butchering and wine gabelles of the Commune of Pontorme. |
Text: pro macello et vino Papinus ... recommendatus |
o0201070b.079vh
|
1416/7 febbraio 16 |
Arrest for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of San Miniato. |
Text: Miniatis florentini pro vino et macello Micael |
o0201070b.081vb
|
1416/7 febbraio 25 |
Arrest for debt for wine gabelle of the baptismal parish of Remole. |
Text: Remolis superioris pro vino ad minutum Nardus |
o0201070b.082vg
|
1416/7 marzo 12 |
Confiscation of a donkey for debt for wine gabelle of the baptismal parish of Carraia. |
Text: plebatu Carraie pro vino ad minutum unus |
o0201070b.083f
|
1416/7 marzo 23 |
Arrest for debt for wine gabelle of the parish of San Salvatore di Castellina. |
Text: de Castellina pro vino a c. 15, |
o0201070b.083g
|
1416/7 marzo 24 |
Confiscation of two donkeys for debt for gabelles of San Martino a Lobaco. |
Text: Martini Lobaco pro vino ad minutum et |
o0201070b.084d
|
1416/7 marzo 2 |
Arrest for debt for retail wine gabelle of the port of Ema. |
Text: de Ema pro vino ad minutum recommendatus |
o0201070b.085m
|
1416/7 marzo 13 |
Arrest for debt for gabelles of the Commune of Montaione. |
Text: Communi Montaionis pro vino et macello Pierus |
o0201070b.087b
|
1417 giugno 15 |
Arrest for debt for gabelles of the Commune of San Leolino. |
Text: bonorum et pro vino ad minutum et |
o0201070b.089vb
|
1417 aprile 24 |
Arrest for debt for wine gabelle of the Commune of Vico. |
Text: Vici Florentini pro vino ad minutum duorum |
o0201070b.093b
|
1417 giugno 12 |
Arrest for debt for gabelles of the Commune of Tasso. |
Text: novis et pro vino et macello et |
o0201072.017vg
|
1417/8 febbraio 10 |
Payment for expenditures for the feast of Saint Dionysius. |
Text: soldos quinque pro vino albo per eum |
o0201072.022ve
|
1417/8 febbraio 26 |
Term of payment for a wine gabelle. |
Text: tenentur causa pro vino ad minutum et |
o0201072.033a
|
1417 novembre 10 |
Arrests for debts. |
Text: Communi Artimini pro vino sequestratus et predatus |
o0201072.033a
|
1417 novembre 10 |
Arrests for debts. |
Text: pro gratiis et vino et aliis rebus |
o0201072.047va
|
1418 aprile 7 |
Arrests for debts. |
Text: pro taxis et vino ad minutum pro |
o0201072.047va
|
1418 aprile 7 |
Arrests for debts. |
Text: domino executori pro vino ad minutum et |
o0201075.032c
|
1419 giugno 2 |
Order to count as petty expenses and repay to the blacksmith the money spent in bread and wine for him and his helpers. |
Text: fecit in pane, vino et aliis rebus |
o0201075.072e
|
1418/9 febbraio 11 |
Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of San Giovanni in Altura. |
Text: in Altura pro vino et macello fideiussit |
o0201076.028vb
|
1419 novembre 7 |
Authorization to reimburse petty expenses. |
Text: in pane et vino et aliis rebus |
o0201077.051vf
|
1419 dicembre 7 |
Payment for various expenditures. |
Text: mensis pro pane, vino et tincis emptis |
o0201077.067d
|
1420 maggio 18 |
Payment for various expenditures. |
Text: chiavatoriis, bannis missis, vino pro magistris, gabella |
o0201077.067i
|
1420 maggio 18 |
Payment for the purchase of wine for the masters who worked on the stairs of the Pope's residence. |
Text: recipere debet pro vino vendito ad minutum |
o0201077.068vb
|
1420 giugno 12 |
Reimbursement to a blacksmith for bread and wine given to the beaters of the chains for the third tribune. |
Text: in pane et vino tam pro se |
o0201077.069va
|
1420 giugno 15 |
Payment for various expenditures. |
Text: pro pane et vino empto pro magistris |
o0201078.068vc
|
1420/1 marzo 19 |
Payment for petty expenses. |
Text: assidibus abietis, pro vino empto pro magistris |
o0201079.081vl
|
1421 novembre 21 |
Payment for petty expenses. |
Text: sgombratura terre, pro vino dato ad potandum |
o0201080.071vf
|
1422 maggio 13 |
Payment for various expenditures. |
Text: conducti canapis; pro vino et aliis expensis |
o0201080.071vf
|
1422 maggio 13 |
Payment for various expenditures. |
Text: dicta Opera; pro vino dato magistris pro |
o0201082.089vf
|
1423 maggio 28 |
Guaranty for debt for pardons, wine and butchering. |
Text: 7 et pro vino et macello 1422, |
o0201084.016vb
|
1424 giugno 16 |
Letter to the Podestà of the League of Mangona in favor of the Commune of Santa Reparata to Pimonte for wine and butchering taxes imposed on the Commune and owing to the League. |
Text: pro macello et vino ad minutum, videlicet |
o0201084.076b
|
1424 giugno 16 |
Guaranty for debt for wine and butchering gabelles of the Commune of Castelfranco di sopra. |
Text: debitore Opere pro vino ad minutum et |
o0201085.043a
|
1424 dicembre 2 |
Payment of expenditures for the feast of Saint John the Baptist. |
Text: domini Palle pro vino vendito Opere pro |
o0202001.005b
|
1425 agosto 7 |
Term of payment to the Commune of Pontorme for debt for pardons. |
Text: pro macello et vino ad minutum recepit |
o0202001.034b
|
1426 giugno 5 |
Authorization to the master builder to distribute undiluted wine to the masters at work up on the cupola under his personal responsibility. |
Text: magistrorum inhebriaret de vino prefato, ipso facto |
o0202001.129e
|
1430 settembre 6 |
Letter to the debt collectors to demand payment of debtors. |
Text: pro macello et vino et pro gratiis |