space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  1351-1500 A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6592 


Previous
avere
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204009.040va 1422 ottobre 16 Payment to blacksmith for supply and armature of tubs for bricks and mortar. Text:· libro debi avere segnato A a
o0204009.040vd 1422 ottobre 19 Payment for petty expenses. Text: e· fabro avere condoti l. 5
o0204009.049va 1422 ottobre 20 Payment for the purchase of hardware. Text: Pistoia de ' avere a dì 20
o0204009.041a 1422 novembre 5 Payment for petty expenses. Text: 'è d 'uso avere per l 'antri
o0204009.041b 1422 novembre 5 Payment for the purchase of small wood beams. Text: Faenza de ' avere a dì 3
o0204009.041c 1422 novembre 5 Payment for cutting of beech trees in the forest. Text: operai, posto debi avere a· libro
o0204009.041vd 1422 novembre 5 Payment for carving a marble figure for the bell tower. Text: biancho de ' avere per una fighura
o0204009.041vd 1422 novembre 5 Payment for carving a marble figure for the bell tower. Text: 1/3, posto debi avere a· libro
o0204009.041va 1422 novembre 6 Payment for cutting and trimming of fir trees. Text: 'Opera de ' avere per tagliatura e
o0204009.041vb 1422 novembre 6 Payment for the purchase of small beech wood beams. Text: botaio de ' avere per 1500 aseregli
o0204009.041vb 1422 novembre 6 Payment for the purchase of small beech wood beams. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.041vc 1422 novembre 6 Balance of payment for rafting of lumber. Text: foderatore de ' avere per resto di
o0204009.041vc 1422 novembre 6 Balance of payment for rafting of lumber. Text: IIII,aposto che debi avere a· libro
o0204009.056ve 1422 novembre 18 Payment to a cooper. Text: botaio de ' avere per più chose
o0204009.056ve 1422 novembre 18 Payment to a cooper. Text: 6. Posto debi avere a· libro
o0204009.042vc 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: undici, posto debi avere a· libro
o0204009.042ve 1422 novembre 23 Payment for the purchase of bricks. Text: E deono avere nel deto tenpo
o0204009.042ve 1422 novembre 23 Payment for the purchase of bricks. Text: ..., posto debi avere a· libro
o0204009.042vf 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: fornaciaio de ' avere da dì 10
o0204009.042vf 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: 6, posto debi avere a· libro
o0204009.042vg 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: due, posto debi avere a· libro
o0204009.042vh 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: via Ghibelina deono avere da dì 10
o0204009.042vh 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: sei, posto debi avere a· libro
o0204009.042vi 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: fornaciaio de ' avere da dì 24
o0204009.042vi 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: 6, posto debi avere a· libro
o0204009.042vl 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar and bricks. Text: chonpagni fornaciai deono avere per some 36
o0204009.042vl 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar and bricks. Text: sedici, posto debi avere a· libro
o0204009.043a 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: e chonpagni deono avere per some 20
o0204009.043a 1422 novembre 23 Payment for supply of mortar. Text: 8, posto debi avere a· libro
o0204009.043b 1422 novembre 23 Payment for a supply of sand for mortar. Text: chonpangni renaiuoli deono avere per fornitura di
o0204009.043b 1422 novembre 23 Payment for a supply of sand for mortar. Text: quiatro, posto debino avere a· libro
o0204009.043c 1422 novembre 23 Payment for emptying of the latrines. Text: l 'Opera deono avere lire sedici per
o0204009.043c 1422 novembre 23 Payment for emptying of the latrines. Text: agiamenti, posto debi avere a· libro
o0204009.043d 1422 novembre 23 Payment for collection of forced loans. Text: prestanze de ' avere per sua faticha
o0204009.043d 1422 novembre 23 Payment for collection of forced loans. Text: faticha, posto debi avere a· libro
o0204009.043e 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year. Text: le prestanze deono avere per loro faticha
o0204009.043e 1422 novembre 23 Payment for identifying and reporting to debtors' registry the debtors of the forced loans of the third year. Text: tre, posto debi avere a· libro
o0204011.007e 1422 novembre 23 Sale of fir logs to the Tower officials. Text: debi e posino avere 8/10 abeti per
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: 'Angniolo de ' avere per 8 ceroti
o0204009.043f 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of roof tiles. Text: Ghucio de ' avere da dì 10
o0204009.043f 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of roof tiles. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.043h 1422 dicembre 2 Payment for transport of stones. Text: charadore de ' avere a dì per
o0204009.043va 1422 dicembre 2 Payment for six months' rent of stone quarry. Text: Rinuci de ' avere per pigione de
o0204009.044a 1422 dicembre 11 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: charadore de ' avere per charate dicioto
o0204009.044a 1422 dicembre 11 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.044b 1422 dicembre 11 Payment for carriage of large sandstone blocks. Text: charadore de ' avere per vetura di
o0204009.044b 1422 dicembre 11 Payment for carriage of large sandstone blocks. Text: quatro, posto debi avere a· libro
o0204009.044c 1422 dicembre 11 Payment for transport of stones. Text: Changnano de ' avere per una charata
o0204009.044c 1422 dicembre 11 Payment for transport of stones. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.044d 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: charadore de ' avere per vetura di
o0204009.044d 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: quindici, posto debi avere a· libro
o0204009.044e 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: charadore de ' avere per vetura di
o0204009.044e 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: 6, posto debi avere a· libro
o0204009.044f 1422 dicembre 11 Payment for carriage of large sandstone blocks. Text: charadore de ' avere per vetura di
o0204009.044f 1422 dicembre 11 Payment for carriage of large sandstone blocks. Text: undici, posto debi avere a· libro
o0204009.044g 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: charadore de ' avere per vetura di
o0204009.044g 1422 dicembre 11 Payment for carriage of stones. Text: otto, posto debi avere a· libro
o0204009.044h 1422 dicembre 11 Payment for carriage of large sandstone blocks for the cupola. Text: charadore de ' avere per vetura di
o0204009.044h 1422 dicembre 11 Payment for carriage of large sandstone blocks for the cupola. Text: 9, posto debi avere a· libro
o0204009.044va 1422 dicembre 11 Payment for the purchase of stones. Text: chavaiuolo de ' avere per prezo di
o0204009.044va 1422 dicembre 11 Payment for the purchase of stones. Text: 9, posto debi avere a· libro
o0204009.044vb 1422 dicembre 11 Salary of the administrator. Text: proveditore de ' avere per suo salaro
o0204009.044vb 1422 dicembre 11 Salary of the administrator. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.044vd 1422 dicembre 11 Balance of payment for supply of lumber. Text: 'Opera de ' avere per lire dicesette
o0204009.044ve 1422 dicembre 11 Balance of payment for supply of lumber. Text: Chastangnio de ' avere per resto di
o0204009.044ve 1422 dicembre 11 Balance of payment for supply of lumber. Text: dieci, posto debi avere a· libro
o0204009.044vg 1422 dicembre 11 Payment for rafting of lumber. Text: foderatore de ' avere per foderatura di
o0204009.044vg 1422 dicembre 11 Payment for rafting of lumber. Text: 1422, posto debi avere a· libro
o0204009.045a 1422 dicembre 17 Payment for transport of lumber. Text: lengname de ' avere per tirare traini
o0204009.045a 1422 dicembre 17 Payment for transport of lumber. Text: di Pagholeto debi avere a· libro
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: Betto per non avere fato a la
o0204009.050a 1422 dicembre 18 Payment for the purchase of hardware. Text: Pistoia de ' avere a dì XVIII
o0204009.050a 1422 dicembre 18 Payment for the purchase of hardware. Text: questo lavorio; resta avere (lire) CCXIIII soldi
o0204009.046e 1422 dicembre 30 Payment for supply of mortar. Text: la Lastra deono avere per some otantasei
o0204009.046va 1422 dicembre 30 Salary of the master builder. Text: chapomaestro de ' avere per suo salaro
o0204009.046va 1422 dicembre 30 Salary of the master builder. Text: nove, posto debi avere a· libro
o0204009.046vb 1422 dicembre 30 Salary of Filippo di ser Brunellesco. Text: Brunelescho de ' avere (per) providigione di
o0204009.046vb 1422 dicembre 30 Salary of Filippo di ser Brunellesco. Text: nove, posto debi avere a· libro
o0204009.046vc 1422 dicembre 30 Salary of Lorenzo di Bartoluccio Ghiberti. Text: lengname de ' avere per suo salaro
o0204009.046vc 1422 dicembre 30 Salary of Lorenzo di Bartoluccio Ghiberti. Text: nove, posto debi avere a· libro
o0204009.046vd 1422 dicembre 30 Salary of the scribe of the daily wages. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.046vf 1422 dicembre 30 Salary of the notary of the Opera. Text: 'Opera de ' avere per suo salaro
o0204009.046vf 1422 dicembre 30 Salary of the notary of the Opera. Text: dodici, posto debi avere a· libro
o0204009.046vg 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: 'Opera de ' avere per suo salaro
o0204009.046vg 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: trentasei, posto debi avere a· libro
o0204009.046vh 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: l 'Opera deono avere per suo salaro
o0204009.046vh 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: venticinque, posto debi avere a· libro
o0204009.046vi 1422 dicembre 30 Salary of the administrator. Text: Filichaia de ' avere per suo providigione
o0204009.046vi 1422 dicembre 30 Salary of the administrator. Text: quiatro, posto debi avere a· libro
o0204009.046vl 1422 dicembre 30 Salary of the treasurer. Text: 24, posto debi avere a· libro
o0204009.047c 1422 dicembre 30 Payment to the ex notary of the Opera for writing various documents. Text: dieci, posto debi avere a· libro
o0204009.076a 1422/3 gennaio 18 Payment for purchases of stationery. Text: chartolaio de ' avere per queste chose
o0204009.076a 1422/3 gennaio 18 Payment for purchases of stationery. Text: E de ' avere a dì VIII
o0204009.076a 1422/3 gennaio 18 Payment for purchases of stationery. Text: E de ' avere per insino a
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: Pistoia de ' avere per questi feramenti
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: E de ' avere detto dì per
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: Pistoia de ' avere a dì 3
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: E de ' avere a dì 4
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: netti. Posti debi avere a· libro
o0204009.048vb 1422/3 gennaio 27 Payment to the accountants for an audit of accounts. Text: posto che debino avere a· libro
o0204009.042va 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of stones. Text: IIII, posto debi avere a· libro
o0204009.042vb 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.045d 1422/3 febbraio 5 Payment to a blacksmith for hardware. Text: Medici de ' avere da dì 21
o0204009.045d 1422/3 febbraio 5 Payment to a blacksmith for hardware. Text: E piue debe avere per due maze
o0204009.045d 1422/3 febbraio 5 Payment to a blacksmith for hardware. Text: sei, posto debi avere a· libro
o0204009.045d 1422/3 febbraio 5 Payment to a blacksmith for hardware. Text: E più debbe avere per otto gruce
o0204009.047va 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of sandstone blocks for the great cupola. Text: Chamerino de ' avere per braccia undici
o0204009.047va 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of sandstone blocks for the great cupola. Text: VI, posto debi avere a·llibro
o0204009.047vb 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of hard stones. Text: c..., posto debi avere a· libro
o0204009.047vc 1422/3 febbraio 5 Payment for the purchase of gutter spouts. Text: stovigliaio de ' avere per due docce
o0204009.050vd 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of hewn revetment stones. Text: Changniano de ' avere insino a dì
o0204009.050vd 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of hewn revetment stones. Text: 5 Posto debi avere a· libro
o0204009.050ve 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. Text: Tria de ' avere a dì VI
o0204009.046a 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: fornaciaio de ' avere per some 43
o0204009.046a 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: 6, posto debi avere a· libro
o0204009.046b 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: da Chanpi deono avere per 1380 tegholi
o0204009.046b 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: lira, posto debi avere a· libro
o0204009.046c 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: Peretola de ' avere per 500 tegholi
o0204009.046c 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.046d 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: fornaciaio de ' avere per 500 tegholi
o0204009.047ve 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: fornaciaio de ' avere per some novanta
o0204009.047ve 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: e posto debi avere a· libro
o0204009.047vf 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.047vg 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: linaiuolo de ' avere perché à mandato
o0204009.047vg 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: 1, posto debi avere a· libro
o0204009.047vh 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: fornaciaio de ' avere perché à mandato
o0204009.047vh 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: detto Antonio debi avere a· libro
o0204009.048a 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: 'Arestaccio de ' avere perché à mandato
o0204009.048a 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: Filipozo, posto debi avere a· libro
o0204009.048b 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: charettiere de ' avere perché sghonbrò, ci
o0204009.048b 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: posto che debi avere a· libro
o0204009.048b 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: p., posto debi avere a· libro
o0204009.048c 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of gravel for the walls. Text: renaiuolo de ' avere perché à arechato
o0204009.048d 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: E de ' avere nel detto tenpo
o0204009.048d 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: XIIII, posto debi avere a· libro
o0204009.048e 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar with tare. Text: Machiavelli de ' avere perché à mandato
o0204009.048e 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar with tare. Text: X, posto debi avere a· libro
o0204009.048f 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: E de ' avere perché à mandato
o0204009.048f 1422/3 febbraio 15 Payment for supply of mortar. Text: IIII, posto debi avere a· libro
o0204009.048g 1422/3 febbraio 15 Payment for a supply of sand for mortar. Text: chonpagni renaiuoli deono avere per rena arechata
o0204009.048g 1422/3 febbraio 15 Payment for a supply of sand for mortar. Text: genaio 1422, ché avere per fornitura d
o0204009.048g 1422/3 febbraio 15 Payment for a supply of sand for mortar. Text: III, posto debino avere a· libro
o0204009.050b 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: charettiere de ' avere per charate cinquanta
o0204009.050b 1422/3 febbraio 15 Payment for removing earth. Text: ..., posto debi avere a· libro
o0204009.050c 1422/3 febbraio 15 Payment for transport of sandstone blocks for the cupola. Text: Spigliato de ' avere perché à rechato
o0204009.050d 1422/3 febbraio 15 Payment for transport of gutter spouts and large sandstone blocks for the cupola. Text: Bruogio de ' avere perch 'à rechato
o0204009.050d 1422/3 febbraio 15 Payment for transport of gutter spouts and large sandstone blocks for the cupola. Text: charata, che debe avere per ciaschuna charata
o0204009.050d 1422/3 febbraio 15 Payment for transport of gutter spouts and large sandstone blocks for the cupola. Text: I, posto debi avere a· libro
o0204009.050va 1422/3 febbraio 15 Payment for transport of two sandstone gutter spouts for the cupola. Text: Gherardo de ' avere perch 'à rechato
o0204009.050va 1422/3 febbraio 15 Payment for transport of two sandstone gutter spouts for the cupola. Text: VII, posto debi avere a· libro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore