space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  1651-1800 A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5664 


Previous
Item
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.138d 1430/1 febbraio 27 Conditions of payment of a debtor. Text: Item deliberaverunt quod Ricciardus
o0201079.021vb 1421 agosto 30 Release of arrested guarantor for debtor for forced loans and concession of right of recourse against another guarantor. Text: Item deliberaverunt quod Ristorus
o0201072.022vg 1417/8 febbraio 26 Term of payment for forced loans. Text: Item deliberaverunt quod Robertus
o0201084.011c 1424 marzo 28 Term of payment to possessor of properties of arrested debtor and his release. Text: Item deliberaverunt quod Robertus
o0202001.131ve 1430 settembre 18 Authorization to supply broad bricks. Text: Item deliberaverunt quod Romulus
o0202001.137h 1430/1 febbraio 15 Authorization to have sandstone blocks prepared. Text: Item deliberaverunt quod Rustichus
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. Text: Item deliberaverunt quod sacrista
o0201078.021vc 1421 aprile 8 Authorization to make loan to a carter to be deducted from future trasport of sandstone blocks. Text: Item deliberaverunt quod Salvio
o0202001.129vd 1430 settembre 13 Authorization to convey mortar. Text: Item deliberaverunt quod Sander
o0202001.133d 1430 ottobre 5 Authorization to convey mortar. Text: Item deliberaverunt quod Sander
o0202001.205l 1433 settembre 23 Order to the notary to cancel two debtors from the books. Text: Item deliberaverunt quod Sander
o0201079.035b 1421 ottobre 27 Sale of a log. Text: Item deliberaverunt quod Scolao
o0201072.027a 1417/8 marzo 17 Letter to the authorities of the countryside to proclaim publicly a payment deadline for the debtors of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribantur
o0201086.002a 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars of the countryside for public proclamations regarding redemption of pawns with term for their sale. Text: Item deliberaverunt quod scribantur
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribantur
o0201086.001vc 1424/5 gennaio 12 Letter of summons for Fra Bernardino. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.072vf 1427 novembre 26 Letter of summons to inhabitant of the Commune of Corniolo. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.026i 1417/8 marzo 12 Letter regarding an imprisoned person. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201079.048a 1421 dicembre 5 Letter to bankers in Pisa to pay suppliers of marble. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.016h 1417/8 gennaio 27 Letter to Castiglione Fiorentino to solicit payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.069vi 1427 ottobre 20 Letter to inhabitant of Prato for summons before the wardens. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.118g 1429 dicembre 2 Letter to lumber supplier for summons. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201079.047e 1421 dicembre 4 Letter to Podestà, rectors and bankers of Pisa in favor of master for supply of marble. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.046f 1426 novembre 29 Letter to preaching friar ordering him to come to give explanations. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201084.001vc 1423/4 gennaio 4 Letter to the administrator in Pisa for a rope large. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.069l 1427 ottobre 16 Letter to the administrator of Malmantile and the Podestà of Lastra and Signa to have the holes in the walls of the castle walled up at the expense of the masters. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.253h 1436 maggio 4 Letter to the administrator of the wallworks of Pisa instructing him not to proceed without request in demanding payment of the nuns for reason of testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.249f 1435/6 febbraio 23 Letter to the Captain and to the Podestà of Pisa instructing them to take no measures, without permit of the wardens, on stones and bricks of two ruined towers, before the site inspection for the fortification of the Parlascio gate. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.218d 1434 giugno 17 Letter to the Captain of Campiglia with instructions to pay the masters of the fortress with the hardware salvaged from the destroyed castles. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.062vf 1427 luglio 3 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201080.030a 1422 maggio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of various personages. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.240vf 1435 settembre 1 Letter to the Captain of Pisa instructing him to buy hemp for a rope to be made for the hoist of the great cupola. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201077.010a 1419/20 gennaio 19 Letter to the Captain of Pisa regarding deposit of sums of money and term of summons for agreement. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.252e 1436 aprile 18 Letter to the Captain of Pisa to force the master glazier to nominate a lay guarantor and to solicit the salary of the Podestà. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.111vm 1429 agosto 31 Letter to the Captain of the Commune of Cortona for restitution of pawns. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.018vb 1417/8 febbraio 10 Letter to the Elders of Pisa about the payment deadline for their debts. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.156vd 1431/2 marzo 23 Letter to the Florentine ambassador in Venice requesting information about the mosaic work of Paolo Uccello at San Marco and about the possibility of buying glass. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.169i 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest for information on cut lumber. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.097h 1428 dicembre 3 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the (wardens). Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.042ve 1426 ottobre 17 Letter to the notary of the Commune of Gangalandi for injunction of master masons. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.107vh 1429 giugno 3 Letter to the old and new Podestà of Pisa for payment of debt. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.109d 1429 luglio 6 Letter to the Podestà of Arezzo for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.085c 1428 maggio 26 Letter to the Podestà of Arezzo for proclamation regarding the notaries of testaments, who are held to communicate the existence of legacies, and term of payment to debtors for this cause. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.093e 1428 ottobre 25 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin the owner of rights on properties located in Rughettino and Capolona. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201079.048vb 1421 dicembre 5 Letter to the Podestà of Bucine for demand payment of the Commune of San Leolino. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201073b.003vb 1418 aprile 20 Letter to the Podestà of Calci to have payments and expenditures incurred by a person arrested for debt of the said Podesteria be repaid. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.086vc 1428 luglio 2 Letter to the Podestà of Campi instructing him to compel the carters to deliver all the large and small broad bricks existing in the abbey of Settimo. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.020e 1417/8 febbraio 17 Letter to the Podestà of Chiusi regarding the disputes among the communes of that Podesteria. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.015vf 1417/8 gennaio 26 Letter to the Podestà of Dicomano in order that he favor the restitution of money paid for the Commune of Vicorati. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.097ve 1428 dicembre 10 Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to identify and enjoin whoever has cut small fir trees and issue proclamation for the price to be paid in the future. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201081.032b 1422 dicembre 9 Letter to the Podestà of Dicomano with order to give back to the enjoined persons whatever they paid beyond the amount he was commissioned to exact. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.238d 1435 luglio 29 Letter to the Podestà of Empoli for the arrest of a debt collector. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.234h 1435 maggio 18 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to issue a summons to two persons from Empoli and to an arrested person. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.247vb 1435/6 gennaio 24 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to provide for demand of payment for the debt of the Commune. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.077vc 1427/8 febbraio 5 Letter to the Podestà of Gangalandi and Signa for injunction and arrest of arbitrators until the resolution of the litigation for which they have been elected. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.066vc 1427 agosto 28 Letter to the Podestà of Lastra to clear out an area close to the walls of the castle. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.041vf 1426 ottobre 2 Letter to the Podestà of Montelupo for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.249vb 1435/6 febbraio 28 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano in order that he demand payment of the guarantor for the Commune of Castellare. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201080.011f 1421/2 febbraio 6 Letter to the Podestà of Pisa for arrest of an inhabitant of that city. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.050vd 1426/7 gennaio 31 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of bargemen and coercion of the same to take marble to Signa. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.123o 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of the same Commune and arrest of debtor. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.116vb 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201080.029va 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for term of summons to the treasurer. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.126vf 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to demand payment for debt from the Commune of the city. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.126f 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa to remind him of the demand of payment made to the city's Commune and to reproach him for his negligence. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.103e 1428/9 marzo 12 Letter to the Podestà of Pisa with order to the bargemen to load marble and to the Pisans to pay sums owed to the Opera; another letter for information on the Pisan notary of testaments. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.207b 1433 ottobre 29 Letter to the Podestà of Pontassieve for a defaulting lumber raftsman. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.024e 1417/8 febbraio 28 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon the guarantors of a person arrested for Romena. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.166vf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve with request of guaranty for a theft of lumber. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201078.043va 1421 giugno 18 Letter to the Podestà of Pontassieve with summons for one of his subjects. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.119ve 1429 dicembre 23 Letter to the Podestà of Prato for summons of the treasurer and two ambassadors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201086.002c 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of San Gimignano for information on demand of payment of the oratory of San Galgano. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.045vf 1426 novembre 14 Letter to the Podestà of San Gimignano instructing him to dispatch two men to pay and proclaim term of payment for the debtors for legacies, under penalty of demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.092vh 1428 ottobre 12 Letter to the Podestà of Signa instructing him to find out about the marble carried off from the port and compel whoever took it to pay. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.118c 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Terranuova for settlement of legacies and demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.081vd 1428 aprile 19 Letter to the podestàs and rectors of the countryside for demand of payment of debtors. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.251vb 1435/6 marzo 22 Letter to the podestàs of the countryside for the lumber of the Opera to be transported with that of the Sea Consuls up to the Giustizia gate of Florence. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201082.009vc 1423 aprile 9 Letter to the previous treasurer of the forced loans for consignment of money. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.151vi 1431 dicembre 12 Letter to the rectors of the countryside in order that they favor the search for lumber lost in a flood. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.122vg 1429/30 febbraio 14 Letter to the superintendent of the new hospital of Pisa and to the warden of the Pisan Duomo for street of the legacies in favor of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.247vg 1435/6 febbraio 1 Letter to the supervisors of Pisa about the rights existing on a sum of 1500 florins assigned to the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.234vd 1435 maggio 18 Letter to the supervisors of Pisa asking them to procure the shipment of eight blocks for the cornices of the great cupola and a rope for the hoist. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.094f 1428 novembre 18 Letter to the supervisors of Pisa for prohibition to demand payment of heir in case of verification of his refusal of the inheritance. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.136d 1430/1 gennaio 23 Letter to the vicar of Mugello. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.050vg 1426/7 febbraio 4 Letter to the vicar of San Miniato for summons of the prior of San Jacopo. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.240vh 1435 settembre 1 Letter to the vicar of San Miniato for summons of two men. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.092vf 1428 ottobre 12 Letter to the vicar of San Miniato: unfinished act. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.252f 1436 aprile 18 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.253d 1436 aprile 30 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.250d 1435/6 marzo 9 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.219vh 1434 agosto 6 Letter to the vicar of the upper Valdarno. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.253vg 1436 maggio 18 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.256vc 1436 agosto 3 Letter to the vicars and podestàs of the countryside of Pisa for the collection of the installment of the 2000 florins assigned for the wallworks of Pisa and Vico and for the appointment of a debt collector for this matter. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.241vm 1435 settembre 30 Letters to the vicar of Vicopisano and to the supervisors of Pisa about the custody of the rebels' properties. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201078.021a 1421 aprile 7 Request to the administrator of the office of the Ten of Pisa to inform the suppliers about gabelles of the city and of the Pisan countryside. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201072.015c 1417/8 gennaio 20 Summons by letter. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0201081.006a 1422 luglio 17 Unfinished act concerning a letter sent to a Podestà. Text: Item deliberaverunt quod scribatur
o0202001.101f 1428/9 febbraio 14 Authorization to have the preaching pews adjusted. Text: Item deliberaverunt quod sedile
o0202001.153vi 1431/2 febbraio 4 Shifting of the tombs at the bell tower and transferral of the confraternity of Saint Zenobius. Text: Item deliberaverunt quod sepulture
o0201072.015ve 1417/8 gennaio 26 Arrest for the debts relating to the new gabelles. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201070.003vc 1416/7 gennaio 14 Assignment of residence to a priest. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0202001.151vb 1431 novembre 28 Authorization to private person to cut fir trees in the forest of the Opera. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201072.016f 1417/8 gennaio 27 Authorization to the notary of testaments to elect the necessary debt collectors. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0202001.069g 1427 ottobre 14 Authorization to third parties to cut lumber in the forest of Campigna. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201079.048c 1421 dicembre 5 Order to guarantor of debt collector to give back pawns to prelate. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0202001.021g 1425/6 gennaio 29 Release of priest arrested for debt. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201082.009vd 1423 aprile 9 Right of recourse; unfinished act. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201078.025vb 1421 aprile 18 Term of payment for debt for forced loans. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201072.015d 1417/8 gennaio 20 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201072.015vg 1417/8 gennaio 26 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201079.026b 1421 settembre 17 Term of payment for forced loans, gabelle on testaments and other causes with release of the arrested debtor. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201078.008b 1420/1 gennaio 31 Term of payment for forced loans. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0201082.005b 1422/3 febbraio 19 Term of payment to brother-in-law of arrested debtor. Text: Item deliberaverunt quod ser
o0202001.203e 1433 luglio 13 Order to six masters to continue to work in the Trassinaia quarry. Text: Item deliberaverunt quod sex
o0201079.003c 1421 luglio 4 Extension of term of payment to debtor with surety of the guarantor. Text: Item deliberaverunt quod si
o0201078.021vb 1421 aprile 8 Term of payment for debt subject to guaranty. Text: Item deliberaverunt quod si
o0202001.166a 1432 luglio 18 Demand of payment from guarantor of debtor. Text: Item deliberaverunt quod Silvester
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. Text: Item deliberaverunt quod Silvester
o0201079.041a 1421 novembre 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: Item deliberaverunt quod Silvester
o0201081.017b 1422 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: Item deliberaverunt quod Silvester
o0201072.022vc 1417/8 febbraio 26 Consignment of material already purchased. Text: Item deliberaverunt quod Simon
o0201082.007vf 1422/3 marzo 22 Term of payment for pardons of forced loans. Text: Item deliberaverunt quod Simon
o0201072.026vd 1417/8 marzo 17 Restitution of pawns. Text: Item deliberaverunt quod Simoni
o0202001.211vc 1433/4 marzo 17 Unfinished act concerning a creditor. Text: Item deliberaverunt quod soldi
o0202001.035vg 1426 giugno 20 Compensation for compilation of 17 notebooks of the debtors' registry. Text: Item deliberaverunt quod solvatur
o0201082.003vc 1422/3 febbraio 15 Unfinished act concerning a confiscation. Text: Item deliberaverunt quod stagimentum
o0202001.252vc 1436 aprile 24 Prohibition to the treasurer to enter in the expenditures journal the allocation of funds for the cantors of Pope Eugenius without the authorization of the wardens. Text: Item deliberaverunt quod stantiamentum
o0201080.015vc 1421/2 marzo 11 Release of minor arrested for the debts of his father. Text: Item deliberaverunt quod Stasius
o0202001.201vh 1433 luglio 3 Authorization to contract out a supply of sand. Text: Item deliberaverunt quod Stefanus
o0202001.204e 1433 agosto 6 Order to a (warden) to travel to the forest. Text: Item deliberaverunt quod Stefanus
o0201081.015va 1422 settembre 4 Term of payment for debt for forced loans. Text: Item deliberaverunt quod Stefanus
o0201081.016vb 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: Item deliberaverunt quod Stefanus
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore