space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E


F-K


L-O


P-S


T-Z

0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-1984 


Previous
Term
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.028ve 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Term and conditions for consignment of quarry stone mortar.
o0202001.029a 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Term and conditions for consignment of quarry stone mortar.
o0201072.028vf 1417/8 marzo 21 Term and manner of payment for pardons to a private person. Term and manner of payment for pardons to a private person.
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer.
o0201077.003vc 1419 dicembre 30 Term for consignment for money collected by the administrator. Term for consignment for money collected by the administrator.
o0201072.024d 1417/8 febbraio 28 Term for consignment for pawns. Term for consignment for pawns.
o0201076.012vb 1419 settembre 4 Term for consignment of 300 florins to be deposited with the treasurer, with registration of the depositors among the creditors of the Opera. Term for consignment of 300 florins to be deposited with the treasurer, with registration of the depositors among the creditors of the Opera.
o0202001.256va 1436 agosto 3 Term for consignment of proceeds of sale of a rebel's wine to the administrator of the Opera in Vico. Term for consignment of proceeds of sale of a rebel's wine to the administrator of the Opera in Vico.
o0201072.022vb 1417/8 febbraio 26 Term for consignment of the names of the guarantors, on pain of dismissal from office. Term for consignment of the names of the guarantors, on pain of dismissal from office.
o0201075.033d 1419 giugno 9 Term for consignment of the pawns to the debt collectors. Term for consignment of the pawns to the debt collectors.
o0201079.031vd 1421 ottobre 11 Term for consignment to a lumber supplier with penalty for every towload not conveyed. Term for consignment to a lumber supplier with penalty for every towload not conveyed.
o0201079.031ve 1421 ottobre 11 Term for consignment to lumber suppliers with penalty for every towload not conveyed. Term for consignment to lumber suppliers with penalty for every towload not conveyed.
o0201078.035e 1421 maggio 30 Term for consignment, under penalty of detention, for money received for transport of lumber. Term for consignment, under penalty of detention, for money received for transport of lumber.
o0204011.074e 1425 novembre 23 Term for debt to owner of properties. Term for debt to owner of properties.
o0201070.007e 1416/7 febbraio 11 Term for evacuation of the house of a chaplain. Term for evacuation of the house of a chaplain.
o0202001.238a 1435 luglio 15 Term for exculpation from debt to the treasurers of the forced loans, in absence of which they will be dispatched to the debtors' registry. Term for exculpation from debt to the treasurers of the forced loans, in absence of which they will be dispatched to the debtors' registry.
o0202001.202a 1433 luglio 3 Term for hoisting loads up to the cupola with oxen on pain of sale of the same. Term for hoisting loads up to the cupola with oxen on pain of sale of the same.
o0201072.014d 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014e 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014va 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014vh 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201074.022ve 1418 ottobre 12 Term for payment of a property gabelle, release of an arrested person and corresponding guaranty. Term for payment of a property gabelle, release of an arrested person and corresponding guaranty.
o0201072.014vc 1417/8 gennaio 19 Term for payment of forced loans and property gabelle and corresponding guaranty. Term for payment of forced loans and property gabelle and corresponding guaranty.
o0201077.030c 1420 aprile 1 Term for payment to lumber supplier and deduction of his debt until its extinction from lumber hauled and conveyed. Term for payment to lumber supplier and deduction of his debt until its extinction from lumber hauled and conveyed.
o0204004.036vi 1434 settembre 7 Term for presentation of a guarantor. Term for presentation of a guarantor.
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty.
o0202001.163b 1432 giugno 27 Term for redemption or sale of pawns. Term for redemption or sale of pawns.
o0201078.027vc 1421 aprile 26 Term for registering a deposit for property gabelle as income. Term for registering a deposit for property gabelle as income.
o0201079.008va 1421 luglio 24 Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor. Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor.
o0204004.032n 1433/4 febbraio 3 Term for the consignment of mortar. Term for the consignment of mortar.
o0201070.017va 1417 aprile 28 Term for the evacuation of a house assigned to a canon. Term for the evacuation of a house assigned to a canon.
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel.
o0201070.023c 1417 giugno 3 Term for the reconsignment of the book of the pardons of forced loans. Term for the reconsignment of the book of the pardons of forced loans.
o0204004.002h 1432 giugno 13 Term for the sale of pawns. Term for the sale of pawns.
o0201074.009vc 1418 agosto 19 Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons. Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons.
o0201083.092vh 1423 ottobre 16 Term of payment and arrest for debt for property gabelle. Term of payment and arrest for debt for property gabelle.
o0201072.015h 1417/8 gennaio 20 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.015vb 1417/8 gennaio 21 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.016b 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.016c 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.016d 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.016vf 1417/8 febbraio 1 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.017h 1417/8 febbraio 5 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0201072.021vg 1417/8 febbraio 25 Term of payment and corresponding guaranty. Term of payment and corresponding guaranty.
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Term of payment and letter to the Commune of Uzzano.
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans.
o0204011.013p 1423 agosto 27 Term of payment and reduction of installment payment to the Pisans. Term of payment and reduction of installment payment to the Pisans.
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo.
o0201073.003vd 1418 aprile 16 Term of payment and release of a person arrested for the parish of Santa Maria d'Aceraia. Term of payment and release of a person arrested for the parish of Santa Maria d'Aceraia.
o0201074.019b 1418 settembre 14 Term of payment and release of an arrested debtor. Term of payment and release of an arrested debtor.
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Term of payment and release of an arrested debtor.
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Term of payment and release of an arrested debtor.
o0201074.029e 1418 novembre 24 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0201075.027vd 1419 maggio 12 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0201075.027ve 1419 maggio 12 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0201076.014c 1419 settembre 6 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0201083.003vb 1423 luglio 29 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0204004.018e 1432/3 febbraio 10 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0202001.198e 1433 maggio 15 Term of payment and release of an arrested person. Term of payment and release of an arrested person.
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty.
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Term of payment and release of arrested debtor.
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Term of payment and release of arrested laborers.
o0201070b.004vd 1416/7 gennaio 26 Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano. Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano.
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons.
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Term of payment and restitution of pawn.
o0202001.011f 1425 ottobre 12 Term of payment and restitution of pawn. Term of payment and restitution of pawn.
o0202001.195ve 1432/3 febbraio 10 Term of payment and restitution of pawn. Term of payment and restitution of pawn.
o0204004.018h 1432/3 febbraio 10 Term of payment and restitution of pawn. Term of payment and restitution of pawn.
o0202001.053vc 1426/7 marzo 6 Term of payment and revocation of demand of payment for debt. Term of payment and revocation of demand of payment for debt.
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi.
o0202001.211d 1433/4 febbraio 19 Term of payment extended for a debtor. Term of payment extended for a debtor.
o0201073.009ve 1418 maggio 11 Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato. Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato.
o0201070.011vb 1416/7 marzo 11 Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena. Term of payment for a guarantor of the Commune of Romena.
o0201073b.002vc 1418 aprile 15 Term of payment for a pardon of forced loans and for forced loans. Term of payment for a pardon of forced loans and for forced loans.
o0201073b.004vd 1418 aprile 30 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0201073b.005vb 1418 maggio 4 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0201073.024vc 1418 giugno 30 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0201073.024vd 1418 giugno 30 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0201076.003c 1419 luglio 4 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0201079.030vd 1421 ottobre 11 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0202001.013ve 1425 novembre 18 Term of payment for a property gabelle. Term of payment for a property gabelle.
o0201072.022ve 1417/8 febbraio 26 Term of payment for a wine gabelle. Term of payment for a wine gabelle.
o0201075.006vc 1418/9 febbraio 6 Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry. Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry.
o0201076.018f 1419 ottobre 7 Term of payment for balance of debt for forced loans. Term of payment for balance of debt for forced loans.
o0201076.011vf 1419 agosto 31 Term of payment for balance of debt. Term of payment for balance of debt.
o0202001.007h 1425 agosto 17 Term of payment for balance of debt. Term of payment for balance of debt.
o0201078.005va 1420/1 gennaio 24 Term of payment for balance of gabelle on property and persons to the parish of Santa Maria a Marcoiano. Term of payment for balance of gabelle on property and persons to the parish of Santa Maria a Marcoiano.
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt.
o0201079.032vd 1421 ottobre 14 Term of payment for balance of property gabelle to the Commune of Romena. Term of payment for balance of property gabelle to the Commune of Romena.
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts.
o0201074.016vd 1418 agosto 31 Term of payment for balance of tax with guarantee of deposit effected. Term of payment for balance of tax with guarantee of deposit effected.
o0201079.006c 1421 luglio 11 Term of payment for balance of unspecified debt. Term of payment for balance of unspecified debt.
o0201073.003e 1418 aprile 15 Term of payment for butchering and wine tax. Term of payment for butchering and wine tax.
o0201076.029c 1419 novembre 10 Term of payment for butchering and wine taxes to the Commune of Ponsacco. Term of payment for butchering and wine taxes to the Commune of Ponsacco.
o0204011.067d 1424 (luglio 31) Term of payment for butchering tax to the baptismal parish of San Cresci a Macioli with guaranty. Term of payment for butchering tax to the baptismal parish of San Cresci a Macioli with guaranty.
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor.
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Term of payment for debt and release of arrested person.
o0201077.005va 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent. Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent.
o0201078.035d 1421 maggio 30 Term of payment for debt and restitution of pawn. Term of payment for debt and restitution of pawn.
o0204011.072f 1425 settembre 18 Term of payment for debt and restitution of pawn. Term of payment for debt and restitution of pawn.
o0202001.053vd 1426/7 marzo 6 Term of payment for debt and restitution of pawn. Term of payment for debt and restitution of pawn.
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Term of payment for debt and restitution of pawn.
o0201078.032vd 1421 maggio 29 Term of payment for debt for balance of forced loans. Term of payment for debt for balance of forced loans.
o0201079.006b 1421 luglio 10 Term of payment for debt for balance of forced loans. Term of payment for debt for balance of forced loans.
o0204011.066e 1424 maggio 31 Term of payment for debt for butchering and wine gabelles to the Commune of Castelfiorentino and corresponding guaranty. Term of payment for debt for butchering and wine gabelles to the Commune of Castelfiorentino and corresponding guaranty.
o0204011.072vg 1425 ottobre 12 Term of payment for debt for butchering gabelle. Term of payment for debt for butchering gabelle.
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles.
o0201081.018va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina. Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina.
o0201078.022d 1421 aprile 11 Term of payment for debt for contracts to the communes of the Podesteria of Lari. Term of payment for debt for contracts to the communes of the Podesteria of Lari.
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse.
o0204011.066ve 1424 giugno 14 Term of payment for debt for forced loans and corresponding guaranty. Term of payment for debt for forced loans and corresponding guaranty.
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Term of payment for debt for forced loans and for inheritance.
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle.
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle.
o0201075.028vc 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles with release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and new gabelles with release of arrested person.
o0201070b.015ve 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles. Term of payment for debt for forced loans and new gabelles.
o0201077.001vd 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle. Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle.
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor.
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns.
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans.
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans.
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans.
o0201075.016vb 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans and pardons with release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and pardons with release of arrested person.
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor.
o0201076.018b 1419 ottobre 7 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Term of payment for debt for forced loans and pardons.
o0201076.019c 1419 ottobre 10 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Term of payment for debt for forced loans and pardons.
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Term of payment for debt for forced loans and pardons.
o0201076.034b 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Term of payment for debt for forced loans and pardons.
o0201080.016d 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Term of payment for debt for forced loans and pardons.
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Term of payment for debt for forced loans and pardons.
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor).
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns.
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice.
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person.
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person.
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle.
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle.
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle.
o0201078.034vb 1421 maggio 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle.
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor.
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person.
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person.
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person.
o0201075.028ve 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person.
o0201083.008c 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty. Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty.
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor.
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor.
o0201077.026b 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor.
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore