space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-394 


Previous
summa
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201076.049vd 1419 luglio 19 Payment to a carpenter for roof struts and for the purchase of elm for king posts and brackets for Santa Maria Novella. Text: totum et in summa et omnibus summis
o0201076.049ve 1419 luglio 19 Payment for manufacture of benches with backrests and predellas for the concistory hall of the Pope. Text: totum et in summa libras duodecim et
o0201076.050b 1419 luglio 19 Payment for whitewashing executed in Santa Maria Novella. Text: totum et in summa libras septem et
o0201076.050va 1419 agosto 11 Payment for advice requested for the matters of Pisa and for petty expenses. Text: totum et in summa florenos undecim auri
o0201076.051a 1419 settembre 13 Oath of warden and payment to a carpenter for work at Santa Maria Novella. Text: totum et in summa et omnibus summis
o0201076.051a 1419 settembre 13 Oath of warden and payment to a carpenter for work at Santa Maria Novella. Text: totum et in summa et omnibus suprascriptis
o0201076.051va 1419 settembre 13 Payment to the accountants elected to audit the accounts of the previous treasurer. Text: totum et in summa et inter ambos
o0201076.051vd 1419 settembre 13 Payment for paving of the concistory hall and manufacture of wall in the Pope's residence. Text: totum et in summa libras centum triginta
o0201076.051ve 1419 settembre 13 Balance of payment for work in Santa Maria Novella. Text: totum et in summa et omnibus summis
o0201076.051vg 1419 settembre 13 Payment to a carpenter for work in Santa Maria Novella. Text: totum et in summa et omnibus summis
o0201076.052f 1419 settembre 13 Payment of a gabelle for lumber. Text: totum et in summa libras decem septem
o0201076.052g 1419 settembre 13 Payment of a gabelle for lumber. Text: totum et in summa et omnibus summis
o0201076.052vc 1419 ottobre 7 Payment to a stone worker for work done in Santa Maria Novella. Text: totum et in summa et omnibus summis
o0201076.053c 1419 ottobre 7 Payment for petty expenses. Text: totum et in summa libras quinquaginta novem
o0201076.053vc 1419 ottobre 24 Balance of payment for supply of corbels for the third tribune. Text: totum et in summa et pro omnibus
o0201076.053vc 1419 ottobre 24 Balance of payment for supply of corbels for the third tribune. Text: etc., de qua summa detrahi debent floreni
o0201076.054vb 1419 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: totum et in summa libras centum quinquaginta
o0201076.054vc 1419 dicembre 15 Salary allowance of the vice master builder. Text: totum et in summa florenos octo auri
o0201076.070a 1419 luglio 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: voluit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.070vc 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: voluit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.070vd 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: voluit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.071c 1419 luglio 14 Guaranty for debt. Text: voluit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.071vb 1419 luglio 20 Guaranty for the abbey of Sant'Andrea di Loro for debt for property gabelle. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.071vc 1419 luglio 21 Guaranty for the parish of Santa Maria di Monte Macerata for debt for property gabelle. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.072a 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino a Terenzano. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.072d 1419 agosto 3 Guaranty for debt. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.073d 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: possit pro tota summa etc.
o0201076.073va 1419 settembre 22 Guaranty for debt for property gabelle. Text: potest pro tota summa etc.
o0201076.073vd 1419 ottobre 10 Guaranty for debt of the churches of San Giusto a Ema and Santa Maria a Carpineto. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.074a 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.074b 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for property gabelle. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.074c 1419 ottobre 13 Guaranty for debt. Text: possit pro tota summa etc.
o0201076.074d 1419 ottobre 14 Guaranty for debt for property gabelle. Text: possit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.074vb 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: possit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.074vc 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans and pardons. Text: potest pro tota summa etc.
o0201076.074vd 1419 ottobre 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: potest pro tota summa etc.
o0201076.076vc 1419 dicembre 8 Guaranty for debt for forced loans. Text: voluit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.076vd 1419 dicembre 15 Guaranty for debt of the church of San Donato a Pogi. Text: possit pro tota summa etc.
o0201076.076ve 1419 dicembre 15 Guaranty for debt for pardons, forced loans and property gabelle. Text: possunt pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.077b 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: possit pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.077c 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.077e 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: possit [pro tota summa quam] tunc solvere
o0201076.077va 1419 dicembre 19 Guaranty for debt for forced loans. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.077vb 1419 dicembre 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: gravetur pro tota summa etc.
o0201076.077vc 1419 dicembre 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: potest pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.077ve 1419 dicembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: [potest] pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.077vf 1419 dicembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: potest] pro tota summa quam tunc solvere
o0201076.078a 1419 dicembre 22 Guaranty for the church of Santo Stefano a Tizzano for debt for property gabelle. Text: possit pro tota summa quam tunc solvere
o0201077.001ve 1419 dicembre 29 Term of payment for debt with restitution of pawn. Text: solvere de ipsa summa quolibet mense initiando
o0201077.002vb 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: Opere solvere de summa predicta quolibet mense
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: liceat de dicta summa solvere dicte Opere
o0201077.005ve 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt. Text: solvendum de ipsa summa libras quattuor per
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: omne quantitate et summa et fideiussores prestitit
o0201077.014a 1419/20 gennaio 31 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: solvere de dicta summa ad presens libras
o0201077.033a 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: debeat de ipsa summa solvere quolibet mense
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: Opere pro minori summa ad introytum mictere
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: et pro minori summa mictentes ad introytum
o0201077.039a 1420 aprile 30 Correction of account entry for debt for new gabelles. Text: onus pro maiori summa quam esset redditus,
o0201077.039a 1420 aprile 30 Correction of account entry for debt for new gabelles. Text: et pro maiori summa descriptum apparet in
o0201077.040vd 1420 maggio 18 Appraisal and setting of price of compensation for the old hardware and lumber salvaged from the church and from demolition in the convent of Santa Maria Novella for the Pope's residence. Text: pro quantitate et summa predicta et pro
o0201077.044a 1420 giugno 12 Cancellation of a debt already paid. Text: c. 71, sub summa librarum 28 soldorum
o0201077.047va 1420 giugno 28 Prohibition to demand payment and declaration of exemption for the Podesteria of Peccioli in val d'Era. Text: erant, et quod summa exemptionis dumtaxat hominum
o0201077.047vb 1420 giugno 28 Term of payment for debt for the salt tax on persons and the new property gabelles. Text: de qua quidem summa assertum fuit ipsum
o0201077.060vg 1419/20 marzo 8 Balance of payment for carriage of various cartloads of stones and for help given in towing the lintel of the door of the Pope's residence. Text: detractis de dicta summa libris duodecim quos
o0201077.063vg 1420 marzo 27 Payment for earth removed at the Pope's residence. Text: disgombrando terram in summa de loco habitationis
o0201077.083vf 1419/20 febbraio 26 Guaranty for debt for the hospitals of San Giovanni Battista and of Sant'Antonio di Castello. Text: Opere in certa summa, de solvendo hinc
o0201078.019va 1421 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuris de ipsa summa solvere soldos viginti
o0201078.022c 1421 aprile 11 Term of payment for debt for property gabelle. Text: teneatur de ipsa summa solvere medietatem hinc
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: rerum quantitate vel summa que quomodolibet dici
o0201078.030vb 1421 maggio 23 Reduction of erroneous entry for salt gabelle. Text: ad introytum maior summa quam non receperat,
o0201078.064vi 1420/1 gennaio 23 Balance of payment for transport of stones from Santa Maria Novella. Text: fuerunt stantiati in summa soldorum 56, et
o0201078.073vb 1421 giugno 5 Payment for petty expenses. Text: omnibus ad una summa reductis usque in
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Text: primi anni in summa florenorum 4 soldos
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Text: que fuerunt in summa soldorum decem f.p.
o0201079.032f 1421 ottobre 11 Letter to the Podestà of Pisa with authorization to collect his rights from every person enjoined to pay. Text: quolibet gravato pro summa soldorum 30 vel
o0201079.043vb 1421 novembre 21 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: quibus in maiori summa ipse Iacobus est
o0201079.067vb 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. Text: solvit in maiori summa Gino de Capponibus
o0201079.067vb 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. Text: solvit in maiori summa, de qua prima
o0201079.070d 1421 agosto 20 Balance of payment for the purchase of broad terracotta bricks. Text: computata in dicta summa ... ad rationem
o0201080.007b 1421/2 gennaio 19 Correction of account entry of lumber supplier, which had been erroneously recorded in the account of another supplier. Text: lignaminis in maiori summa, de quibus poni
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: quod de ipsa summa 88 erant dicti
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: postea de maiori summa conducenda est praticatum
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: dicte Opere, in summa et in totum
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: ea quantitate et summa quam minus debito
o0201081.018vd 1422 settembre 16 Deduction of part of demand of payment to the Podesteria of Pontedera for a mill, whose owner is uncertain. Text: ..., in qua summa comprehenditur gabella imposita
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: macelli in certa summa ad solvendum ipsam
o0201081.019e 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to three communes and letter to the relative podestàs instructing them to impose duties. Text: certa quantitate et summa ad solvendum tertias
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: Opere in certa summa pecunie occaxione prestantiarum
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: fideiussoris de tota summa.
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Text: mittebunt Florentie certa summa de qua sunt
o0201082.005b 1422/3 febbraio 19 Term of payment to brother-in-law of arrested debtor. Text: operariorum pro certa summa de ipsum representare
o0201082.005c 1422/3 febbraio 19 Concession of right of recourse to guarantor of debtor. Text: Spiritus in certa summa soluta per dictum
o0201082.006b 1422/3 marzo 9 Term of payment to tenant of debtor with guaranty and restitution of pawns. Text: 10 in certa summa, pro pretio florenorum
o0201082.007vc 1422/3 marzo 16 Term of payment with restitution of pawn. Text: gravetur pro tota summa et restituatur pignora.
o0201082.007ve 1422/3 marzo 22 Term of payment for forced loans with confirmation of surety. Text: gravetur pro tota summa, absente tamen Andrea
o0201082.008b 1422/3 marzo 22 Term of payment for gabelle of produce vendors and messengers. Text: unum de dicta summa usque ad integram
o0201082.008b 1422/3 marzo 22 Term of payment for gabelle of produce vendors and messengers. Text: gravetur pro tota summa.
o0201082.008vd 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravetur pro tota summa.
o0201082.009a 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: gravetur pro tota summa; et pro predictis
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: gravetur pro tota summa, incipiendo prima solutio
o0201082.009va 1423 aprile 9 Term of payment to sons of debtor. Text: Opere pro certa summa, ut patet in
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: Sancti Iohannis in summa in totum librarum
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Text: gravetur pro tota summa; et pignora restituantur;
o0201082.012vd 1423 aprile 28 Cancellation of debt to carpenter for a walnut lion. Text: ideo de dicta summa cancellari debet.
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: dicta presta et summa florenorum VC debent
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: de dicta eorum summa dictorum florenorum auri
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: de dicta eorum summa dictorum florenorum 150
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: gravari pro tota summa ipse et fideiussor.
o0201082.018va 1423 giugno 2 Term to master of glass oculi for retrieving the designs. Text: in bonis pro summa florenorum L auri
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: et pro dicta summa detento Capitani Populi
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: gravetur pro tota summa, et factis predictis
o0201082.022b 1423 giugno 18 Concession of right of recourse to supplier of marble for failed transport and letter to the Podestà of Montelupo. Text: Bertino de dicta summa florenorum 20 et
o0201082.065va 1422/3 febbraio 5 Payment for the purchase of hardware. Text: ianuarii 1422, in summa libras centum quinquaginta
o0201082.065vd 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of hewn revetment stones. Text: pro libra, in summa libras quadraginta quattuor
o0201082.065vg 1422/3 febbraio 5 Payment for the purchase of gutter spout and roof tiles. Text: pro libra, in summa libras novem soldos
o0201082.069vd 1423 marzo 30 Payment for hauling lumber out of the water and transporting it. Text: dicti anni, in summa libras 12 soldos
o0201082.072vc 1423 aprile 28 Payment to kilnmen for supply of broad bricks. Text: qua quantitate et summa excomputari debent florenos
o0201082.072ve 1423 aprile 28 Payment for the purchase of hardware. Text: traditis Opere in summa libras quattuorcentas f.p.
o0201082.073va 1423 maggio 7 Balance of payment for supply of lumber. Text: c. 42, in summa libras quinquaginta otto
o0201082.074vb 1423 maggio 22 Payment for transport of hard stones. Text: ut supra, in summa libras otto soldos
o0201082.088f 1422/3 marzo 11 Guaranty for debt guaranteed by tenant of debtor. Text: Opere in certa summa, respondeat de pensione
o0201082.088va 1422/3 marzo 16 Guaranty for unspecified debt. Text: gravetur pro tota summa. Fideiussit iterum dictus
o0201082.088vb 1422/3 marzo 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravetur pro tota summa; die 22 martii
o0201082.088vf 1423 marzo 29 Guaranty for debt for gabelle. Text: gravetur pro tota summa, pro eo Antonius
o0201082.089c 1423 marzo 31 Guaranty for unspecified debt. Text: gravetur pro tota summa, pro quo Appollonius
o0201082.089d 1423 aprile 1 Guaranty for debt for forced loans. Text: gravetur pro tota summa, Iohannes Berti calzaiuolus
o0201083.003vc 1423 luglio 29 Cancellation of debt for property gabelle for exemption granted to the Commune of Valiano. Text: 22 in certa summa, quod Commune verbotenus
o0201083.006e 1423 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Text: gravetur pro tota summa. Fideiussit, prout apparet
o0201083.008vd 1423 ottobre 6 Term of payment to guarantor of master of glass oculi. Text: gravetur pro dicta summa.
o0201083.008ve 1423 ottobre 6 Term of payment for unspecified debt. Text: f.p. de suprascripta summa, satisdando per ydoneum
o0201084.005b 1423/4 febbraio 4 Term of payment for unspecified debt. Text: Opere in certa summa non possit vel
o0201084.005va 1423/4 febbraio 11 Concession of right of recourse to guarantor for debt for property gabelle with letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo and Vicchio. Text: quod pro dicta summa et quantitate gravari
o0201084.006vb 1423/4 febbraio 18 Term of payment for debt for property gabelle. Text: pro tota dicta summa.
o0201084.009c 1423/4 marzo 11 Term of payment for debt for property gabelle and release of arrested persons. Text: unum ex dicta summa et de mense
o0201084.010a 1423/4 marzo 13 Term of payment to tenant of debtor. Text: Opere in certa summa habeat terminum hinc
o0201084.013b 1424 aprile 4 Cancellation of debt to master of organs. Text: dicta quantitas et summa fuit stantiata per
o0201084.013b 1424 aprile 4 Cancellation of debt to master of organs. Text: 56 de supradicta summa, ut supra dicitur,
o0201084.045g 1424 aprile 4 Payment for a supply of sand for mortar. Text: supradicte calcine in summa modiorum centum unius
o0201085.001va 1424 ottobre 13 Cancellation of debt for herd livestock gabelle already paid under other name. Text: Opere in certa summa, ut patet in
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: gravari pro tota summa.
o0201085.006vc 1424 dicembre 9 Term of payment to canon for property gabelle of the priests. Text: solvendum de dicta summa per totum presentem
o0201085.006vc 1424 dicembre 9 Term of payment to canon for property gabelle of the priests. Text: florenum de dicta summa usque ad integram
o0201085.006vc 1424 dicembre 9 Term of payment to canon for property gabelle of the priests. Text: et pro tota summa possit realiter et
o0201085.041vf 1424 novembre 7 Payment for petty expenses. Text: c. 85, in summa florenos quactuor auri
o0201085.044vh 1424 dicembre 9 Payment to master wallers for the castle of Malmantile. Text: Opere de dicta summa teneatur dare camerario
o0201085.045vb 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of hardware. Text: detractis in dicta summa denariis quactuor pro
o0201085.075c 1424 ottobre 5 Arrest for unspecified debt. Text: c. 41, in summa florenorum 12 librarum
o0201086.003ve 1424/5 febbraio 12 Term of payment to the Commune of Figline for debt for wine and butchering. Text: anno 1424 in summa librarum quinquaginta sex
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: testamentis non relinqueretur summa soldorum quadraginta, faciat
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: sed non minus summa prefata; ac etiam
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore