space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles


Previous
Potestatis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.014va 1417 aprile 6 Letter to the Podestà of Pisa concerning rights upon houses bought from the Opera. Text: cum auctoritate iurium Potestatis et quod ipse
o0201070b.024vb 1417 giugno 16 Term of payment for debt for new gabelles with guaranty to the rector of Coiano. Text: prestabit in curia Potestatis Castri Florentini etc.
o0201070b.049vc 1416/7 gennaio 18 Guaranty for debt for new gabelles of the hospital of Santa Fina and the Opera of San Gimignano. Text: captum in curia Potestatis pro dicto debito,
o0201070b.051a 1416/7 febbraio 1 Guaranty for debt for new gabelles for the Podesteria of Pieve Santo Stefano. Text: in palatio domini Potestatis Communis Florentie captum
o0201070b.061e 1417 giugno 16 Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Coiano in Florence and Castelfiorentino. Text: Florentino secundum litteram Potestatis et sic dicitur
o0201070b.061e 1417 giugno 16 Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Coiano in Florence and Castelfiorentino. Text: in actis curie Potestatis dicti loci etc.
o0201070b.081c 1416/7 febbraio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: recommendatus in curia Potestatis.
o0201073.012b 1418 giugno 1 Letter to the Podestà of Fiesole for information about a contested demand of payment concerning a bequest to the Opera. Text: per nuntium ipsius Potestatis pro legato facto
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: notarius officialis ipsius Potestatis non permisit, ymo
o0201073b.006vb 1418 maggio 20 Letter to the Podestà of Calci regarding the dispute pertaining to the payment for the new gabelles, with acquittal of the treasurer of that place for having paid the sum to third parties. Text: de Ridolfis tunc Potestatis dicte Potestarie et
o0201074.030c 1418 dicembre 2 Letter to the Podestà of Peccioli to force the Commune of Fabbrica to hand over the book of the pasturage gabelle for the year 1415 or a copy of it. Text: Item quod scribatur Potestatis Pecciolis quod precipiat
o0201075.018b 1419 aprile 10 Election of debt collectors. Text: de manibus domini Potestatis Florentie retrahatur extractus
o0201076.010vf 1419 agosto 26 Letter to the Captain of Pisa with summons for some Pisan citizens and their incarceration. Text: carceribus in curia Potestatis die quinta septembris
o0201076.013f 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment for forced loans and pardons on properties because of dotal rights and renunciation of inheritance. Text: tenuta per curiam Potestatis Communis Florentie super
o0201076.013va 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment on properties for dotal rights and for renunciation of inheritance. Text: Novelle tunc domini Potestatis civitatis Florentie pro
o0201077.006vd 1419/20 gennaio 10 Letter to the Podestà of Pontassieve and Dicomano for the summons of the respective lumber suppliers. Text: Benedicti de Vicorati Potestatis Decomanii Mannino Iacobi
o0201077.006vd 1419/20 gennaio 10 Letter to the Podestà of Pontassieve and Dicomano for the summons of the respective lumber suppliers. Text: Simonis de Ruvera Potestatis Pontis Sevis.
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: iudicem collegi domini Potestatis civitatis Florentie pro
o0201077.029c 1420 marzo 27 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: facta in curia Potestatis Florentie die 20
o0201078.005vb 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to a person enjoined to pay the debt for the property gabelle of the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: infrascriptis vigore auctoritatis Potestatis eisdem competentis et
o0201078.025d 1421 aprile 18 Letter to the Podestà of Peccioli with summons for six syndics to attest to the payment of a property gabelle. Text: manu notarii dicti Potestatis quod veniant ad
o0201079.036vc 1421 ottobre 27 Term of payment for gabelle of the civil court of Pisa. Text: gabella banchi civilium Potestatis Pisarum non gravetur
o0201079.042vc 1421 novembre 17 Letter to the Podestà of Castelfiorentino with summons of one of its citizens. Text: Florentino de mandato Potestatis dicti loci ex
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: Miccaelis de Rittafedis Potestatis dicte Potestarie demostratum
o0201080.005c 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Pisa for summons of the notaries of the civil court. Text: banchi civilium curie Potestatis Pisarum ab anno
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. Title: Notarii banchi Potestatis Pisarum
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. Text: banchi civilium curie Potestatis civitatis Pisarum asserentium
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Title: Declaratio notariorum banchi Potestatis Pisarum
o0201080.030a 1422 maggio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of various personages. Text: notariis banchi civilium Potestatis Pisarum et Blaxio
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: parte Dominici Bonsignoris Potestatis Decomani continens quod
o0201080.034vc 1422 giugno 10 Release of person arrested for debt and new term of payment. Text: est in curia Potestatis civitatis Florentie pro
o0201080.084vb 1422 giugno 12 Guaranty for debt for gabelle of the civil court of Pisa. Text: banchi civilium curie Potestatis Pisarum in libris
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: per curiam domini Potestatis Florentie adiudicata fuerunt
o0201081.036vc 1422 dicembre 30 Term of payment to arrested debtor and his release. Text: in curia domini Potestatis detinetur, seu alius
o0201083.006d 1423 settembre 11 Concession of right of recourse and letters to the Podestà of val d'Ambra Text: et pro licteris Potestatis vallis Anbre.
o0202001.007e 1425 agosto 14 Letter to the Captain of Pistoia for payment of debt of the Commune, release of arrested person and detention of the guarantor. Text: captus in curia Potestatis Florentie, relapsetur non
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: sibi per curiam Potestatis civitatis Florentie data
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: videlicet in curia Potestatis civitatis Pisarum que
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: lata in curia Potestatis Vici, que licet
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et in curia Potestatis civitatis Pisarum facte
o0202001.018d 1425 dicembre 12 Terms of payment to debtors. Text: alias in curia Potestatis civitatis Florentie.
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. Text: habitis a curia Potestatis civitatis Florentie pro
o0202001.092vi 1428 ottobre 12 Withholding for legal expenditures of part of money allocated for the purchase of house. Text: factis in curia Potestatis Florentie in quadam
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: quam in curia Potestatis Aretii et examinatis
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: Alexandris ad presens Potestatis Aretii, per quam
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: episcopali aretina quam Potestatis Aretii succubuisse; et
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: curia prefati Niccolai Potestatis predicti et examinatis
o0202001.098vb 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the suburbs of Arezzo. Text: ydonee in curia Potestatis Aretii, de solvendo
o0202001.122b 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt because of exemption for dotal properties with restitution of pawn. Text: solutione a curia Potestatis Florentie habuit certa
o0202001.127d 1430 maggio 11 Exemption from demand of payment for dotal properties and restitution of pawn. Text: solutum a curia Potestatis civitatis Florentie pro
o0202001.152vc 1431/2 gennaio 4 Release of person enjoined to pay for debt. Text: Opere per curiam Potestatis Linaris, et hoc
o0202001.160va 1432 maggio 14 Extension of deadline for payment of debt. Text: capto in curia Potestatis Florentie ad petitionem
o0202001.161g 1432 maggio 28 Term to a debtor for giving surety or returning to prison. Text: se in carceribus Potestatis Florentie ad ipsorum
o0202001.163c 1432 giugno 30 Extension of payment deadline to a person arrested for debt. Text: capto in curia Potestatis ad petitionem operariorum
o0202001.164g 1432 aprile 14 Release of an arrested debtor. Text: Opere penes curiam Potestatis civitatis Florentie a
o0202001.165vo 1432 luglio 18 Release of arrested person. Text: facta in curia Potestatis civitatis Florentie et
o0202001.195vo 1432/3 marzo 4 Prohibition to demand payment. Text: suis dotibus auctoritate Potestatis civitatis Florentie et
o0202001.207h 1433 novembre 19 Term of payment to the Commune of Prato. Text: Communi in curia Potestatis Empuli.
o0202001.210vh 1433/4 febbraio 13 Conditional release of an arrested person. Text: capse dicti domini Potestatis ubi est captus
o0202001.215vf 1434 aprile 26 Order to arrest a supplier of marble for failure to carry out his appointed task. Text: captus ad carceres Potestatis civitatis Florentie de
o0202001.217vd 1434 giugno 9 Release of the men of Castelfiorentino following payment of the debt of the Commune. Text: capti in curia Potestatis Empoli relapsentur gratia
o0202001.218vc 1434 luglio 13 Term of payment to a debtor. Text: iulii in carceribus Potestatis Communis Florentie ad
o0202001.220f 1434 agosto 14 Letter to the notary of the Podestà of Ripoli and Galluzzo about the demand of payment from the men of Ripoli. Text: una littera notario Potestatis Ripoli et Ghallutii
o0202001.252e 1436 aprile 18 Letter to the Captain of Pisa to force the master glazier to nominate a lay guarantor and to solicit the salary of the Podestà. Text: quod sollicitet salarium Potestatis.
o0202001.254vg 1436 giugno 15 Letter to the administrator of the Parlascio gate of Pisa for the presentation of the account of the wallworks and for withdrawal, in Vicopisano, of the salary of the Podestà. Text: dari faciat salarium Potestatis Vici et secum
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Text: Pisis existenti salarium Potestatis Vici sex mensium
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore