space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


WordsinPERSONNEL


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  151-300 A301-361 


Previous
per
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.006va 1421 luglio 16 Oath of warden and ruling in favor of a distrained person because he is poor. per piccola causa
o0201079.006vb 1421 luglio 16 Revocation of debt for pardons of forced loans already paid with restitution of pawn and obligation on the part of the true debtor to pay the expenses. 6 denari per lira
o0201079.006vd 1421 luglio 16 Term of payment to second-hand dealer for balance of pawns purchased. pegni - debito per acquisto di 100 lire
o0201079.067vb 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. restituzione di soprappiù di 6 denari per lira
o0201079.083b 1421 luglio 16 Guaranty for installment of the months of April and May of unspecified debt of the Commune of Pisa. per aprile e maggio - 120 fiorini
o0201079.084b 1421 luglio 30 Guaranty for a debt collector. pegni - fideiussione per esattore eletto
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. elenco di conduttori per Pisa
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. elenco di conduttori per Pisa
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. elenco dei conduttori per Pisa
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. elenco dei conduttori per Pisa
o0201079.016c 1421 agosto 20 Ruling on percentage due for debts of pardons of forced loans. 6 denari per lira
o0201079.016d 1421 agosto 20 Order to the guardian not to pay rights to a debt collector who must give back the pawns erroneously attached. pegni - restituzione per errore
o0201079.019a 1421 agosto 22 Notification to the treasurer of the forced loans to pay the money due in accordance with the ordinances. versamento di 6 denari per lira
o0201079.027vb 1421 settembre 26 Notification to the new treasurer of the forced loans of the Commune of Florence to exact from the debtors the amounts due to the Opera according to the ordinances. diritti di 6 denari per lira
o0201079.076c 1421 ottobre 13 Commission of the notary of testaments. diritti di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.003vf 1421 ottobre 13 Commission of the notary of testaments. diritti di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.053a 1421 novembre 6 Payment for purchase of stationery. prestanze - quaderno per il camarlingo
o0204009.053a 1421 novembre 6 Payment for purchase of stationery. testamenti - quaderni per estratto
o0204009.014vc 1421 novembre 9 Restitution of sum wrongfully collected for sentencing rights. condanne - diritto di 6 denari per lira
o0204009.011a 1421 dicembre 5 Payment to stationer. grazie - acquisto libro ZZ per debitori
o0204009.011a 1421 dicembre 5 Payment to stationer. testamenti - acquisto di libro per debitori
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. beni del contado per primo anno
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. beni del contado per secondo e terzo anno - cassazione
o0201080.005d 1421/2 gennaio 12 Letter to the Ten of Pisa to obtain payment of the 4 denari per lira from the contractors of the gabelles for the Commune of Florence from 1406 onwards. condotta delle gabelle di Pisa dal 1406 in poi - 4 denari per lira dai conduttori
o0201080.063vc 1421/2 gennaio 24 Payment of rights to the notary of testaments. 4 denari per lira su 157 testamenti
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. gabella del banco civile di Pisa di 4 denari per lira
o0201080.011va 1421/2 febbraio 7 Letter to the Podestà of Pisa for convocation of the notaries about the court gabelle. gabella del banco di Pisa di 4 denari per lira
o0201080.012vc 1421/2 febbraio 25 Exemption from tax for testamentary legacies because they constitute dotal properties. - esenzione per beni dotali
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. - esenzione per beni dotali
o0201080.020vd 1422 marzo 31 Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo. cottimo d'Arezzo - condotta per anni 36
o0201080.072f 1422 maggio 20 Payment for a legal counsel obtained over the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Pisa, Arezzo and Cortona. 3 denari per lira
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. 6 denari per lira
o0201080.072vc 1422 giugno 3 Payment for a legal counsel obtained about the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Florence, Pisa, Arezzo and Cortona. 3 denari per lira
o0201080.072vd 1422 giugno 3 Payment for a legal counsel obtained over the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Florence, Pisa, Arezzo and Cortona. 3 denari per lira
o0204009.028b 1422 giugno 3 Payment for legal counsel obtained about the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Pisa, Arezzo and Cortona. 3 denari per lira
o0204009.028c 1422 giugno 3 Payment for legal council obtained about the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Pisa, Arezzo and Cortona. 3 denari per lira
o0201081.003a 1422 luglio 3 Obligation to the communes of the suburbs of Arezzo who are contractors of the "cottimo" gabelle to pay the tax of 4 denari per lira. cottimo d'Arezzo - spettanza di 4 denari per lira
o0201081.065vg 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.030vf 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0201081.012d 1422 agosto 14 Revocation of demand of payment for forced loans because of renunciation of inheritance. casa e beni in Poggibonsi - esonero gravamento per rinuncia ereditaria
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. 6 denari per lira
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. beni immobili - esenzione per dote
o0201081.018vf 1422 settembre 16 Term of payment for pardons to the Commune of Pescia. diminuizione di tasse per il 1415
o0201081.021a 1422 settembre 19 Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile. diminuzione di tasse per l'anno 1415
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Certaldo a 4 denari per lira
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. condotta di gabella di Certaldo a 4 denari per lira
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. diritti di 3 denari per lira al camarlingo
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. legati testamentari - cancellazione per dote rimasta al coniuge
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. pegni - detenzione di esattori per mancata consegna
o0201081.084d 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. pegni - fideiussione per esattore
o0201081.084d 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. gravamenti - fideiussione per esattore
o0201081.084e 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. pegni - fideiussione per esattore
o0201081.084e 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. gravamenti - fideiussione per esattore
o0201081.033c 1422 dicembre 15 Term of payment to canon and release of arrested person. - per pievi a canonico
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. 3 denari per lira - copia di riforme
o0201082.003a 1422/3 febbraio 1 Letter to the Podestà of Prato for restitution of pawns erroneously attached. pegni - restituzione per errore
o0201082.003vd 1422/3 febbraio 15 Order to the treasurer of the pawns to give back money with penalty. pegni - penale 20 soldi per quattrino a camarlingo
o0201082.067va 1422/3 febbraio 15 Commission of the notary of testaments. provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.051va 1422/3 febbraio 15 Commission of the notary of testaments. provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0201082.007b 1422/3 marzo 9 Term of payment to debtors who have received grace from sentences. 6 denari per lira
o0201082.068c 1422/3 marzo 9 Restitution to debtor of money for two pawns sold. pegni - restituzione di denaro per vendita
o0204011.008vm 1422/3 marzo 9 Release from debt because of renunciation of inheritance. - liberazione per rinuncia ereditaria
o0201082.008c 1422/3 marzo 22 Revocation of demand of payment for testament. - esenzione per dote
o0201082.009vc 1423 aprile 9 Letter to the previous treasurer of the forced loans for consignment of money. 6 denari per lira - resa denaro rimasto a camarlingo
o0201082.010ve 1423 aprile 15 Restitution of pawns erroneously siezed. pegni - restituzione per errore
o0204011.010ua 1423 aprile 15 Restitution of pawn erroneously taken. pegni - restituzione per errore
o0201082.020f 1423 giugno 9 Term of payment to Castiglione Fiorentino. 6 denari per lira
o0204011.012l 1423 giugno 9 Term of payment to Castiglione Aretino. 25 fiorini per tassa 200 fiorini in 5 anni
o0201083.065va 1423 luglio 8 Commission of the notary of testaments. provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.066a 1423 luglio 8 Commission of the notary of testaments. provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0201083.066a 1423 luglio 29 Restitution of sum for pawn sold. pegni, gamurra - restituzione di somma per vendita
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. mandriali - diritti di 3 soldi per lira
o0201083.011a 1423 novembre 18 Prohibition to demand payment on properties for dotal rights. - esenzione per dote su beni
o0201084.041c 1423/4 gennaio 4 Allowance and salary of the accountant of the audit of the forced loans. 6 denari per lira - salario del ragioniere
o0204009.075vb 1423/4 gennaio 4 Payment for petty expenses. pegni - stima per vendita
o0204009.077i 1423/4 gennaio 4 Salary of the accountant of the reckoning of the forced loans. 6 denari per lira - salario del ragioniere
o0201084.002d 1423/4 gennaio 10 Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses. cancellazione per doppia iscrizione
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. pegni - termine per restituzione
o0201084.065d 1423/4 gennaio 27 Guaranty for second-hand dealer who has purchased pawns. pegni venduti - fideiussione per l'acquirente
o0201084.006a 1423/4 febbraio 11 Letter to the Captain of Cortona for proclamation about the testaments and term of payment for tax. tassa di 4 soldi per lira a Cortona
o0201084.065ve 1424 marzo 28 Guaranty for the treasurer of the pawns. pegni - fideiussione per il camarlingo
o0204011.016vh 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. Cortona - 2 lire e 4 soldi per testamento
o0201084.015vb 1424 aprile 22 Public proclamations for the sale of the pawns. pegni - bandi per la vendita
o0204011.017vc 1424 aprile 22 Proclamation for sale of pawns. pegni - bando per vendita
o0201084.016vc 1424 giugno 16 Right of recourse to a person enjoined to pay for the parish of Santa Maria a Fagna. tasse 1413 - 6 denari per lira
o0201084.016vc 1424 giugno 16 Right of recourse to a person enjoined to pay for the parish of Santa Maria a Fagna. tasse 1414 - 6 denari per lira
o0201085.042vc 1424 novembre 24 Commission of the notary of testaments. testamenti - provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.090b 1424 dicembre 24 Commission of the notary of testaments. testamenti - provvigione di 4 soldi per lira al notaio
o0204009.090b 1424 dicembre 24 Commission of the notary of testaments. entrata e uscita del camarlingo - provvigione di 2 soldi per lira al notaio
o0201086.001va 1424/5 gennaio 12 Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors. resto di debito di 4 denari per lira
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. 6 denari per lira - protesto di consegna a camarlingo
o0204011.020l 1424/5 gennaio 24 Authorization to the notary and administrator of the Opera to order the treasurer of the forced loans to exact the rights due. diritti di 6 denari per lira
o0204009.097a 1424/5 febbraio 7 Payment for petty expenses. tassa camarlingo per deliberazione Signori
o0204009.097a 1424/5 febbraio 7 Payment for petty expenses. pegni - bando per riscossione
o0201086.003va 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. pegni - bando per riscatto e vendita
o0204011.020vb 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. pegni - bando per riscatto e vendita
o0204034.068va 1424/5 febbraio 23 Account of deposit for debt for pardons of forced loans. deposito in denaro per debito
o0204009.097vl 1424/5 febbraio 27 Payment to scribe of the forced loans for the compilation of a book of recipients of pardons by legislation. 6 denari per lira
o0201086.071va 1425 aprile 4 Guaranty for linen-draper who has purchased pawns. pegni - fideiussione per acquisto
o0204034.071b 1425 maggio 21 Account of tailor for pardon of a conviction. deposito per grazia su condanna
o0204034.072a 1425 giugno 14 Account for a deposit for a legal counsel against the Opera. deposito per consiglio
o0204009.107a 1425 agosto 7 Salary of the scribe of the forced loans. 6 denari per lira
o0202001.019d 1425 dicembre 24 Term of payment. tassa dei 4 denari per lira
o0204012.010h 1425/6 marzo 12 Salary of the accountant of the forced loans. 6 denari per lira
o0202001.034vc 1426 giugno 7 Election of the accountant of the forced loans with salary set. 6 denari per lira
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. beni - esenzione per dote
o0202001.038va 1426 agosto 8 Order to the notary and treasurer to register as income a sum deposited for pardon of sentence of the Commune of Florence, with discount of a florin already paid. grazia per condanna di 500 lire
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Letter to the administrator of Pisa for proclamation about the testamentary legacies with term of payment. testamenti di Pisa - bando per i legati
o0202001.065vb 1427 agosto 20 Authorization to moneylender to pay his debt with the Opera through supply of mortar coming from the quarry of a debtor of his. debito per grazie pagato con calcina
o0202001.074f 1427 dicembre 23 Audit of the accounts of the treasurers of the forced loans. 6 denari per lira
o0204012.065vf 1427 dicembre 23 Salary and rights on the testaments to the notary of the Opera. 2 soldi per lira
o0202001.080c 1427/8 marzo 19 Order to the treasurer of the forced loans to exact 6 denari per lira for pardons on the base of a calculation of 4 lire per florin of the sum pardoned. 6 denari per fiorino di 4 lire
o0204012.071vc 1428 aprile 13 Payment of tax for the purchase of houses from the Visdomini. pagamento di gabella dei contratti per case acquistate
o0202001.085a 1428 maggio 26 Audit of the forced loans with obligation to the treasurer and (accountant) to exact unpaid sums from debtors, under penalty of being debited with same amount. 6 denari per lira
o0204012.079va 1428 maggio 29 Payment for petty expenses. 4 denari per lira
o0204012.079va 1428 maggio 29 Payment for petty expenses. 4 denari per lira
o0202001.103vl 1429 aprile 5 Order to the treasurer to pay to the notary of the Opera 2 soldi for each testamentary bequest collected in Pisa. testamenti di Pisa - diritti di 2 soldi per lira
o0202001.121d 1429/30 gennaio 21 Letter to the Captain of Pisa for summons of the revenue collection officials for testaments with the records regarding the Opera. ufficiali per l'esazione
o0202001.122b 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt because of exemption for dotal properties with restitution of pawn. - esenzione per dote
o0202001.122vm 1429/30 febbraio 22 Price set for marble to be conveyed for a figure and sum to be withheld against restitution of papyrus paper model. deposito per modano
o0202001.124l 1429/30 marzo 22 Annulment of testamentary debt and prohibition to demand payment because of renunciation of inheritance. - esenzione per rinuncia ereditaria
o0202001.138ve 1430/1 marzo 8 Revocation of demand of payment for testament. - esenzione per rifiuto ereditario
o0202001.138ve 1430/1 marzo 8 Revocation of demand of payment for testament. - esenzione per dote
o0202001.138ve 1430/1 marzo 8 Revocation of demand of payment for testament. pegni - restituzione per dote
o0202001.147i 1431 agosto 16 Restitution of pawn. pegni - restituzione per rinuncia ereditaria
o0202001.177ve 1431 dicembre 23 Partition of a house in order to make lodgings for two canons and assignment of one part. accredito per tassa già pagata
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. gravamento per debito
o0202001.153e 1431/2 gennaio 18 Assignment of a house to a canon. accredito per tassa già pagata
o0202001.158vd 1432 aprile 24 Authority to engage two young men to keep an account of the pardons of the catasti. 6 denari per lira per grazie dei catasti
o0202001.158vd 1432 aprile 24 Authority to engage two young men to keep an account of the pardons of the catasti. 6 denari per lira per grazie dei catasti
o0202001.159vi 1432 maggio 5 Restitution of pawn. pegni - restituzione per dote
o0202001.160vb 1432 maggio 14 Revocation of a demand of payment for reasons of dowry. prestanze dei beni - esenzione per dote
o0202001.160vc 1432 maggio 20 Election of two bookkeepers of the amounts due to the Opera from the pardons of the forced loans. 6 denari per lira - contabili eletti
o0202001.162vf 1432 giugno 21 Cancellation of debit for tax on a house that was not accepted. annullata per rinuncia
o0204013.035vh 1432 giugno 30 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. 6 denari per lira
o0204013.035vi 1432 giugno 30 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. 6 denari per lira
o0204013.036va 1432 luglio 5 Salary of whoever keeps the account with the treasurers of the forced loans. 6 denari per lira
o0204013.036vb 1432 luglio 5 Salary of whoever keeps the account with the treasurers of the forced loans. 6 denari per lira
o0202001.167a 1432 luglio 18 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. pegni - restituzione per rinuncia ereditaria
o0204004.006ve 1432 luglio 30 Restitution of a pawn because of refusal of a testament. pegni - esenzione per rinuncia ereditaria
o0202001.167i 1432 agosto 12 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. pegni - restituzione per rinuncia ereditaria
o0204004.008vi 1432 agosto 30 Cancellation of debt for testament and injunction to pay rent. - esenzione per rinuncia ereditaria
o0202001.187l 1432 settembre 19 Restitution of pawn. pegni - restituzione per rinuncia ereditaria
o0204004.010p 1432 settembre 19 Restitution of pawn not owed. pegni - esenzione per mancata eredità
o0204004.010vo 1432 settembre 25 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. 6 denari per lira
o0204013.042d 1432 settembre 25 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. 6 denari per lira
o0202001.188c 1432 ottobre 3 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. pegni - restituzione per rinuncia ereditaria
o0202001.188c 1432 ottobre 3 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. restituzione per dote
o0204013.044vd 1432 novembre 19 Salary of the accountant at the forced loans office. 6 denari per lira
o0202001.195vo 1432/3 marzo 4 Prohibition to demand payment. beni - esenzione per dote
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore