space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
patris
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.022c 1417 maggio 21 Reimbursement for overpayment of testament. Text: dicti Frontis sui patris libram unam f.p.
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: etiam dicti Teghiai patris sui, relapsetur, si
o0201070b.054c 1416/7 marzo 3 Guaranty for debts for pardons of forced loans and for forced loans. Text: Teghiai olim eorum patris et pro prestantiis
o0201070b.054c 1416/7 marzo 3 Guaranty for debts for pardons of forced loans and for forced loans. Text: sui fratris et patris, et postea de
o0201073.017c 1418 maggio 13 Rent of a house with shop to a carpenter for three years. Text: iussu dicti Pieri patris sui ibidem presentis
o0201074.011f 1418 agosto 26 Release of person arrested for forced loans. Text: prestantiis dicti Pasquini patris sui relapsetur si
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: nomine dicti Notti patris sui pro gratiis
o0201074.051a 1418 settembre 23 Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. Text: nomine dicti Notti patris sui et seu
o0201075.026vc 1419 maggio 10 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans with possibility of refusal of inheritance. Text: dicti Benedicti sui patris solvat pro dicta
o0201075.026vc 1419 maggio 10 Term of payment for debt for property gabelle and forced loans with possibility of refusal of inheritance. Text: hereditatem dicti sui patris, vel infra dictum
o0201075.073d 1418/9 marzo 18 Exemption for debt for forced loans with guaranty. Text: olim Gori eorum patris, et dicentibus se
o0201076.013f 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment for forced loans and pardons on properties because of dotal rights and renunciation of inheritance. Text: olim Romoli olim patris sui sub die
o0201076.013va 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment on properties for dotal rights and for renunciation of inheritance. Text: Gori olim eorum patris die XXVI martii
o0201076.029a 1419 novembre 10 Term of payment for debt. Text: nomine heredum Lottini patris sui solvat et
o0201076.072vd 1419 settembre 1 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: dicti olim Bettini patris sui, constitutus personaliter
o0201076.072vd 1419 settembre 1 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: olim Bettini olim patris sui rationabiliter solvere
o0201077.007va 1419/20 gennaio 16 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle already paid and correction of error. Text: nomine dicti Agustini patris sui fuisse descriptus
o0201078.009vc 1420/1 febbraio 18 Term of payment to a debtor for forced loans of his father. Text: sub nomine sui patris pro prestantiis in
o0201078.040va 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for debt for testament of person determined not to be an heir. Text: possessor bonorum sui patris per fidem legiptimam
o0201078.041vb 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for renunciation of inheritance and release of arrested person. Text: heredes dicti eorum patris et quod ipsam
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ut asseruit venerabilis patris et domini dopni
o0201078.083a 1420/1 febbraio 10 Guaranty for supply of stones. Text: dicti Antonii sui patris presentis et consentientis
o0201078.088a 1421 giugno 14 Guaranty for renunciation of inheritance. Text: hereditatem dicti sui patris renumptiavit, de solvendo
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: pro parte venerabilis patris et sacre pagine
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: dicti olim eorum patris de p... dicte
o0201079.025va 1421 settembre 15 Permission to the abbot of Vallombrosa to cut and take as many as 2000 small fir trees from the forest from Carpigna onwards. Text: pro parte venerabilis patris domini habatis Vallis
o0201079.041ve 1421 novembre 14 Term of payment for unspecified debt. Text: nomine Niccoluccii sui patris in florenis auri
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: heres dicti sui patris occasione alterius conducte
o0201079.077b 1421 ottobre 30 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: de conducta sui patris, retentis pro rottis
o0201079.092va 1421 dicembre 23 Restitution of sum paid erroneously twice for the ringing of the bell of the clergy for funeral tribute. Text: honorantia dicti sui patris eius errore, quia
o0201080.018va 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for testament. Text: dicti olim eorum patris, solvendo tertiam partem
o0201080.024c 1422 aprile 20 Cancellation of debt for exemption of milling gabelle to the Commune of Ciggiano and to that of Oliveto. Text: coadiutoris dicti sui patris scribe reformationum Communis
o0201081.012d 1422 agosto 14 Revocation of demand of payment for forced loans because of renunciation of inheritance. Text: ut heres sui patris sed ut heres
o0201081.012d 1422 agosto 14 Revocation of demand of payment for forced loans because of renunciation of inheritance. Text: heredem dicti sui patris, sed asserat heredem
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Text: heres dicti sui patris et qualiter ipse
o0201082.006vf 1422/3 marzo 9 Release of arrested person because of renunciation of inheritance. Text: olim Vivorosi eius patris in consilio Communis
o0201082.006vf 1422/3 marzo 9 Release of arrested person because of renunciation of inheritance. Text: olim Vivorosi eius patris et aliter non.
o0201082.007vf 1422/3 marzo 22 Term of payment for pardons of forced loans. Text: gratia prestantiarum sui patris, quod ad presens
o0201082.009c 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro prestantiis eius patris in libris quinque
o0201082.082e 1422/3 febbraio 19 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: nomine Vivorosi eius patris r(ecomendatus) executori per
o0201082.082va 1422/3 marzo 3 Arrest for debt for forced loans. Text: Filippi bechamorti eius patris in quarterio Sancte
o0201082.089b 1423 marzo 31 Guaranty for debt for forced loans. Text: V pro prestantiis patris, de solvendo per
o0201083.008vb 1423 ottobre 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro prestantiis eius patris solvat quolibet mense
o0201083.089c 1423 ottobre 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: pro prestantiis eius patris, de solvendo quolibet
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: heres Lapini eius patris debitoris Opere prefate
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: olim germani Dee patris dicte domine Nelle
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicti Cini Bandini patris dicte domine Filippe
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicti Cini sui patris tanquam bona dicti
o0202001.051b 1426/7 febbraio 4 Prohibition to demand payment of debtor because of refusal of inheritance. Title: qui repudiavit hereditatem patris
o0202001.051b 1426/7 febbraio 4 Prohibition to demand payment of debtor because of refusal of inheritance. Text: dicti Pini eius patris, prout apparet per
o0202001.068vc 1427 settembre 25 Term of payment to debtor of new gabelles with restitution of pawn; letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of debtors for property gabelle. Text: ser Iacobi eius patris et Visum de
o0202001.131vn 1430 settembre 20 Hiring of a master in place of his father. Text: dicti Iohannotii sui patris pro salario alias
o0202001.135va 1430/1 gennaio 16 Conditional release of a debtor. Text: ad debita sui patris pro quibus etiam
o0202001.142vb 1431 maggio 16 Permission to a man to take his father's place in prison. Text: Stincis loco sui patris pro debito Opere,
o0202001.147i 1431 agosto 16 Restitution of pawn. Text: pro testamento eorum patris, ex eo quod
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: pro debito sui patris gravari realiter et
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: repudiasse hereditatem sui patris, et quod ad
o0202001.161a 1432 maggio 28 Release of an arrested person who had not been duly notified. Text: prestantiarum Alderotti eius patris relapsetur ad captura
o0202001.198vc 1433 maggio 22 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Text: debito Roggerii sui patris restituatur eidem gratia
o0202001.198vc 1433 maggio 22 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Text: hereditatis dicti sui patris nec etiam hereditatem
o0202001.221vg 1434 settembre 7 Release of a minor imprisoned for paternal debt. Text: Florentie pro debito patris sui, relapsetur gratia
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore