space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-253 


Previous
settembris
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201072.018f 1417/8 febbraio 10 Salary of the administrator up to the time of his death. Text: diem vigesimam mensis settembris qua decessit, in
o0201072.021e 1417/8 febbraio 18 Payment for a supply of sand for sawing marble. Text: a die 22 settembris 1417 usque ad
o0201072.021h 1417/8 febbraio 18 Payment for removing earth. Text: a die 20 settembris 1417 usque ad
o0201072.022g 1417/8 febbraio 25 Increase of the price agreed upon for two supply contracts for lumber. Text: facta die 18 settembris et die 8
o0201072.022g 1417/8 febbraio 25 Increase of the price agreed upon for two supply contracts for lumber. Text: facta die 18 settembris et de facta
o0201072.023va 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of stones for filling. Text: a die 22 settembris 1417 usque ad
o0201072.029d 1417/8 marzo 21 Payment for commission to Benozzo Federighi. Text: a die 20 settembris 1417 usque ad
o0201077.001a 1419 dicembre 2 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: die primo mensis settembris anno MCCCC decimo
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: vigore die primo settembris presenti anni MCCCCXVIIII,
o0201077.024f 1419/20 febbraio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, nec
o0201077.044va 1420 giugno 15 Term of payment for pardons of taxes to the Commune of Cigoli. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, dummodo
o0201077.051f 1419 dicembre 29 Salary of the messenger with deduction of days not worked. Text: finitorum die sexto settembris, detractis sibi diebus
o0201077.053vi 1419/20 gennaio 18 Payment for carriage of soft stones for the Pope's residence. Text: diem XXVI mensis settembris proxime preteriti pro
o0201077.054i 1419/20 gennaio 18 Payment for various cartloads of soft stones for the Pope's residence. Text: diem XII mensis settembris proxime preteriti pro
o0201077.055l 1419/20 gennaio 18 Payment to a stationer for various supplies. Text: die XI mensis settembris proxime preterito pro
o0201077.055l 1419/20 gennaio 18 Payment to a stationer for various supplies. Text: 25 dicti mensis settembris duorum quaternorum pro
o0201077.067vc 1420 maggio 18 Payment for various purchases of lumber and expenditures for Santa Maria Novella. Text: venditis die 26 settembris libras duodecim soldos
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: in kalendis mensis settembris proxime futuri, videlicet
o0201077.086e 1420 giugno 15 Guaranty for the Commune of Cigoli. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Lapus
o0201078.005va 1420/1 gennaio 24 Term of payment for balance of gabelle on property and persons to the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201078.022a 1421 aprile 9 Term of payment to the Commune of Palaia. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, etiam
o0201078.022c 1421 aprile 11 Term of payment for debt for property gabelle. Text: per medium mensem settembris proxime futuri, residuum
o0201078.026vb 1421 aprile 18 Term of payment for debt. Text: per totum mensem settembris proxime futuri.
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: die XXVI mensis settembris anno MCCCCXIII indictione
o0201078.065g 1420/1 febbraio 17 Salary of the guard of the forest. Text: die primo mensis settembris proxime preteriti et
o0201078.082va 1420/1 gennaio 24 Guaranty for debt for property gabelle and for tax on persons for milling of Santa Maria to Marcoiano. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Iohannes
o0201078.085a 1421 aprile 18 Guaranty for debt for property gabelle. Text: per totum mensem settembris proxime futuri et
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: die primo mensis settembris dicti anni et
o0201079.002a 1420 dicembre 20 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: die primo mensis settembris predicti et ut
o0201079.008e 1421 luglio 24 New term for consignment for kilnman who is debtor for an old supply of broad bricks. Text: per totum mensem settembris proxime futuri; et
o0201079.008vc 1421 luglio 24 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.009vd 1421 luglio 31 Term of payment; unfinished act. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturi
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, secundam
o0201079.010vf 1421 agosto 8 Term of payment to the parish of Sant'Andrea a Tizzana and letter to the Podestà instructing him to demand payment. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.011a 1421 agosto 8 Term of payment for debt for gabelles and pardons to the Commune of Leona. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, si
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, si
o0201079.011vb 1421 agosto 12 Term of payment to the parish of San Piero a Petrognano and letter to the Podestà instructing him to demand payment of the debtors of said parish, inhabitants and citizens who possess properties there. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.016b 1421 agosto 20 Term of payment to the Commune of Mangona. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.016e 1421 agosto 20 Term of payment to the Commune of Pontedera with guaranty. Text: per medium mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.016va 1421 agosto 20 Term of payment to the parish of San Quirico and San Martino di Uliveta. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.018va 1421 agosto 22 Term of payment for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.018vc 1421 agosto 22 Term of payment to the baptismal parish of Remole. Text: per totum mensem settembris proxime futuri.
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, secundam
o0201079.021a 1421 agosto 28 Extension of appointment of the accountants of the books of the new gabelles. Text: per totum mensem settembris proxime futuri.
o0201079.021d 1421 agosto 30 Term of payment for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: per medium mensem settembris proxime futuri de
o0201079.021va 1421 agosto 30 Term of payment to the monastery of San Piero Martire as heir of debtor for forced loans. Text: dicto medio mense settembris initiando florenos quinque
o0201079.021vb 1421 agosto 30 Release of arrested guarantor for debtor for forced loans and concession of right of recourse against another guarantor. Text: per totum mensem settembris proxime futuri; et
o0201079.021vc 1421 agosto 30 Term of payment to the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201079.023b 1421 settembre 3 Term of payment for pardons of forced loans. Text: totum presentem mensem settembris duraturum filiis et
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: decem in kalendis settembris futuri anni MCCCCXX
o0201079.034a 1421 ottobre 22 Term of payment for property gabelle of three years to the abbey of Trebbio with guaranty. Text: XV in kalendis settembris anni domini MCCCXX
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: debite pro mensibus settembris et ottobris ad
o0201079.043va 1421 novembre 21 Credit of the quota of rent of a quarry of black marble against the sum owed by the same owner for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, satisdando
o0201079.044vd 1421 novembre 21 Term of payment for property gabelle to the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, si
o0201079.049d 1421 dicembre 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, satisdando
o0201079.059a 1421 novembre 21 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: die XXIII mensis settembris vel tanto minori
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Text: cassarum die secundo settembris Mariano Benedicti soldos
o0201079.074b 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: diem XX mensis settembris proxime preteriti pro
o0201079.074c 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks and of 2 large corner-pieces. Text: in diem 20 settembris predicti pro pretio
o0201079.074e 1421 ottobre 2 Payment for the purchase of hewn stones. Text: Batistam die 24 settembris proxime preteriti, libras
o0201079.074f 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: diem 20 mensis settembris proxime preteriti pro
o0201079.074g 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: ad diem 20 settembris predicti pro pretio
o0201079.074va 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: ad diem 20 settembris predicti pro pretio
o0201079.074vb 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: ad diem 20 settembris predicti pro dicto
o0201079.074vc 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: dictum diem 20 settembris pro pretio librarum
o0201079.074vd 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: 20 dicti mensis settembris pro pretio librarum
o0201079.074ve 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: a die 3 settembris proxime preteriti ad
o0201079.074vg 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: 20 dicti mensis settembris pro dicto pretio
o0201079.077b 1421 ottobre 30 Payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: diem 20 mensis settembris proxime preteriti pro
o0201079.078vf 1421 novembre 6 Payment for the purchase of hewn stones. Text: a die 17 settembris ad diem 3
o0201079.079a 1421 novembre 6 Salary of the guard of the forest. Text: die primo mensis settembris proxime preteriti et
o0201079.079vb 1421 novembre 21 Payment for the purchase of hewn stones. Text: ad diem 20 settembris proxime preteriti pro
o0201079.079vc 1421 novembre 21 Payment for the purchase of hewn revetment and infill stones. Text: diem 20 mensis settembris proxime preteriti pro
o0201079.079vd 1421 novembre 21 Payment for removing earth. Text: ad diem 20 settembris predicti pro pretio
o0201079.079ve 1421 novembre 21 Payment for removing earth. Text: 20 dicti mensis settembris pro dicto pretio
o0201079.079vh 1421 novembre 21 Payment for supply of mortar. Text: a die secundo settembris ad diem secundam
o0201079.079vi 1421 novembre 21 Payment for supply of mortar. Text: die 3 mensis settembris ad diem VII
o0201079.080a 1421 novembre 21 Payment for supply of mortar. Text: a die V settembris proxime (preteriti) ad
o0201079.080b 1421 novembre 21 Payment for supply of mortar. Text: XII dicti mensis settembris ad diem VII
o0201079.080h 1421 novembre 21 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: a die 13 settembris proxime preteriti ad
o0201079.080va 1421 novembre 21 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: die 24 mensis settembris proxime preteriti ad
o0201079.080vd 1421 novembre 21 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: die 26 mensis settembris ad diem 13
o0201079.081c 1421 novembre 21 Payment for the purchase and transport of soft and hard stones and for transport of sandstone blocks. Text: die 22 mensis settembris ad diem X
o0201079.081d 1421 novembre 21 Payment for transport of hewn revetment stones. Text: a die secundo settembris proxime preteriti ad
o0201079.081h 1421 novembre 21 Payment for transport of stones. Text: die 30 mensis settembris proxime preteriti ad
o0201079.084c 1421 luglio 31 Guaranty for unspecified debts of the parish of San Martino alle Sieci. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Dellus
o0201079.084vc 1421 agosto 16 Guaranty for installment of unspecified debt of the Commune of Pisa. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Antonius
o0201079.084ve 1421 agosto 20 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Mangona. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Marcus
o0201079.085c 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: per medium mensem settembris proxime futuri, secundam
o0201079.085d 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: statim elapso mense settembris nisi primo declaret
o0201079.085vc 1421 agosto 30 Guaranty for debt for forced loans of the monastery of San Piero Martire. Text: per medium mensem settembris proxime futuri florenos
o0201079.085vd 1421 agosto 30 Guaranty for debt for pardons and contracts of the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, ser
o0201079.085ve 1421 settembre 4 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: totum presentem mensem settembris proxime futuri, Lucas
o0201079.085vf 1421 settembre 4 Guaranty for debt for rent of shop. Text: totum presentem mensem settembris, Guaspar Miccaelis legnaiuolus
o0201079.088c 1421 novembre 21 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Ubaldus
o0201079.088g 1421 novembre 22 Guaranty for debt for property gabelle of the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Lodovicus
o0201079.089d 1421 dicembre 11 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, ser
o0201079.091b 1421 dicembre 5 Payment to stationer. Text: diem 26 mensis settembris proxime preteriti, de
o0201079.092a 1421 dicembre 19 Payment for supply of broad earthen bricks for the cupola. Text: die primo mensis settembris ad diem nonam
o0201080.016vd 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for property gabelle to the parish of San Martino di Bibbiano. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201080.016ve 1421/2 marzo 13 Concession of right of recourse to guarantor enjoined to pay for the baptismal parish of San Piero in Bossolo and letter to the Podestà for demand of payment of the same. Text: proxime preteriti et settembris, cum esset eorum
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: per totum mensem settembris proxime futuri ad
o0201080.057vb 1422 aprile 23 Contract for cutting and trimming of fir lumber in the forest of the Opera. Text: die XI mensis settembris proxime preteriti et
o0201080.068ve 1422 aprile 21 Payment to a cooper for various objects and equipment. Text: die sexto mensis settembris proxime preteriti usque
o0201080.081vg 1421/2 marzo 14 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of San Martino di Bibbiano. Text: per totum mensem settembris proxime futuri, Iacobus
o0201081.002a 1422 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: die primo mensis settembris dicti anni MCCCCXX
o0201081.002vc 1422 luglio 2 Term of payment for unspecified debt. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201081.003c 1422 luglio 3 Correction of description of debtor for consignment of lumber with cancellation of half of the debt. Text: die XVII mensis settembris proxime preteriti manu
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: per totum mensem settembris proxime futurum et
o0201081.006f 1422 luglio 23 Term of payment for unspecified debt. Text: per totum mensem settembris proxime futuri in
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: per totum mensem settembris proxime futuri in
o0201081.009vd 1422 agosto 7 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri cum
o0201081.011a 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: per totum mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201081.011b 1422 agosto 12 Term of payment for unspecified debt. Text: residuum de mense settembris proxime futuro, satisdando.
o0201081.011c 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Vitolini. Text: per medium mensem settembris proxime futuri duraturum
o0201081.012va 1422 agosto 26 Appraisal of pawn wrongfully requisitioned with debit to the debt collector, under penalty of dismissal from office. Text: qualiter de mense settembris proxime preterito Carolus
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: mense agusti vel settembris anni MCCCC tertii
o0201081.013vb 1422 agosto 28 Renunciation of the rental of the quarry of Monte Oliveto because there is no need of stones with condition of new contract of the same to private person who has invested in it. Text: vigesima die mensis settembris proxime futuri in
o0201081.014a 1422 settembre 1 Oath of wardens and extension of term of payment for property gabelle. Text: totum presentem mensem settembris.
o0201081.016b 1422 settembre 10 End of rental of the quarry of Monte Oliveto sublet to quarrier. Text: decimo dicti mensis settembris. Certum esse dicitur
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: XX secundo mensis settembris anno 1365 domina
o0201081.026vb 1422 ottobre 29 Time extension granted to the ambassadors of the Commune of Pisa for term of payment. Text: iulii et agusti, settembris et presentis mensis
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: die XII mensis settembris dicti anni fuit
o0201081.072vi 1422 ottobre 6 Salary of the messenger. Text: die XV mensis settembris proxime preteriti ad
o0201081.073g 1422 ottobre 6 Reimbursement of expenditures for trip to the forest. Text: providendum die 28 settembris proxime preteriti, in
o0201081.074va 1422 ottobre 16 Payment for the purchase of hewn stones. Text: diem 23 mensis settembris proxime preteriti mensuratorum
o0201081.074vb 1422 giugno 19 Payment to a cooper. Text: manico die 24 settembris libras tres soldos
o0201081.076a 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: die VII mensis settembris usque ad diem
o0201081.076d 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: X dicti mensis settembris ad dictum diem
o0201081.076g 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: 24 dicti mensis settembris ad dictum diem
o0201081.076vc 1422 novembre 23 Payment for a supply of sand for mortar. Text: VII dicti mensis settembris ad dictum diem
o0201081.078b 1422 dicembre 11 Payment for transport of stones. Text: die 5 mensis settembris proxime preteriti pro
o0201081.078c 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: die 24 mensis settembris ad per totum
o0201081.078i 1422 dicembre 11 Salary of the administrator. Text: initiatorum die 26 settembris proxime preteriti ad
o0201081.081vb 1422 luglio 10 Guaranty for unspecified debt. Text: per totum mensem settembris, Robertus Bartoli Roberti
o0201081.082b 1422 agosto 12 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Vitolini. Text: per medium mensem settembris proxime futuri, ser
o0201082.021va 1423 giugno 18 Term of payment to the church of San Romolo a Villamagna. Text: per totum mensem settembris proxime futuri florenum
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: die primo mensis settembris proxime futuri et
o0201083.088va 1423 settembre 2 Guaranty for debt for herd livestock and cancellation of debt. Text: totum presentem mensem settembris, Bernaba Iohannis de
o0201083.092g 1423 agosto 31 Arrest for debt for herd livestock. Text: relaxatus die secundo settembris.
o0201083.092h 1423 agosto 31 Arrest for unspecified debt. Text: relaxatus die 9 settembris.
o0201085.002a 1424 ottobre 15 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: initiatorum die primo settembris anni Domini MCCCCXXIIII
o0201085.040a 1424 novembre 7 Payment to the treasurer of the Ten of Pisa for repair the walls of the citadel. Text: die XXVI mensis settembris proxime preteriti anni
o0201085.041d 1424 novembre 7 Salary of Filippo di ser Brunellesco. Text: finitorum die ultimo settembris 1424 ad rationem
o0201085.041e 1424 novembre 7 Salary of Lorenzo di Bartoluccio. Text: finitorum die ultimo settembris 1424 ad rationem
o0201085.041f 1424 novembre 7 Salary of the master builder. Text: die ultimo mensis settembris MCCCCXXIIII ad rationem
o0201085.041g 1424 novembre 7 Salary of the scribe of the daily wages. Text: finitorum die ultimo settembris 1424 ad rationem
o0201085.041va 1424 novembre 7 Salary of the notary of the Opera. Text: finitorum die ultimo settembris 1424 ad rationem
o0201085.041vc 1424 novembre 7 Salary of the messenger. Text: die ultimo mensis settembris 1424 ad rationem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore