space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


NAMESANDROLES


SURNAMESETC.


WordsinNAMESANDROLES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


PLACES


WordsinPLACES


INSTITUTIONS


WordsinINSTITUTIONS


Previous
che
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201072.018ve 1417/8 febbraio 10 Pay supplement rewarded to a master. maestri che murano i marmi
o0201072.023d 1417/8 febbraio 26 Ruling for the custody of the pawns. quello che trattiene i pegni per l'Opera
o0201072.025vc 1417/8 marzo 8 Injunction to present the books with credits of the Opera to the administrator. camarlinghi che hanno riscosso denari per l'Opera
o0201072.026g 1417/8 marzo 12 Authorization to exact the restitution or accounting of cash paid by the Opera. quelli che hanno ricevuto denaro
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Jacopo di Lorenzo - maestro che sta con il fabbro
o0201074.033vd 1418 agosto 4 Payment for a model of the cupola. Vito - maestro che lavora con Matteaccio
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Biagio - maestro che lavora con Francesco Della Luna
o0201081.023vb 1422 ottobre 6 Registration of the daily wages of those who have slaked and are slaking lime. lavoranti che spengono calce
o0201081.027vb 1422 novembre 6 Letter to the interested podestàs for proclamation regarding shipment of lumber lost along the river, under penalty of denunciation for theft of those who keep back the said lumber. persone che trattengono legname
o0201084.015b 1424 aprile 13 Salary set for the (ox driver). (bovaro) che lavora attualmente
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Montino di Brogio - maestro che lavora con bove
o0202001.019vb 1425 dicembre 24 Salaries of masters. Antonio di Fastello - maestro che lavora con bove
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. notai che rogano testamenti
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. notai che non registrano testamenti
o0202001.034b 1426 giugno 5 Authorization to the master builder to distribute undiluted wine to the masters at work up on the cupola under his personal responsibility. maestri che lavorano sulla cupola
o0202001.064g 1427 agosto 5 Assignment of houses to new canons. canonici che abitano fuori Firenze
o0202001.092vh 1428 ottobre 12 Letter to the Podestà of Signa instructing him to find out about the marble carried off from the port and compel whoever took it to pay. quelli che presero il marmo
o0202001.097ve 1428 dicembre 10 Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to identify and enjoin whoever has cut small fir trees and issue proclamation for the price to be paid in the future. quelli che tagliarono abetelli
o0202001.123vc 1429/30 marzo 7 Registration of the daily wages of master carpenter and hiring of cooper who also knows how to build. maestro bottaio che sa murare
o0202001.123ve 1429/30 marzo 7 Prohibition to masters to work outside the Opera without permission, on pain of arrest. maestri che lavorano sulla cupola
o0202001.124va 1430 marzo 30 Registration of the daily wages of masters who went to work for the captains of Parte Guelfa. maestri che lavorano con Parte Guelfa
o0202001.124vb 1430 marzo 30 Registration of the days worked to make a seat on the occasion of the arrival of the relics of Vada. maestri che fanno sedile
o0202001.133g 1430 ottobre 5 Registration of the daily wages of the masters who went to Montebuoni for the lake of the Commune. maestri che andarono a Montebuoni per il lago del Comune
o0202001.142vi 1431 maggio 30 Reconfirmation of a worker to hoist loads up to the cupola. Nardo di Goro - bovaro che tira pesi sulla cupola
o0202001.146c 1431 luglio 13 Authorization to sell the materials coming from the demolition of the jetties in the chiasso Bertinelli. maestri che demolirono gli sporti
o0202001.146c 1431 luglio 13 Authorization to sell the materials coming from the demolition of the jetties in the chiasso Bertinelli. manovali che demolirono gli sporti
o0202001.148a 1431 agosto 28 Registration of the daily wages of those who worked on the demolition of the jetties of the chiasso Bertinelli. quelli che demolirono gli sporti di chiasso Bertinelli
o0202001.154a 1431/2 febbraio 8 Authorization to pay the carters of broad bricks according to the judgement of the master builder. carradori che conducono quadroni
o0202001.158vd 1432 aprile 24 Authority to engage two young men to keep an account of the pardons of the catasti. giovani che stanno alle prestanze
o0202001.159va 1432 aprile 29 Price fixed for a cartload of earth removed. carradori che conducono quadroni
o0202001.205vg 1433 ottobre 9 Order to the master builder to test the ability of a worker in sharpening chisels and welding hardware. maestri che lavorano nell'Opera
o0202001.205vg 1433 ottobre 9 Order to the master builder to test the ability of a worker in sharpening chisels and welding hardware. maestri che lavorano a Trassinaia
o0202001.206e 1433 ottobre 9 Registration of the days worked by a master to carry out a trip to the forest. maestri che lavorano nell'Opera
o0202001.211e 1433/4 febbraio 19 Salary set for workers who seized the bells in the Pisan countryside. lavoranti che presero le campane del contado di Pisa
o0202001.221d 1434 agosto 26 Letter of invitation to a master glazier to come to work in Florence. maestro dei vetri che lavora in Scozia
o0202001.231ve 1435 aprile 27 Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. cittadini che pagano prestanze
o0202001.232d 1435 aprile 29 Registration of the daily wages of masters who have quarried black marble. maestri che cavano marmo
o0202001.236vc 1435 giugno 28 Authorization to treasurer of the forced loans to exact certain sums for which payment had erroneously not been made to the Opera. cittadini che ricevono grazie di prestanze
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. maestri che murano a Nicola
o0202001.248h 1435/6 febbraio 8 Term of payment to the baptismal parish of Giogoli. sarto che sta alla Neghittosa
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. maestri che fanno le 32 pietre
o0204004.020b 1433 aprile 18 Payment to a carter for buying an ox. Nanni di Goro - carradore che tira i pesi con i buoi
o0204004.020ui 1433 aprile 21 Registration of the days worked by the masters maestri che tirano pesi
o0204004.020vh 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. quelli che hanno legname
o0204004.021h 1433 maggio 19 Authorization to have marble brought for organ loft. quello che fa il pergamo
o0204004.025a 1433 luglio 13 Authorization to make the tomb monument of the Captain general of the Commune of Florence. quello che farà il modello per sepoltura dell'Acuto
o0204004.027vf 1433 ottobre 9 Salary of the masters gone to raze the castles of Pisa. maestri che lavorano a Trassinaia
o0204004.027vf 1433 ottobre 9 Salary of the masters gone to raze the castles of Pisa. maestri che lavorano nell'Opera
o0204004.036n 1434 aprile 22 Loan of a house to those making the oculus of glass for the cupola. (maestri) che fanno l'occhio di vetro per la cupola
o0204008.087va 1420 luglio 3 Payment for petty expenses. lavoranti che bruciano legna
o0204008.089a 1419 dicembre 29 Payment for rent of the kiln of Settimo in compensation for the delay caused to kilnmen in fulfilling their contract for square bricks. Pardo d'Antonio da Volterra - fornaciaio che tiene fornace da abate di Settimo
o0204008.089b 1420 agosto 8 Payment to kilnmen for compensation for rent of kiln and time lost. Pardo d'Antonio da Volterra - fornaciaio che tiene fornace da abate di Settimo
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. quelli che accesero panelli
o0204012.008va 1426 giugno 20 Expenditures incurred for the procession with the relic of Saint John. preti che portano stendardo
o0204012.008va 1426 giugno 20 Expenditures incurred for the procession with the relic of Saint John. preti che portano torchi
o0204013.051a 1433 aprile 18 Payment for petty expenses. maestri che lavorano sulle mura
o0204013.051a 1433 aprile 18 Payment for petty expenses. maestri che levano l'assito
o0204013.053o 1433 aprile 18 Payment to a carter for buying an ox. Nanni di Goro - carradore che tira pesi all'edificio
o0204013.054ve 1433 maggio 6 Payment for the stained-glass window over the tribune of Saint Zenobius. maestri che fanno la vetrata
o0204013.091c 1434/5 marzo 2 Payment for organ loft to give to collaborators. maestri che lavorano con Donato di Niccolò
o0204013.103f 1435 agosto 12 Payment to the supervisors of Pisa for mortar and workers for the fortress of the Parlascio gate. maestri che lavorano a Pisa
o0204013.105va 1435 agosto 30 Payment for petty expenses. da Pisa - prete che fa l'occhio di vetro
o0204013.106vg 1435 settembre 22 Payment for petty expenses. Agnolo - maestro che fa la sacrestia
o0204013.123b 1435/6 marzo 22 Payment for the bull of Eugenius IV concerning the nomination of 33 youths to be maintained as choirboys and of a master. maestro che insegna ai fanciulli
o0204013.123g 1436 aprile 1 Payment to master for the contract of the wallworks of the Parlascio gate of Pisa. Domenico di maestro Matteo da Firenze - maestro che sta a Pisa
o0204013.139a 1436 ottobre 23 Balance of payment to master for having demolished castles in the Pisan countryside. maestri che disfanno castelli
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore